Go to front page
Collection of treaties

65/2012

Collection of treaties

Treaties, acts bringing treaties into force, ministry announcements, and the digital Finnish Treaty Series from 1999 onward

Valtioneuvoston asetus voimavarojen antamisesta Yhdistyneiden Kansakuntien operaatioon Libanonissa (UNIFIL) Yhdistyneiden Kansakuntien ja Suomen välillä tehdyn yhteistyöpöytäkirjan voimaansaattamisesta sekä yhteistyöpöytäkirjan lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta annetun lain voimaantulosta

Date of publication
Date of signature
Electronic collection of treaties
Sopimusteksti

Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti säädetään voimavarojen antamisesta Yhdistyneiden Kansakuntien operaatioon Libanonissa (UNIFIL) Yhdistyneiden Kansakuntien ja Suomen välillä tehdyn yhteistyöpöytäkirjan lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta annetun lain (411/2012) 2 §:n nojalla:

1 §

Voimavarojen antamisesta Yhdistyneiden Kansakuntien operaatioon Libanonissa (UNIFIL) Yhdistyneiden Kansakuntien ja Suomen välillä New Yorkissa 31 päivänä toukokuuta 2012 tehty yhteistyöpöytäkirja on voimassa 27 päivästä heinäkuuta 2012 niin kuin siitä on sovittu.

Eduskunta on hyväksynyt yhteistyöpöytäkirjan 19 päivänä kesäkuuta 2012 ja tasavallan presidentti 29 päivänä kesäkuuta 2012. Yhteistyöpöytäkirjan voimaantulosta on sovittu kirjeenvaihdolla 27 päivänä heinäkuuta 2012.

2 §

Yhteistyöpöytäkirjan muut kuin lainsäädännön alaan kuuluvat määräykset ovat asetuksena voimassa.

3 §

Voimavarojen antamisesta Yhdistyneiden Kansakuntien operaatioon Libanonissa (UNIFIL) Yhdistyneiden Kansakuntien ja Suomen välillä tehdyn yhteistyöpöytäkirjan lainsäädännön alaan kuuluvien määräysten voimaansaattamisesta annettu laki (411/2012) tulee voimaan 13 päivänä elokuuta 2012.

4 §

Tämä asetus tulee voimaan 13 päivänä elokuuta 2012.

(Sopimusteksti)

YHTEISTYÖPÖYTÄKIRJA

Suomen hallituksen ja Yhdistyneiden Kansakuntien välillä voimavarojen antamisesta Yhdistyneiden Kansakuntien operaatioon Libanonissa (UNIFIL)

Ottaen huomioon, että Yhdistyneiden Kansakuntien operaatio Libanonissa (UNIFIL) perustettiin Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston 19 päivänä maaliskuuta 1978 päivätyillä päätöslauselmilla 425 ja 426 (1978) ja 11 päivänä elokuuta 2006 päivätyllä päätöslauselmalla 1701;

ottaen huomioon, että Suomen hallitus (jäljempänä "hallitus") on Yhdistyneiden Kansakuntien pyynnöstä suostunut antamaan mekanisoidulle jalkaväkikomppanialle henkilöstöä, kalustoa ja palveluja avustaakseen Yhdistyneiden Kansakuntien operaatiota Libanonissa (UNIFIL) sen tehtävän suorittamisessa;

ottaen huomioon, että hallitus ja Yhdistyneet Kansakunnat haluavat päättää voimavarojen antamisen ehdoista;

tämän johdosta hallitus ja Yhdistyneet Kansakunnat (jäljempänä yhteisesti "osapuolet") sopivat seuraavasta:

1 artiklaMääritelmät

1. Tässä yhteistyöpöytäkirjassa noudatetaan liitteessä F esitettyjä määritelmiä.

2 artiklaYhteistyöpöytäkirjan muodostavat asiakirjat

2.1 Tämä asiakirja kaikkine liitteineen muodostaa osapuolten välisen yhteistyöpöytäkirjan (jäljempänä "pöytäkirja") henkilöstön, kaluston ja palvelujen antamisesta tuettaessa Yhdistyneiden Kansakuntien operaatiota Libanonissa (UNIFIL).

2.2 Liitteet:

Liite A: Henkilöstö

1. Vaatimukset

2. Korvaus

3. Henkilöstön yleiset ehdot

Liitteen A lisäys 1: Sotilaan varustus – suositeltavat operaatiokohtaiset vaatimukset

Liite B: Hallituksen toimittama pääkalusto

1. Vaatimukset ja korvaustaksat

2. Pääkalustoa koskevat yleiset ehdot

3. Todentaminen ja ohjaaminen

4. Kuljetus

5. Operaatiokohtaiset käyttökertoimet

6. Menetykset ja vahingot

7. Menetykset ja vahingot kauttakulun aikana

8. Erityistapausten kalusto

9. Vastuu yhden joukkojen luovuttajan omistamalle ja toisen joukkojen luovuttajan käyttämälle pääkalustolle aiheutuneista vahingoista

Liite C: Hallituksen omavaraisuusjärjestelyt

1. Vaatimukset ja korvaustaksat

2. Omavaraisuuden yleiset ehdot

3. Todentaminen ja ohjaaminen

4. Kuljetus

5. Operaatioon liittyvät käyttökertoimet

6. Menetykset ja vahingot

Liitteen C lisäys 1: Omavaraisuuteen kuuluvien palvelujen vastuunjako

Liite D: Huolto- tai pääomavuokrausjärjestelyillä käyttöön annetun pääkaluston todentamisperiaatteet ja suoritusstandardit

Liite E: Omavaraisuusjärjestelyllä käyttöön annettujen omavaraisuuserien todentamisperiaatteet ja suoritusstandardit

Liite F: Määritelmät

Liite G: Ohjeet (muistio) joukkojen luovuttajille

Liite H: Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissäännöt: Me olemme Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvahenkilöstöä

3 artiklaTarkoitus

3. Tämän pöytäkirjan tarkoituksena on määrätä ne hallinnolliset, logistiset ja taloudelliset ehdot, joilla säännellään hallituksen henkilöstön, kaluston ja palvelujen antamista UNIFIL-operaation tueksi ja joilla määrätään Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissäännöt hallituksen antamalle henkilöstölle.

4 artiklaSoveltaminen

4. Tätä pöytäkirjaa sovelletaan yhdessä joukkojen luovuttajille annettujen ohjeiden (muistion) kanssa.

5 artikla Hallituksen osallistuminen

5.1 Hallitus antaa UNIFIL-operaation käyttöön liitteessä A mainitun henkilöstön. Tässä pöytäkirjassa mainitun tason ylittävä henkilöstö on kansallisella vastuulla, eivätkä sitä siten koske Yhdistyneiden Kansakuntien korvaukset tai sen muu tuki.

5.2 Hallitus toimittaa UNIFIL-operaation käyttöön liitteessä B mainitun pääkaluston. Hallitus varmistaa, että pääkalusto ja siihen liittyvä muu kalusto täyttävät liitteessä D asetetut suoritusstandardit sen ajan, jonka kalusto on UNIFIL-operaation käytössä. Tässä pöytäkirjassa mainitun tason ylittävä kalusto on kansallisella vastuulla, eivätkä sitä siten koske Yhdistyneiden Kansakuntien korvaukset tai sen muu tuki.

5.3 Hallitus toimittaa UNIFIL-operaation käyttöön muun kaluston ja kulutushyödykkeet, jotka liittyvät liitteessä C mainittuun omavaraisuuteen. Hallitus varmistaa, että muu kalusto ja kulutushyödykkeet täyttävät liitteessä E asetetut suoritusstandardit sen ajan, jonka kalusto on UNIFIL-operaation käytössä. Tässä pöytäkirjassa mainitun tason ylittävä kalusto on kansallisella vastuulla, eivätkä sitä siten koske Yhdistyneiden Kansakuntien korvaukset tai sen muu tuki.

6 artiklaYhdistyneiden Kansakuntien korvaukset ja tuki

6.1 Yhdistyneet Kansakunnat maksaa hallitukselle korvauksen tämän pöytäkirjan mukaisesti annetusta henkilöstöstä liitteessä A olevassa 2 artiklassa mainittujen korvaustaksojen mukaisesti.

6.2 Yhdistyneet Kansakunnat maksaa hallitukselle korvauksen pääkalustosta liitteen B mukaisesti. Pääkaluston korvausta alennetaan, jos kalusto ei täytä liitteessä D asetettuja suoritusstandardeja tai jos kalustoluetteloa supistetaan.

6.3 Yhdistyneet Kansakunnat maksaa hallitukselle korvauksen omavaraisuuteen kuuluvista tavaroista ja palveluista liitteessä C mainittujen korvaustaksojen ja -tasojen mukaisesti. Omavaraisuuden korvausta alennetaan, jos kriisinhallintajoukko ei täytä liitteessä E asetettuja suoritusstandardeja tai jos omavaraisuuden tasoa lasketaan.

6.4 Joukkojen kustannukset korvataan täysimääräisesti henkilöstön poistumiseen saakka.

6.5 Pääkalusto korvataan täysimääräisesti siihen saakka, kun joukkojen luovuttaja lopettaa toiminnan tai operaatio päättyy, minkä jälkeen pääkaluston korvaukseksi lasketaan 50 prosenttia tässä pöytäkirjassa sovituista korvaustaksoista kaluston lähtöpäivään saakka.

6.6 Omavaraisuuden kustannukset korvataan täysimääräisesti siihen saakka, kun joukkojen luovuttaja lopettaa toiminnan tai operaatio päättyy, minkä jälkeen omavaraisuuden kustannusten korvaus alennetaan 50 prosenttiin tässä pöytäkirjassa sovituista korvaustaksoista, laskettuna jäljellä olevien keskitettyjen joukkojen vahvuuden mukaan, kunnes kriisinhallintajoukon koko henkilöstö on poistunut operaation alueelta.

6.7 Kun Yhdistyneet Kansakunnat neuvottelee sopimuksen kaluston kotiuttamisesta ja kuljetusajoneuvo saapuu sen jälkeen, kun 14 päivän lisäaika arvioidusta saapumispäivästä lukien on päättynyt, Yhdistyneet Kansakunnat maksaa joukkojen luovuttajalle pääomavuokrauksen korvaustaksojen mukaisen korvauksen arvioidusta saapumispäivästä tosiasialliseen saapumispäivään saakka.

7 artiklaYleiset ehdot

7. Osapuolet sopivat, että hallituksen voimavarojen antamiseen ja Yhdistyneiden Kansakuntien tukeen sovelletaan asianomaisissa liitteissä asetettuja yleisiä ehtoja.

7 a artiklaYhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissäännöt

7.2 Hallitus varmistaa, että kaikkia hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäseniä vaaditaan noudattamaan Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissääntöjä, jotka esitetään tämän pöytäkirjan liitteessä H.

7.3 Hallitus varmistaa, että kaikki sen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenet perehdytetään Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissääntöihin ja että he ymmärtävät ne täysin. Tätä varten hallitus muun muassa varmistaa, että kaikki sen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenet saavat asianmukaista ja tehokasta kyseisiä sääntöjä koskevaa koulutusta ennen kuin heidät keskitetään operaation alueelle.

7.4 Yhdistyneet Kansakunnat jakaa kansallisille kriisinhallintajoukoille jatkuvasti operaatiokohtaista koulutusaineistoa Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissäännöistä, operaatiokohtaisista säännöistä ja määräyksistä sekä sovellettavista paikallisista laeista ja määräyksistä. Lisäksi Yhdistyneet Kansakunnat järjestää asianmukaista ja tehokasta perehdyttämiskoulutusta sekä operaation aikaista koulutusta täydentääkseen ennen operaation alueelle keskittämistä annettua koulutusta.

7 b artikla Kuri

7.5 Hallitus tunnustaa, että sen kansallisen kriisinhallintajoukon komentaja vastaa kaikkien kriisinhallintajoukon jäsenten kurista ja järjestyksestä heidän ollessaan määrättyinä UNIFIL-operaatioon. Siten hallitus sitoutuu varmistamaan, että sen kansallisen kriisinhallintajoukon komentajalle on annettu tarvittava toimivalta ja että tämä toteuttaa kaikki kohtuulliset toimet ylläpitääkseen kuria ja järjestystä kansallisen kriisinhallintajoukon kaikkien jäsenten keskuudessa tarkoituksena varmistaa, että Yhdistyneiden Kansankuntien käyttäytymissääntöjä, operaatiokohtaisia sääntöjä ja määräyksiä sekä kansallisiin ja paikallisiin lakeihin ja määräyksiin perustuvia velvoitteita noudatetaan joukkojen asemaa koskevan sopimuksen mukaisesti.

7.6 Hallitus sitoutuu varmistamaan, että jollei sovellettavasta kansallisesta lainsäädännöstä muuta johdu, sen kansallisen kriisinhallintajoukon komentaja ilmoittaa säännöllisesti Yhdistyneiden Kansakuntien joukkojen komentajalle kaikista vakavista seikoista, jotka liittyvät hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenten kuriin ja järjestykseen, mukaan lukien kaikki kurinpitotoimet, joihin on ryhdytty sen vuoksi, että Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissääntöjä tai operaatiokohtaisia sääntöjä tai määräyksiä on rikottu tai ettei paikallisia lakeja ja määräyksiä ole noudatettu.

7.7 Hallitus varmistaa, että sen kansallisen kriisinhallintajoukon komentaja saa ennen joukkojen keskittämistä asianmukaista ja tehokasta koulutusta niiden tehtäviensä suorittamiseen, jotka liittyvät kurin ja järjestyksen ylläpitämiseen kriisinhallintajoukon kaikkien jäsenten keskuudessa.

7.8 Yhdistyneet Kansakunnat auttaa hallitusta täyttämään Yhdistyneiden Kansakuntien 3 kohdan mukaiset vaatimukset järjestämällä komentajille näiden saavuttua operaatioon koulutustilaisuuksia Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissäännöistä, operaatiokohtaisista säännöistä ja määräyksistä sekä paikallisista laeista ja määräyksistä.

7.9 Hallitus käyttää hyvinvointikorvauksiaan asianmukaisten hyvinvointi- ja virkistyspalvelujen järjestämiseen operaatiossa palveleville kriisinhallintajoukkonsa jäsenille.

7 c artiklaTutkinta

7.10 Hallituksella katsotaan olevan ensisijainen vastuu kansallisen kriisinhallintajoukkonsa jäsenen väärinkäytösten ja vakavien väärinkäytösten tutkinnasta.

7.11 Jos hallituksella on alustavasti perusteita epäillä, että sen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsen on syyllistynyt vakavaan väärinkäytökseen, se ilmoittaa asiasta välittömästi Yhdistyneille Kansakunnille ja saattaa asian toimivaltaisten kansallisten viranomaistensa tutkittavaksi.

7.12 Jos Yhdistyneillä Kansakunnilla on alustavasti perusteita epäillä, että hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsen on syyllistynyt väärinkäytökseen tai vakavaan väärinkäytökseen, Yhdistyneet Kansakunnat ilmoittaa asiasta viipymättä hallitukselle. Jos todisteiden säilyttämiseksi on tarpeen tai jollei hallitus itse tutki asiaa koskevia tosiseikkoja, Yhdistyneet Kansakunnat voi vakavan väärinkäytöksen ollessa kyseessä tarpeen mukaan ja ilmoitettuaan väärinkäytöstä koskevasta väitteestä hallitukselle ryhtyä alustavasti tutkimaan asiaa koskevia tosiseikkoja, kunnes hallitus aloittaa oman tutkintansa. Tällöin tästä alustavasta tosiseikkojen tutkinnasta vastaa asianomainen Yhdistyneiden Kansakuntien tutkintatoimisto, mukaan lukien sisäinen tarkastustoimisto, järjestön sääntöjen mukaisesti. Tosiseikkoja alustavasti tutkittaessa on tutkintaryhmässä mukana hallituksen edustaja. Yhdistyneet Kansakunnat toimittaa hallitukselle tämän pyynnöstä viipymättä tyhjentävän kertomuksen alustavasta tosiseikkojen tutkinnasta.

7.13 Jollei hallitus ilmoita Yhdistyneille Kansakunnille mahdollisimman pian, kuitenkin viimeistään 10 työpäivän kuluttua Yhdistyneiden Kansakuntien ilmoituksen ajankohdasta, että se aloittaa oman tutkintansa väitetystä vakavasta väärinkäytöksestä, hallitus katsotaan haluttomaksi tai kykenemättömäksi kyseiseen tutkintaan, ja Yhdistyneet Kansakunnat voi tarpeen mukaan aloittaa viipymättä väitetyn vakavan väärinkäytöksen hallinnollisen tutkinnan. Hallinnollisessa tutkinnassa, jonka Yhdistyneet Kansakunnat kohdistaa kansallisen kriisinhallintajoukon jäseneen, kunnioitetaan kansallisessa ja kansainvälisessä oikeudessa turvattua jäsenen oikeutta oikeudenmukaiseen oikeudenkäyntiin. Tällaisessa hallinnollisessa tutkinnassa tutkintaryhmässä on mukana hallituksen edustaja, jos hallitus järjestää edustajan. Jos hallitus kuitenkin päättää aloittaa oman tutkinnan, Yhdistyneet Kansakunnat antaa hallituksen käyttöön viipymättä kaiken saatavilla olevan tapausta koskevan aineiston. Niissä tapauksissa, joissa Yhdistyneiden Kansakuntien hallinnollinen tutkinta saatetaan päätökseen, Yhdistyneet Kansakunnat toimittaa hallitukselle tutkinnan tulokset ja sen aikana kootun todistusaineiston.

7.14 Jos Yhdistyneet Kansakunnat suorittaa hallinnollisen tutkinnan, joka koskee kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenen mahdollista vakavaa väärinkäytöstä, hallitus kehottaa kansallisen kriisinhallintajoukkonsa komentajaa toimimaan yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa ja antamaan sen käyttöön kirjallista aineistoa ja muita tietoja, jollei sovellettavasta kansallisesta lainsäädännöstä, sotilaslainsäädäntö mukaan lukien, muuta johdu. Hallitus sitoutuu myös kehottamaan kansallisen kriisinhallintajoukkonsa komentajan kautta kansallisen kriisinhallintajoukkonsa jäseniä toimimaan yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa kyseisessä tutkinnassa, jollei sovellettavasta kansallisesta lainsäädännöstä, sotilaslainsäädäntö mukaan lukien, muuta johdu.

7.15 Kun hallitus päättää aloittaa oman tutkinnan ja nimetä tai lähettää yhden tai useamman virkamiehen tutkimaan asiaa, se ilmoittaa välittömästi Yhdistyneille Kansakunnille tästä päätöksestä, mukaan lukien kyseisen yhden tai useamman virkamiehen (jäljempänä "kansalliset tutkintavirkamiehet") henkilöllisyys.

7.16 Yhdistyneet Kansakunnat toimii täysimittaisesti yhteistyössä sellaisten hallituksen toimivaltaisten viranomaisten, myös kansallisten tutkintavirkamiesten, kanssa, jotka tutkivat hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenen mahdollista väärinkäytöstä tai vakavaa väärinkäytöstä, ja antaa näille kirjallista aineistoa ja muita tietoja.

7.17 Hallituksen pyynnöstä Yhdistyneet Kansakunnat toimii yhteistyössä sellaisten hallituksen toimivaltaisten viranomaisten, myös kansallisten tutkintavirkamiesten, kanssa, jotka tutkivat sen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenen mahdollista väärinkäytöstä tai vakavaa väärinkäytöstä, hoitamalla yhteyksiä muihin UNIFIL-operaation tueksi henkilöstöä antaviin hallituksiin ja operaation alueella toimiviin toimivaltaisiin viranomaisiin helpottaakseen tutkinnan suorittamista. Tätä varten Yhdistyneet Kansakunnat toteuttaa kaikki mahdolliset toimet saadakseen isäntävaltion viranomaisten suostumuksen. Hallituksen toimivaltaiset viranomaiset varmistavat, että isäntävaltion toimivaltaisilta viranomaisilta saadaan etukäteen lupa ottaa yhteyttä uhriin tai todistajaan, joka ei ole kansallisen kriisinhallintajoukon jäsen, sekä lupa koota sellaista todistusaineistoa, joka ei ole kansallisen kriisinhallintajoukon omistuksessa ja määräysvallassa, tai varmistaa sen saanti.

7.18 Niissä tapauksissa, joissa kansallisia tutkintavirkamiehiä lähetetään operaation alueille, he johtavat tutkintaa. Yhdistyneiden Kansakuntien tutkijoiden tehtävänä tällaisissa tapauksissa on avustaa tarvittaessa kansallisia tutkintavirkamiehiä tutkinnan suorittamisessa, esimerkiksi todistajien tunnistamisessa ja haastattelemisessa, todistajanlausuntojen tallentamisessa, kirjallisen ja rikosteknisen todistusaineiston kokoamisessa sekä hallinnollisen ja logistisen avun antamisessa.

7.19 Jollei hallituksen kansallisista laeista ja määräyksistä muuta johdu, hallitus luovuttaa Yhdistyneille Kansakunnille tulokset toimivaltaisten viranomaistensa, mukaan lukien kansalliset tutkintavirkamiehet, suorittamasta tutkinnasta, joka koskee kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenen mahdollista väärinkäytöstä tai vakavaa väärinkäytöstä.

7.20 Kun kansallisia tutkintavirkamiehiä lähetetään operaation alueelle, heillä on operaation alueella tai isäntävaltiossa ollessaan sama oikeudellinen asema kuin oman valtionsa kriisinhallintajoukon jäsenillä.

7.21 Hallituksen pyynnöstä Yhdistyneet Kansakunnat antaa hallinnollista ja logistista tukea kansallisille tutkintavirkamiehille näiden ollessa operaation alueella tai isäntävaltiossa. Pääsihteeri antaa toimivaltansa mukaisesti tarpeen mukaan taloudellista tukea kansallisten tutkintavirkamiesten lähettämiseksi tilanteissa, joissa Yhdistyneet Kansakunnat, yleensä sen rauhanturvaosasto, pyytää heidän läsnäoloaan ja hallitus pyytää taloudellista tukea. Yhdistyneet Kansakunnat pyytää hallitusta lähettämään kansallisia tutkintavirkamiehiä tutkimaan suuren riskin sisältävät, monimutkaiset asiat ja vakavat väärinkäytöstapaukset. Tämä kohta ei rajoita hallituksen täysivaltaista oikeutta tutkia kriisinhallintajoukkonsa jäsenten väärinkäytökset.

7 d artikla Hallituksen lainkäyttövallan käyttö

7.22 Hallituksen luovuttaman kansallisen kriisinhallintajoukon sotilasjäsenet ja sellaiset siviilijäsenet, joihin sovelletaan kansallista sotilaslainsäädäntöä, kuuluvat hallituksen yksinomaiseen lainkäyttövaltaan niiden rikosten ja rikkomusten osalta, joihin he saattavat syyllistyä ollessaan määrättyinä UNIFIL-operaation sotilaalliseen osaan. Hallitus vakuuttaa Yhdistyneille Kansakunnille, että se käyttää tätä lainkäyttövaltaa tällaisiin rikoksiin ja rikkomuksiin.

7.23 Hallitus vakuuttaa lisäksi Yhdistyneille Kansakunnille, että se käyttää tarvittavaa kurinpitovaltaa kaikkiin muihin väärinkäytöksiin, joihin hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenet syyllistyvät ollessaan määrättyinä UNIFIL-operaation sotilaalliseen osaan mutta joita ei katsota rikoksiksi eikä rikkomuksiksi.

7 e artiklaVastuu

7.24 Jos joko Yhdistyneiden Kansakuntien tutkinnassa tai hallituksen toimivaltaisten viranomaisten tutkinnassa päätellään, että on perusteltua syytä epäillä hallituksen kansallisen kriisinhallintajoukon jäsenen syyllistyneen väärinkäytökseen, hallitus varmistaa, että asia saatetaan sen toimivaltaisille viranomaisille asianmukaisia toimia varten. Hallitus sitoutuu siihen, että kyseiset viranomaiset tekevät päätöksensä samalla tavoin kuin ne tekisivät lainsäädäntönsä tai sovellettavan kurinpitosäännöstön nojalla minkä tahansa muun samanluonteisen rikkomuksen tai kurinpidollisen rikkeen ollessa kyseessä. Hallitus sitoutuu ilmoittamaan pääsihteerille säännöllisesti asian edistymisestä ja lopputuloksesta.

7.25 Jos asianmukaisten menettelyjen mukaisessa Yhdistyneiden Kansakuntien tutkinnassa tai hallituksen tutkinnassa päätellään olevan perusteltua syytä epäillä, että kriisinhallintajoukon komentaja

(a) ei toimi yhteistyössä Yhdistyneiden Kansakuntien kanssa tutkinnassa 7 c artiklan 14 kohdan mukaisesti, jolloin komentajan ei kuitenkaan katsota laiminlyöneen yhteistyötä pelkästään sillä perusteella, että hän on noudattanut oman valtionsa kansallisia lakeja ja määräyksiä, tai ei toimi yhteistyössä hallituksen kanssa tutkinnassa; tai

(b) ei komenna ja johda joukkoa tehokkaasti; tai

(c) ei välittömästi raportoi toimivaltaisille viranomaisille eikä ryhdy toimiin hänelle ilmoitettujen väärinkäytösväitteiden johdosta,

hallitus varmistaa, että asia saatetaan sen toimivaltaisille viranomaisille asianmukaisia toimia varten. Näiden seikkojen toteutumista arvioidaan kriisinhallintajoukon komentajan suoritusarvioinnissa.

7.26 Hallitus ymmärtää, että on tärkeää käsitellä sen kriisinhallintajoukon jäseneen kohdistuvat isyysvaateet. Hallitus pyrkii kansallisen lainsäädäntönsä rajoissa auttamaan tällaisten Yhdistyneiden Kansakuntien sille toimittamien vaateiden saattamisessa toimivaltaisten kansallisten viranomaisten käsiteltäväksi. Jos hallituksen kansallisessa lainsäädännössä ei tunnusteta Yhdistyneiden Kansakuntien oikeudellista kelpoisuutta toimittaa tällaisia vaateita, isäntävaltion toimivaltaiset viranomaiset toimittavat ne hallitukselle noudattaen sovellettavaa menettelyä. Yhdistyneet Kansakunnat varmistaa, että tällaisiin vaateisiin liitetään tarvittava luotettava näyttö, kuten lapsen DNA-näyte, jos hallituksen kansallisessa laissa tästä säädetään.

7.27 Pitäen mielessä kriisinhallintajoukon komentajan velvollisuuden ylläpitää kriisinhallintajoukon kuria ja järjestystä, Yhdistyneet Kansakunnat varmistaa Yhdistyneiden Kansakuntien joukkojen komentajan välityksellä, että kriisinhallintajoukko keskitetään operaatioon Yhdistyneiden Kansakuntien ja hallituksen välisen sopimuksen mukaisesti. Mahdolliset kotiuttamiset, joista kyseisessä sopimuksessa ei ole määrätty, suoritetaan hallituksen tai kriisinhallintajoukon komentajan suostumuksella noudattaen sovellettavaa kansallista menettelyä.

8 artiklaErityiset ehdot

8.1 Ympäristöolosuhdekerroin: 0,6 %

8.2 Operaation intensiteettikerroin: 0,8 %

8.3 Vihollisuus-/pakkohylkäämiskerroin: 3,1 %

8.4 Lisäkuljetuskerroin: Kotimaan lähtöpaikan ja operaation alueen tulopaikan välinen matka on arvioitu 8619 kilometriksi. Kerroin on 2,25 % korvaustaksoista.

8.5 Seuraavat paikat on sovittu alkuperäisiksi sijaintipaikoiksi, tulopaikoiksi ja lähtöpaikoiksi henkilöstön ja kaluston siirtoihin tarvittavia kuljetusjärjestelyjä varten:

Joukot:

Tulo-/lähtölentokenttä/-satama (joukkojen luovuttajan alueella): Tampere, Suomi

Tulo-/lähtölentokenttä/-satama (operaation alueella): Beirut, Libanon

Huomautus: Joukko voidaan palauttaa muuhun joukkojen luovuttajan nimeämään paikkaan, mutta Yhdistyneiden Kansakuntien enimmäiskustannuksiksi katsotaan kustannukset sovittuun alkuperäiseen sijaintipaikkaan saakka. Jos rotaation yhteydessä joukot kuljetetaan eri lähtösatamasta, tämä satama katsotaan kyseisen henkilöstön sovituksi tulosatamaksi.

Kalusto:

Alkuperäinen sijaintipaikka: Säkylä, Finland

Lastaus-/purkusatama: (joukkojen luovuttajan alueella): Rauma, Suomi

Lastaus-/purkusatama (operaation alueella): Beirut, Libanon

9 artiklaKolmansien osapuolten korvausvaatimukset

9. Yhdistyneet Kansakunnat vastaa kolmansien osapuolten esittämien korvausvaatimusten käsittelystä, kun kolmansien osapuolten omaisuuden menetyksen tai vahingoittumisen, kuolemantapauksen tai henkilövahingon on aiheuttanut hallituksen antama henkilöstö tai kalusto palvelun suorittamisen tai muun tämän pöytäkirjan mukaisen toimen tai toiminnan aikana. Hallitus vastaa kuitenkin tällaisten korvausvaatimusten käsittelystä, jos menetys, vahingoittuminen, kuolemantapaus tai henkilövahinko on johtunut hallituksen antaman henkilöstön törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta väärinkäytöksestä.

10 artiklaKorvaukset

10. Hallitus korvaa Yhdistyneille Kansakunnille Yhdistyneiden Kansakuntien omistaman kaluston ja omaisuuden menetyksen tai vahingoittumisen, jonka hallituksen antama henkilöstö tai kalusto on aiheuttanut, jos menetys tai vahinko

a) on tapahtunut muulloin kuin palvelun suorittamisen tai tämän pöytäkirjan mukaisen muun toimen tai toiminnan aikana tai

b) on johtunut hallituksen antaman henkilöstön törkeästä huolimattomuudesta tai tahallisesta väärinkäytöksestä.

11 artiklaTäydentävät järjestelyt

11. Osapuolet voivat sopia kirjallisesti tätä pöytäkirjaa täydentävistä järjestelyistä.

12 artiklaPöytäkirjan muuttaminen

12. Kumpi tahansa osapuoli voi tehdä aloitteen Yhdistyneiden Kansakuntien korvattavaksi kuuluvan voimavarojen antamisen tason tai kansallisen tuen tason tarkistamisesta tarkoituksena varmistaa operaation ja hallituksen operatiivisten vaatimusten yhteensopivuus. Tätä pöytäkirjaa voidaan muuttaa ainoastaan hallituksen ja Yhdistyneiden Kansakuntien välisellä kirjallisella sopimuksella.

13 artiklaRiitojen ratkaiseminen

13.1 UNIFIL-operaatioon perustetaan järjestelmä, jonka tarkoituksena on käsitellä ja ratkaista sovinnollisesti neuvottelemalla yhteistyön hengessä tämän pöytäkirjan soveltamista koskevat erimielisyydet. Tämä järjestelmä koostuu kahdesta riitojenratkaisun tasosta:

a) Ensimmäinen taso: Operaation huoltopäällikkö pyrkii Yhdistyneiden Kansakuntien joukkojen komentajaa ja kriisinhallintajoukon komentajaa kuullen ratkaisemaan riidan neuvotteluin; ja

b) toinen taso: Jos riitaa ei ole ratkaistu ensimmäisen tason neuvotteluissa, jäsenvaltion pysyvän edustuston edustaja ja rauhanturvaoperaatio-osaston alipääsihteeri tai hänen edustajansa pyrkivät jommankumman osapuolen pyynnöstä ratkaisemaan riidan neuvotteluin.

13.2 Riidat, joita ei ole ratkaistu tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti, voidaan antaa yhteisesti sovitun, kansainvälisen tuomioistuimen presidentin nimeämän sovittelijan tai välittäjän ratkaistavaksi, tai jos tämä ei ole mahdollista, riita voidaan saattaa jommankumman osapuolen pyynnöstä ratkaistavaksi välimiesmenettelyssä. Kumpikin osapuoli nimeää yhden välimiehen, ja näin nimetyt kaksi välimiestä nimeävät kolmannen välimiehen, joka toimii puheenjohtajana. Jos kolmenkymmenen päivän kuluttua välimiesmenettelyä koskevan pyynnön esittämisestä jompikumpi osapuolista ei ole nimennyt välimiestä, tai jos kolmatta välimiestä ei ole nimetty kolmenkymmenen päivän kuluttua kahden välimiehen nimeämisestä, kumpi tahansa osapuoli voi pyytää kansainvälisen tuomioistuimen presidenttiä nimeämään välimiehen. Välimiehet päättävät sovellettavasta menettelystä, ja kumpikin osapuoli vastaa omista kuluistaan. Välimiesratkaisu sisältää ratkaisun perustelut, ja osapuolet hyväksyvät välimiesratkaisun riidan lopullisena ratkaisuna. Välimiehillä ei ole oikeutta määrätä korkoja tai rangaistusluonteisia vahingonkorvauksia.

14 artiklaVoimaantulo

14. Tämä pöytäkirja tulee voimaan kirjeenvaihdolla sovittavana ajankohtana. Yhdistyneiden Kansakuntien taloudelliset velvoitteet, jotka liittyvät henkilöstön, pääkaluston ja omavaraisuuserien korvaamiseen, sekä osapuolten 9 ja 10 artiklaan perustuvat vastuut alkavat henkilöstön tai kaluston saapumisesta operaation alueelle ja ovat voimassa siihen päivään saakka, jona henkilöstö poistuu operaation alueelta sovitun vetäytymissuunnitelman mukaisesti, tai todelliseen poistumispäivään saakka, jos viivästys johtuu Yhdistyneistä Kansakunnista.

15 artiklaVoimassaolon päättyminen

15. Osapuolet sopivat tämän pöytäkirjan voimassaolon päättymiseen liittyvistä yksityiskohtaisista ehdoista neuvoteltuaan asiasta keskenään.

TÄMÄN VAKUUDEKSI Suomen hallitus ja Yhdistyneet Kansakunnat ovat allekirjoittaneet tämän yhteistyöpöytäkirjan.

Allekirjoitettu New Yorkissa 31 päivänä toukokuuta 2012 kahtena englanninkielisenä alkuperäiskappaleena.

Suomen hallituksen puolesta

Jarmo Viinanen

Suomen pysyvä edustaja Yhdistyneissä Kansakunnissa

Yhdistyneiden Kansakuntien puolesta

Anthony Banbury

Apulaispääsihteeri

Kenttätukiosaston vt. päällikkö

Liite A

SUOMEN HALLITUKSEN ANTAMA HENKILÖSTÖ

UNIFIL – MEKANISOITU JALKAVÄKIKOMPPANIA

1. VAATIMUKSET

1. Hallitus sitoutuu luovuttamaan henkilöstöä seuraavasti:

1. kesäkuuta 2012 alkavaksi kaudeksi

YKSIKKÖ/ALAYKSIKKÖ

HENKILÖSTÖN MÄÄRÄ

VALMIUS

Mekanisoitu jalkaväkikomppania

170

Esikuntaupseerit

2

Yhteensä

172

Huomautus : Hallitus voi omalla kustannuksellaan luovuttaa käyttöön lisähenkilöstöä kansallisena johtoyksikkönä tai kansallisena tukiyksikkönä. Kansallisen tukiyksikön henkilöstön osalta Yhdistyneillä Kansakunnilla ei ole joukkojen kustannusten, rotaation tai omavaraisuuden maksuvelvoitteita eikä muita taloudellisia vastuita.

2. KORVAUS

2. Hallitukselle suoritetaan seuraavat korvaukset:

A. Joukkojen kustannukset, jotka ovat USD 1 028 kuukaudessa kriisinhallintajoukon jäsentä kohti;

B. Henkilökohtainen vaatetus-, varustus- ja materiaalilisä, joka on USD 68 kuukaudessa

kriisinhallintajoukon jäsentä kohti. Suositeltavaa sotilaan varustusta koskevat vaatimukset esitetään lisäyksessä 1;

C. Henkilökohtaisen aseistuksen sekä koulutukseen tarkoitettujen ampumatarvikkeiden korvaus, joka on USD 5 kuukaudessa kriisinhallintajoukon jäsentä kohti; ja

D. Asiantuntijalisä, joka on USD 303 kuukaudessa 10 %:sta monitoimisen huoltokomppanian henkilöstövahvuutta.

3. Kriisinhallintajoukon henkilöstö saa suoraan rauhanturvaoperaatiolta päivärahaa USD 1,28 päivässä ja lisäksi lomarahaa USD 10,50 päivässä enintään 15 lomapäivän ajalta kuutta kuukautta kohti 1. heinäkuuta 2009 alkaen.

3. HENKILÖSTÖN YLEISET EHDOT

4. Hallitus varmistaa, että sen luovuttama henkilöstö vastaa YK:n UNIFIL-palvelusta varten asettamia vaatimuksia muun muassa sotilasarvon, kokemuksen, fyysisen kunnon, erikoisosaamisen ja kielitaidon osalta. Henkilöstö on koulutettu kriisinhallintajoukon käytössä olevan kaluston käyttämiseen ja noudattaa kaikkia YK:n määräämiä toimintaperiaatteita ja menettelytapoja, jotka koskevat terveys- tai muita selvityksiä, rokotuksia, matkustamista, tavaroiden lähettämistä, lomia ja muita oikeuksia.

5. UNIFIL-tehtävän aikana hallitus vastaa kaikkien niiden korvausten, lisien, päivärahojen ja muiden etuuksien maksamisesta, joihin sen henkilöstöllä on oikeus kansallisten järjestelyjen perusteella.

6. YK toimittaa hallitukselle kaikki henkilöstön luovuttamiseen liittyvät tiedot, mukaan lukien tiedot vastuukysymyksistä, jotka koskevat YK:n omaisuudelle aiheutuneita menetyksiä tai vahinkoja sekä korvausvaatimuksista, jotka koskevat YK:n palveluksesta aiheutunutta kuolemaa, vammaa tai sairautta ja/tai henkilökohtaisen omaisuuden menetystä. Kuolemantapauksia ja vammautumista koskevat korvausvaatimukset käsitellään yleiskokouksen 18 päivänä joulukuuta 1997 antaman päätöslauselman 52/177 mukaisesti.

7. Muu kuin tässä pöytäkirjassa määrätty henkilöstö on kansallisella vastuulla, eivätkä sitä koske YK:n korvaukset tai tuki. Tällaista henkilöstöä voidaan lähettää UNIFIL-operaatioon YK:n hyväksyttyä lähettämisen etukäteen, jos joukkojen luovuttaja ja YK katsovat henkilöstöä tarvittavan kansallisiin tarkoituksiin, esimerkiksi hoitamaan viestivälineitä kansallista viestiyhteyttä varten. Tämä henkilöstö katsotaan osaksi kriisinhallintajoukkoa, ja sillä on siten sama oikeudellinen asema kuin UNIFIL-operaation jäsenillä. Joukkojen luovuttaja ei kuitenkaan saa tästä henkilöstöstä korvausta YK:lta, eikä YK hyväksy minkäänlaisia taloudellisia velvoitteita tai vastuita tästä henkilöstöstä. Mahdolliset tuen tai palvelujen kustannukset peritään takaisin joukkojen luovuttajalle maksettavasta korvauksesta.

8. Henkilöstö, joka on lähetetty YK:n pyynnöstä erityistehtäviä varten rajoitetuksi ajaksi, voidaan tarvittaessa suojata tätä pöytäkirjaa täydentävillä järjestelyillä.

9. Hallituksen luovuttama siviilihenkilöstö, joka palvelee osana muodostettua kokonaisjoukkoa, rinnastetaan muodostetun kokonaisjoukon sotilasjäseniin tätä pöytäkirjaa sovellettaessa.

10. Sotilashenkilöiden ja muun henkilöstön luovuttamiseen sovelletaan niitä yleisiä hallinnollisia ja taloudellisia järjestelyjä, jotka on mainittu joukkojen luovuttajille annetuissa ohjeissa liitteessä G.

Liitteen A lisäys 1

SOTILAAN VARUSTUS – OPERAATIOKOHTAISET VAATIMUKSET

1. Yksiköiden toimintakyvyn varmistamiseksi on koottu seuraava luettelo tavaroista, joita suositellaan operatiiviseksi vähimmäisvarustukseksi.

UNIVORMUN OSAT

Vähimmäismäärä

Taistelutakki, kevyt

2

Paita, pitkähihainen

4

Villapaita

1

Vyö, taisteluvyö

1

Aluspaita

4

Alushousut

4

Käsipyyhe

2

Saappaat, erämaataisteluun

Pari

2

Kumisaappaat

Pari

1

Vedenpitävät päällysvaatteet

Vaatekerta

1

VARUSTEET

Vähimmäismäärä

Taistelukypärä

1

Sirpaleliivi

1

Kenttävarustus

Täysi varustus

1 ("Täyspakkaus", ml. selkäpakkaus)

Kenttäpullo

1

Hyönteisverkko ja -karkotin

1

Matkakassi

1

Ensiapupakkaus

1

Eloonjäämispakkaus (vihellyspilli, peili)

1

Taskulamppu

1

Kuulosuojaimet

Pari

1 (vaihtoehtoisesti vähintään 6 paria korvatulppia)

Makuupussi, kaksoisvuorinen

1

Ruokailupakki ja juomamuki

Sarja

1

Ruokailuveitsi, lusikka ja haarukka

Sarja

1

SUOSITELTAVAT TAVARAT

Määrä

Urheiluvaatetus ja -varusteet

Liite B

HALLITUKSEN ANTAMA PÄÄKALUSTO

UNIFIL – MEKANISOITU JALKAVÄKIKOMPPANIA – SUOMI

1- VAATIMUKSET

Korvausmenettely: huoltovuokraus

1. kesäkuuta 2012 alkavaksi kaudeksi

Kertoimet :

Ympäristöön liittyvä:

0,60 %

Tehostettu operatiivinen:

0,80 %

Vihollisuus/pakotettu hylkääminen:

3,10 %

Lisäkuljetus:

2,25 %

Kaluston osa

Määrä

Kk-korvaus USD kertoimet pois lukien

Kk-korvaus USD sisältää kertoimet

Kk-korvaus yhteensä, sisältää kertoimet

Kontit

Ampumatarvikkeiden varastokontit

2

259,00

264,11

528,22

Muut kontit

9

72,00

73,27

659,43

Työtilakontit

1

730,00

745,77

745,77

Välisumma:

1 933,42

Taisteluajoneuvot

Panssaroitu komentopaikka-ajoneuvo, pyörillä varustettu

1

4 184,00

4 291,25

4 291,25

Panssaroitu miehistönkuljetusajoneuvo, pyörillä varustettu – aseistettu (luokka II)

10

6 329,00

6 556,38

65 563,80

Välisumma:

69 855,05

Huoltoajoneuvot (sotilasmalli)

Ambulanssi

1

1 143,00

1 172,23

1 172,23

Maastoauto (4x4), jossa sotilasradio

10

1 289,00

1 342,58

13 425,80

Kuorma-auto (yli 10 tonnia)

2

2 213,00

2 290,46

4 580,92

Välisumma:

19 178,95

Kalustonkäsittelylaitteet

Haarukkatrukki (enintään 5 tonnia)

1

1 113,00

1 155,52

1 155,52

Välisumma:

1 155,52

Perävaunut

Perävaunu, valonheitinsarja generaattoreineen

3

379,00

390,96

1 172,88

Välisumma:

1 172,88

Aseistus

Panssarintorjuntasinko (keskiraskas, 81-100 mm)

65

43,00

43,91

2 854,15

Miehistökäyttöiset konekiväärit (11–15 mm)

1

68,00

69,29

69,29

Miehistökäyttöiset konekiväärit (10 mm saakka)

7

43,00

43,87

307,09

Välisumma:

3 230,53

Sähkögeneraattorit, paikallaan olevat ja liikutettavat

Generaattori 51KVA–75KVA

2

721,00

738,73

1 477,46

Välisumma:

1 477,46

Huoltovuokraus yhteensä: US$

98 003,81

Huomautukset: Panssarintorjuntasinkoja on 45 kpl (66 mm) ja 20 (112 mm), yhteensä 65 kpl.

Liite B

2. PÄÄKALUSTOA KOSKEVAT YLEISET EHDOT

1. Tämän pöytäkirjan mukaisesti toimitettu pääkalusto jää hallituksen omaisuudeksi.

2. Erityistehtäviä varten lyhyiksi ajoiksi keskitetty pääkalusto ei kuulu tämän pöytäkirjan soveltamisalaan, tai siitä neuvotellaan ja sovitaan erikseen tätä pöytäkirjaa täydentävissä järjestelyissä.

3. Pääkaluston korvaus on voimassa täysimääräisenä joukkojen luovuttajan toiminnan päättymiseen tai koko operaation päättymiseen saakka, minkä jälkeen se alennetaan 50 %:iin tässä pöytäkirjassa sovituista taksoista laskettuna jäljellä olevasta keskitettyjen joukkojen vahvuudesta, kunnes pääkalusto on poistunut operaation alueelta.

4. Jotta käyttöstandardit saavutetaan, kriisinhallintajoukolla voi olla pääkalustoa enintään 10 prosenttia yli sovittujen virallisten määrien, ja se voi keskittää ja kotiuttaa tämän ylimääräisen kaluston yhdessä kriisinhallintajoukon kanssa. YK korvaa ylimääräisen kaluston keskittämisen ja kotiuttamisen sekä maalaamisen/uudelleen maalaamisen, mutta joukkojen luovuttaja ei saa ylimääräisestä kalustosta huolto- tai pääomavuokrauskorvausta.

5. YK vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat virallisen kaluston muuntamisesta YK:n määrittämien lisästandardien mukaiseksi, kun se keskitetään operaatioon huolto- tai pääomavuokrausjärjestelyjen mukaisesti (esim. maalaaminen, YK:n tunnus, muuntaminen talviolosuhteisiin sopivaksi). YK vastaa myös kustannuksista, jotka aiheutuvat palautettaessa virallista kalustoa kansallisiin varastoihin operaation päätyttyä (esim. kansallisten tunnusten uudelleen maalaaminen). Kustannukset arvioidaan ja korvataan, kun tähän pöytäkirjaan sisältyvään viralliseen kalustoluetteloon perustuva vaatimus esitetään. Maalaamisesta/uudelleenmaalaamisesta aiheutuvat kustannukset korvataan tässä pöytäkirjassa vahvistettujen pääkaluston maalaamisen/uudelleenmaalaamisen vakiokorvaustaksojen mukaisesti. Kun kalusto toimitetaan huoltovuokrausjärjestelyn perusteella, korjauskustannuksia ei korvata, koska korjaukset sisältyvät huoltovuokraustaksan ylläpito-osaan.

3. TODENTAMINEN JA OHJAAMINEN

6. Todentamisen ja ohjauksen päätarkoituksena on todentaa, että kahdenvälisen pöytäkirjan ehtoja on noudatettu, ja ryhtyä tarvittaessa korjaaviin toimenpiteisiin. YK vastaa kriisinhallintajoukon tai muun joukkojen luovuttajan nimeämän virallisen tahon kanssa neuvotellen siitä, että hallituksen luovuttama kalusto täyttää UNIFIL-operaation vaatimukset ja se toimitetaan tämän pöytäkirjan liitteen D mukaisesti.

7. YK:lla on siten lupa todentaa toimitettujen kaluston ja palvelujen tila, kunto ja määrä. Hallitus nimeää yhteyshenkilön, yleensä tämän tehtävän perusteella, vastaamaan todentamista ja ohjausta koskevista asioista.

8. Todentamisprosessissa noudatetaan kohtuullisuusperiaatetta. On arvioitava, ovatko hallitus ja YK ryhtyneet kaikkiin kohtuullisiin toimenpiteisiin toteuttaakseen pöytäkirjan hengen, vaikkakaan eivät välttämättä koko sisältöä, ja ovatko ne myös ottaneet huomioon asian tärkeyden sekä sen ajan keston, jona pöytäkirjaa ei ole noudatettu. Kohtuullisuutta määritettäessä johtavana periaatteena on, että sekä hallituksen että YK:n toimittaman kaluston on vastattava sotilaallista tehtäväänsä siten, ettei hallitukselle tai YK:lle aiheudu muita kustannuksia kuin tässä pöytäkirjassa määritetyt kustannukset.

9. Ohjausprosessin tuloksia käytetään neuvoa-antavan keskustelun pohjana mahdollisimman alhaisella tasolla, jotta eroavuudet voidaan korjata tai korjaustoimista voidaan päättää, mukaan lukien sovitun korvattavuuden muuttaminen. Vaihtoehtoisesti osapuolet voivat neuvotella osallistumisen laajuudesta uudelleen ottaen huomioon, miltä osiin pöytäkirjan sisältö on jäänyt toteutumatta.

10. Pääkaluston todentamisprosessi käsittää seuraavat tarkastukset:

(a) Tulotarkastus :

Pääkaluston tarkastus tapahtuu heti operaation alueelle saapumisen jälkeen, ja se saatetaan loppuun kuukauden kuluessa. YK päättää ajasta ja paikasta joukkojen luovuttajan kanssa neuvotellen. Jos pöytäkirjaa allekirjoitettaessa kalusto ja henkilöstö ovat jo operaation alueella, ensimmäinen tarkastus suoritetaan operaation ja kriisinhallintajoukkojen johdon yhteisesti päättämänä ajankohtana ja saatetaan loppuun kuukauden kuluessa tästä päivästä.

Hallitus voi pyytää YK:n tiimiltä neuvoja tai konsultointia pääkalustoon liittyvissä asioissa, tai se voi pyytää saapumista edeltävän tarkastuksen suorittamista lastaussatamassa.

(b) Toiminnallinen tarkastus :

YK:n asianmukaisesti nimeämät edustajat suorittavat toiminnalliset tarkastukset toiminnallisten vaatimusten mukaisesti sinä aikana, jolloin yksiköt ovat operaation alueella. Pääkalusto tarkastetaan sen varmistamiseksi, että luokat ja ryhmät sekä toimitetut määrät vastaavat tätä pöytäkirjaa ja että niitä käytetään asianmukaisesti.

Tarkastuksella määritetään myös se, vastaako toiminnallinen käytettävyys liitteen E suoritusstandardien tietoja.

(c) Kotiuttamistarkastus:

Kun kriisinhallintajoukko tai sen osa poistuu operaatiosta, YK:n asianmukaisesti nimeämät edustajat suorittavat kotiuttamistarkastuksen varmistaakseen, että kaikki hallituksen luovuttama pääkalusto, ja ainoastaan tämä kalusto, poistuu kriisinhallintajoukon mukana, sekä todentaakseen pääomavuokrausjärjestelyn mukaisesti toimitetun kaluston kunnon.

(d) Muut tarkastukset ja raportointi

Joukkojen komentajan, operaation hallintojohtajan/hallinnollisen päällikön tai YK:n esikunnan katsoessa sen tarpeelliseksi voidaan toteuttaa muita todentamisia tai tarkastuksia, esimerkiksi pysyväisohjeen mukaisen raportoinnin tueksi tarvittavia todentamisia tai tarkastuksia.

YK voi pyytää keskittämistä edeltävää vierailua joukkojen luovuttajan kotimaahan auttaakseen joukkojen luovuttajaa valmistelemaan joukkojen keskittämistä ja todentaakseen keskitettäväksi tarjottujen pääkaluston ja omavaraisuuden soveltuvuuden.

4. KULJETUS

11. YK vastaa hallituksen kanssa neuvotellen kriisinhallintajoukon omistaman kaluston keskittämis- ja kotiuttamisjärjestelyistä ja kuljetuskustannuksista sovitusta lastaussatamasta purkaussatamaan ja operaation alueelle suoraan, tai jos hallitus huolehtii kuljetuksesta, Letter of Assist -asiakirjan mukaisesti. Maissa, joissa ei ole meriyhteyttä tai joissa kalusto siirretään operaation alueelle ja alueelta maanteitse tai rautateitse, lastaus-/purkaussatama on sovittava rajanylityspaikka.

12. Joukkoja luovuttavat valtiot vastaavat pääkalustoon liittyvien varaosien ja muun kaluston kuljettamisesta ja täydennyskuljetuksista kriisinhallintajoukolle, kaluston rotaatiosta sekä kansallisten vaatimusten täyttämisestä. Arvioidut huoltovuokrauksen kuukausittaiset ylläpitotaksat sisältävät yleisen 2 %:n maksun tällaisesta kuljetuksesta. Lisäksi ylläpitotaksoissa sovelletaan etäisyyslisää. Etäisyyslisä on 0,25 % arvioidusta ylläpitotaksasta kutakin täyttä 500 mailia (800 kilometriä) kohti kuljetusreitillä ensimmäisten 500 mailin (800 km:n) jälkeen joukkoja luovuttavan valtion lastaussataman ja operaation alueen tulosataman välillä. Maissa, joissa ei ole meriyhteyttä tai joissa kalusto siirretään operaation alueelle ja alueelta maanteitse tai rautateitse, tulosatama on sovittava rajanylityspaikka.

13. Varaosien kuljetuksesta ei makseta erillistä korvausta sen lisäksi, minkä huoltovuokrausmenettely sisältää.

14. Kustannukset, jotka liittyvät kaluston rotaatioon kansallisten toiminnallisten tai ylläpitovaatimusten täyttämiseksi, eivät oikeuta YK:n maksamaan korvaukseen.

15. YK vastaa pääkaluston sisämaan kuljetuskustannuksista sovitun alkuperäisen sijaintipaikan ja lastaus-/purkaussataman väliseltä matkalta. YK voi tehdä kuljetusjärjestelyjä alkuperäiseen sijaintipaikkaan ja pois sieltä; hallitus vastaa kuitenkin muun kuin pääkaluston kustannuksista. Korvaus joukkojen luovuttajan maksamasta pääkaluston sisämaan kuljetuksesta suoritetaan, kun Letter of Assist -asiakirjan mukainen vaatimus esitetään. Asiakirjasta neuvotellaan ennen kuljetusta.

16. YK vastaa tässä pöytäkirjassa määrätyn tason kaluston ja varakaluston keskittämisestä ja alueelta siirtämisestä aiheutuvista kuljetuskustannuksista. Jos joukkojen luovuttaja keskittää enemmän kalustoa kuin tässä pöytäkirjassa määrätty määrä lisättynä varakaluston 10 %:n määrällä, se vastaa lisäkustannuksista.

17. Kun YK neuvottelee sopimuksen kaluston kotiuttamisesta ja kuljetusajoneuvo saapuu sen jälkeen, kun 14 päivän lisäaika arvioidusta saapumispäivästä lukien on päättynyt, YK maksaa joukkojen luovuttajalle pääomavuokrauksen korvaustaksojen mukaisen korvauksen arvioidusta saapumispäivästä tosiasialliseen saapumispäivään saakka.

5. OPERAATIOKOHTAISET KÄYTTÖKERTOIMET

18. Pääkaluston korvaustaksoihin sovelletaan tarvittaessa liitteessä F kuvattuja operaation käyttökertoimia.

6. MENETYKSET JA VAHINGOT

19. Päätettäessä menetysten tai vahingon korvaamisesta on erotettava toisistaan tahattomat vahinkotapahtumat ja vihollisuus/pakotettu hylkääminen:

a. Tahattomat vahinkotapahtumat:

Pääoma-/huoltovuokraustaksat sisältävät tahattoman vahinkotapahtuman kertoimen, joka kattaa tahattomasta vahinkotapahtumasta johtuvan kaluston menetyksen tai vahingon. Tällaisissa tapauksissa kaluston menetyksestä tai vahingosta ei makseta lisäkorvausta eikä muita vaatimuksia hyväksytä.

b. Vihollisuus/pakotettu hylkääminen:

i. Tapauksissa, joissa menetys tai vahinko johtuu yksittäisestä vihollisuudesta tai pakotetusta hylkäämisestä, joukkojen luovuttajat vastaavat jokaisesta kaluston osasta, kun niiden yhteenlaskettu yleinen kohtuullinen markkina-arvo alittaa 250 000 dollarin kynnysarvon; ja

ii. Tapauksissa, joissa pääkaluston menetys tai vahinko johtuu yksittäisestä vihollisuudesta tai pakotetusta hylkäämisestä, YK vastaa jokaisesta pääkaluston osasta, jonka yleinen kohtuullinen markkina-arvo on vähintään 250 000 dollaria, tai menetetystä tai vahingoittuneesta pääkalustosta, jonka yhteenlaskettu yleinen kohtuullinen markkina-arvo on vähintään 250 000 dollaria.

20. Kun kalusto luovutetaan huoltovuokrausjärjestelyn perusteella, vahingot lasketaan kohtuullisten korjauskustannusten mukaan. Vahingoittunut kalusto, joka on kärsinyt vahinkoa, katsotaan kokonaan menetetyksi, kun sen korjauskustannukset ylittävät 75 %:lla yleisen kohtuullisen markkina-arvon.

21. YK:lla ei ole korvausvelvollisuutta, jos menetys tai vahinko johtuu joukkojen luovuttajan jäsenten tahallisesta teosta tai törkeästä huolimattomuudesta, jonka YK:n asianmukaisesti valtuuttaman toimihenkilön koolle kutsuma tutkintalautakunta on todennut, ja jos YK:n vastuuvirkamies on hyväksynyt tutkintalautakunnan raportin.

7. MENETYKSET JA VAHINGOT KULJETUKSEN AIKANA

22. Kuljetuksen aikana tapahtuvasta menetyksestä tai vahingosta vastaa järjestelyistä huolehtiva osapuoli. Vahingonkorvausvastuu koskee vain merkittävää vahinkoa. Merkittävä vahinko tarkoittaa vahinkoa, jonka korjauskulut ovat vähintään 10 prosenttia kaluston osan yleisestä kohtuullisesta markkina-arvosta.

8. ERITYISTAPAUSTEN KALUSTO

23. Jollei tässä pöytäkirjassa nimenomaisesti toisin määrätä, erityistapausten kalustoa koskevaa menetystä tai vahinkoa käsitellään samalla tavalla kuin muun pääkaluston menetystä tai vahinkoa.

9. VASTUU YHDEN JOUKKOJEN LUOVUTTAJAN OMISTAMAN JA TOISEN JOUKKOJEN LUOVUTTAJAN KÄYTTÄMÄN PÄÄKALUSTON VAHINGOISTA

24. Yksi joukkojen luovuttaja voi luovuttaa YK:lle pääkalustoa, jota YK:n pyynnöstä käyttää toinen joukkojen luovuttaja. Näissä tapauksissa sovelletaan seuraavia periaatteita:

a. Asianmukaisella koulutuksella varmistetaan, että käyttäjällä on valmiudet käyttää ainutlaatuista pääkalustoa, kuten kuljetuspanssarivaunuja. YK vastaa koulutuksen järjestämisestä ja rahoittamisesta. YK, pääkaluston luovuttava joukkojen luovuttaja sekä pääkalustoa käyttävä joukkojen luovuttaja neuvottelevat koulutuksen järjestämistä koskevista järjestelyistä. Neuvottelujen tulokset kirjataan kyseiseen yhteistyöpöytäkirjaan;

b. Yhden joukkojen luovuttajan YK: n rauhanturvaoperaation käyttöön luovuttamaa ja toisen joukkojen luovuttajan käyttämää pääkalustoa käsitellään asianmukaista huolellisuutta noudattaen. Pääkalustoa käyttävä joukkojen luovuttaja on velvollinen korvaamaan kaluston luovuttaneelle joukkojen luovuttajalle YK:n välityksellä mahdolliset vahingot, jotka johtuvat kalustoa käyttävän joukkojen luovuttajan henkilöstön tahallisesta teosta, törkeästä huolimattomuudesta tai huolimattomuudesta.

c. Kaikki vahinkotapahtumat tutkitaan ja käsitellään YK:n sääntöjen ja määräysten mukaisesti.

Liite C

OMAVARAISUUS

UNIFIL - MEKANISOITU JALKAVÄKIKOMPPANIA - SUOMI

1 – VAATIMUS

1. kesäkuuta 2012 alkavaksi kaudeksi

Kertoimet :

Ympäristöön liittyvä:

0,60 %

Tehostettu operatiivinen:

0,80 %

Vihollisuus/pakotettu hylkääminen:

3,10

Luokka

Kk-korvaus USD kertoimet pois lukien

Kk-korvaus USD sisältää kertoimet

Henkilöstön vahvuus enintään

Kk-korvaus yhteensä, sisältää kertoimet

Muonitus

-Yleinen

27,95

29,21

0

0,00

Viestiliikenne

-HF

18,07

18,88

0

0,00

- Puhelin

15,35

16,04

0

0,00

-VHF/UHF- FM

46,87

48,98

170

8 326,60

Toimisto

- Yleinen

23,00

24,03

0

0,00

Sähkö

-Yleinen

27,79

29,04

0

0,00

Vähäisempi pioneeritoiminta

-Yleinen

17,37

18,15

0

0,00

Räjähteiden raivaaminen

-Yleinen

8,26

8,63

0

0,00

Pyykinpesu

-Yleinen

9,21

9,62

0

0,00

Siivous

-Yleinen

13,82

14,44

0

0,00

Telttamajoittuminen

-Yleinen

25,73

26,89

0

0,00

Majoittuminen

-Yleinen

40,54

42,36

0

0,00

Palontorjunta

- Peruspalontorjunta

0,22

0,23

0

0,00

- Palohavainnointi ja hälytys

0,16

0,17

0

0,00

Lääkintähuolto

- Perustaso

2,16

2,26

170

384,20

- Veri ja verituotteet

2,28

2,38

0

0,00

- Vain hammashuolto

2,74

2,86

0

0,00

- Suuren riskin alueet (epidemiologinen)

9,11

9,52

0

0,00

- Vain laboratorio

4,54

4,74

0

0,00

- Taso 1

15,70

16,41

0

0,00

- Tasot 2 ja 3 yhd. (sis. hammashuollon ja laboratorion)

21,14

22,09

0

0,00

- Taso 2 (sis. hammashuollon ja laboratorion.)

- Taso 3 (sis. hammashuollon ja laboratorion)

Tähystys

- Yleinen

1,43

1,49

170

253,30

- Pimeätähystys

24,27

25,36

170

4 311,20

- Paikantaminen

5,62

5,87

170

997,90

Tunnistaminen

-Yleinen

1,19

1,24

0

0,00

Suojelu ydinaseiden, biologisten ja kemiallisten aseiden varalta

-Yleinen

26,63

27,83

0

0,00

Kenttälinnoitusvarastot

-Yleinen

33,92

35,45

0

0,00

Sekalaiset yleisvarastot

- Vuodevaatteet

17,46

18,25

0

0,00

- Kalusteet

22,99

24,02

0

0,00

- Internet-yhteydet

3,08

3,22

170

547,40

- Hyvinvointi

6,73

7,03

170

1 195,10

Ainutlaatuinen kalusto/palvelu

-Yleinen

0,00

0,00

0

0,00

Yhteensä US$:

16 015,70

Huomautus:

Suomi on omavarainen seuraavien luokkien suhteen: VHF/UHF-FM, lääkintähuollon perustaso, yleinen tähystys, pimeätähystys, paikantaminen, Internet-yhteydet, hyvinvointi. Irlanti toimittaa huoltopalvelut Suomen joukoille kaikkien muiden kyseeseen tulevien luokkien osalta.

Liite C

2. OMAVARAISUUDEN YLEISET EHDOT

1. Tämän pöytäkirjan mukaisesti toimitettu muu kalusto ja kulutushyödykkeet ovat hallituksen omaisuutta.

2. Omavaraisuuden korvaus on voimassa täysimääräisenä koko operaation päättymispäivään tai joukkojen luovuttajan toiminnan päättymiseen saakka, minkä jälkeen se alennetaan 50 %:iin tässä pöytäkirjassa sovituista taksoista laskettuna jäljellä olevasta keskitettyjen joukkojen vahvuudesta, kunnes koko kriisinhallintahenkilöstö on poistunut operaation alueelta.

3. TODENTAMINEN JA OHJAAMINEN

3. YK vastaa kriisinhallintajoukon tai muun joukkojen luovuttajan nimeämän virallisen tahon kanssa neuvottellen siitä, että hallituksen luovuttama kalusto täyttää UNIFIL-operaation vaatimukset ja se toimitetaan tämän pöytäkirjan liitteen C mukaisesti.

4. YK:lla on siten lupa todentaa toimitettujen kaluston ja palvelujen tila, kunto ja määrä. Hallitus nimeää yhteyshenkilön, yleensä tämän tehtävän perusteella, vastaamaan todentamista ja ohjausta koskevista asioista.

5. Todentamisprosessissa noudatetaan kohtuullisuusperiaatetta. On arvioitava, ovatko hallitus ja YK ryhtyneet kaikkiin kohtuullisiin toimenpiteisiin toteuttaakseen pöytäkirjan hengen vaikkakaan eivät välttämättä koko sisältöä. Kohtuullisuutta määritettäessä johtavana periaatteena on, että sekä hallituksen että YK:n toimittaman kaluston on vastattava (sotilaallista/operatiivista) tehtäväänsä siten, ettei hallitukselle tai YK:lle aiheudu muita kustannuksia kuin tässä pöytäkirjassa määritetyt kustannukset.

6. Ohjausprosessin tuloksia käytetään neuvoa-antavan keskustelun pohjana mahdollisimman alhaisella tasolla, jotta eroavuudet voidaan korjata tai korjaustoimista voidaan päättää, mukaan lukien sovitun korvattavuuden muuttaminen. Vaihtoehtoisesti osapuolet voivat uudelleen neuvotella osallistumisen laajuudesta ottaen huomioon, missä määrin pöytäkirjan sisältö on jäänyt toteutumatta. Jos operatiivinen tilanne aiheuttaa operaation alueella alisuoriutumista, hallitusta ja YK:ta ei kuitenkaan tulisi rangaista tästä.

7. Henkilöstöön liittyvien muun kaluston ja kulutushyödykkeiden todentamisprosessiin kuuluu kolme tarkastusta:

A. Tulotarkastus:

Ensimmäinen tarkastus tapahtuu heti operaation alueelle saapumisen jälkeen, ja se saatetaan loppuun kuukauden kuluessa. Hallituksen valtuuttaman henkilön tulee selvittää ja osoittaa sovittu omavaraisuus. Samoin YK:n tulee antaa selvitys YK:n tämän pöytäkirjan mukaisesti toimittamista palveluista. Jos pöytäkirjaa allekirjoitettaessa omavaraisuuspalvelut ovat jo operaation alueella, ensimmäinen tarkastus suoritetaan operaation ja kriisinhallintajoukkojen johdon yhteisesti päättämänä ajankohtana ja saatetaan loppuun kuukauden kuluessa tästä päivästä.

B. Toiminnallinen tarkastus:

Toiminnalliset tarkastukset suoritetaan toiminnallisten vaatimusten mukaisesti sinä aikana, jolloin yksiköt ovat operaation alueella. Alueet, joilla kriisinhallintajoukolla on omavaraisuusvastuita, voidaan tarkastaa tarkoituksena arvioida, onko omavaraisuuskyky riittävä ja tyydyttävä.

C. Muut tarkastukset ja raportointi:

Joukkojen komentajan, operaation huoltopäällikön tai YK:n esikunnan katsoessa sen tarpeelliseksi voidaan toteuttaa muita todentamisia tai tarkastuksia, esimerkiksi pysyväisohjeen mukaista raportointia.

4. KULJETUS

8. Omavaraisuusjärjestelmän mukaisesti toimitettavien muun kaluston ja kulutushyödykkeiden kuljetuskustannukset korvataan 2 %:n kuljetuslisällä, joka sisältyy liitteessä C mainittuihin taksoihin. Muita kuljetuskustannuksia ei korvata omavaraisuuserien kuljetuskustannuksina.

5. OPERAATIOKOHTAISET KÄYTTÖKERTOIMET

9. Omavaraisuuden korvaustaksoihin sovelletaan tapauksen mukaan liitteessä F kuvattuja operaation käyttökertoimia.

6. MENETYKSET TAI VAHINGOT

10. YK ei korvaa omavaraisuuseriin kohdistuneita menetyksiä tai vahinkoja. Ne korvataan soveltaen tahattomien vahinkotapahtumien kerrointa ja operaation hyväksymää vihollisuuden/pakotetun hylkäämisen kerrointa (kun operaatiokerroin on katsottu tarpeelliseksi), joita sovelletaan huoltovuokrauksen varaosaosuuteen sekä omavaraisuuden korvaustaksoihin.

Liitteen C lisäys 1

OMAVARAISUUTEEN KUULUVIEN PALVELUJEN VASTUUNJAKO:

Yksikkö:

Mekanisoitu jalkaväkikomppania

Kriisinhallintahenkilöstön kokonaismäärä

170

Luokat:

Muonitus

Irlanti

Viestiliikenne

-VHF/UHF-FM

Suomi

-HF

Irlanti

- Puhelin

Irlanti

Toimisto

Irlanti

Sähkö

Irlanti

Vähäisempi pioneeritoiminta

Irlanti

Räjähteiden raivaaminen

Irlanti

Pyykinpesu

Irlanti

Siivous

Irlanti

Majoittuminen

Ei sovelleta

Telttamajoittuminen

YK

Palontorjunta

- Peruspalontorjunta

Irlanti

- Palohavainnointi ja hälytys

Irlanti

Lääkintähuolto

- Perustaso

Suomi

- Taso 1

Irlanti

- Taso 2 (sis. hammashuollon ja laboratorion)

YK

- Taso 3 (sis.hammashuollon ja laboratorion)

Ei sovelleta

- Tasot 2 ja 3 yhd. (sis. hammashuollon ja laboratorion)

Ei sovelleta

- Suuren riskin alueet (epidemiologinen)

Ei sovelleta

- Veri ja verituotteet

YK

- Vain laboratorio

Ei sovelleta

- Vain hammashuolto

Ei sovelleta

Tähystys

- Yleinen

Suomi

- Pimeätähystys

Suomi

- Paikantaminen

Suomi

Tunnistaminen

Ei sovelleta

Suojelu ydinaseiden, biologisten ja kemiallisten aseiden varalta

Ei sovelleta

Kenttälinnoitevarastot

YK

Sekalaiset yleisvarastot

- Vuodevaatteet

Irlanti

- Kalusteet

Irlanti

- Internet-yhteydet

Suomi

- Hyvinvointi

Suomi

Ainutlaatuinen kalusto

Ei sovelleta

Liite F

MÄÄRITELMÄT

1. Hyväksytty Yhdistyneiden Kansakuntien valmiustaso tarkoittaa, että jokaisen yksikön/ muodostelman, aluksen, asejärjestelmän tai varusteen on kyettävä suorittamaan ne tehtävät tai toiminnot, joita varten se on järjestetty tai suunniteltu operaation mandaatin toteuttamiseksi.

2. Kulutushyödykkeet tarkoittaa yleisiä tavaroita, joita käytetään jokapäiväisesti. Kulutushyödykkeet sisältävät taistelutavarat, yleiset ja tekniset varastot, puolustusvarastot, ampumatarvikkeet/ räjähteet ja muut perushyödykkeet, jotka tukevat pääkalustoa ja muuta kalustoa sekä henkilöstöä.

3. Kriisinhallintajoukko tarkoittaa kaikkia joukkojen luovuttajan muodostettuja yksiköitä, henkilöstöä ja kalustoa, jotka keskitetään operaation alueelle tämän pöytäkirjan mukaisesti.

4. Kriisinhallintajoukon kalusto tarkoittaa pääkalustoa , muuta kalustoa ja kulutushyödykkeitä, joita joukkojen luovuttajan kriisinhallintajoukko keskittää ja käyttää kriisinhallintaoperaatioiden suorittamiseksi.

5. Ympäristöolosuhdekerroin tarkoittaa kerrointa , jota sovelletaan pääkaluston ja omavaraisuuden korvaustaksoihin tarkoituksena ottaa huomioon joukkojen luovuttajalle äärimmäisistä vuoristo-, ilmasto- ja maasto-olosuhteista aiheutuvat lisäkustannukset. Tätä kerrointa sovelletaan ainoastaan olosuhteissa, joiden oletetaan aiheuttavan merkittäviä lisäkustannuksia joukkojen luovuttajalle. Kertoimen määrää operaation alkaessa tekninen tutkimusryhmä, ja sitä sovelletaan operaatiossa yleisesti. Kerroin ei voi olla suurempi kuin 5 prosenttia korvaustaksoista.

6. Räjähteiden raivaaminen (EOD) tarkoittaa joukon räjähteiden raivaamisen yhteydessä räjähtämättömien ampumatarvikkeiden jäljittämistä, yksilöimistä, paikalla tapahtuvaa arviointia, vaarattomaksi tekemistä, talteen ottamista ja lopullista hävittämistä. Sen suorittaa operaation puolesta kriisinhallintajoukon osana toimiva erityisyksikkö. Joukkojen räjähteiden raivaamisoperaatioita voidaan toteuttaa kriisinhallintaoperaation koko alueella tai sen osalla. Räjähteiden raivaaminen voi kohdistua myös ampumatarvikkeisiin, jotka ovat muuttuneet vaarallisiksi vahingoittumisen tai turmeltumisen vuoksi.

7. Räjähteiden raivaaminen (EOD) tarkoittaa omavaraisuuden yhteydessä sellaista räjähteiden raivaamista, jonka yksikkö suorittaa majoitus- tai leirialueellaan.

8. Joukkojen komentaja tarkoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin määräyksestä nimitettyä upseeria, joka on vastuussa kaikista operaation sotilaallisista toiminnoista.

9. Pakotettu hylkääminen tarkoittaa toimia, jotka johtuvat joukkojen komentajan tai hänen valtuuttamansa edustajan hyväksymästä päätöksestä tai voimankäyttösääntöjen määräyksestä, joka johtaa kaluston tai tavaroiden hallinnan menetykseen.

10. Yleinen kohtuullinen markkina-arvo (GFMV) tarkoittaa kaluston arvostusta korvaamista varten. Se lasketaan joko keskimääräisenä alkuperäisenä ostohintana lisättynä mahdollisilla merkittävillä pääoman korotuksilla, inflaatiotarkistettuna sekä alennettuna mahdollisen aiemman käytön johdosta, tai vaihtoarvona, sen mukaan, kumpi näistä on alhaisempi. Yleinen kohtuullinen markkina-arvo sisältää kaikki kaluston käyttöön sen operatiivisessa tarkoituksessa liittyvät tarpeistoon kuuluvat esineet.

11. Hallitus tarkoittaa osallistuvan valtion hallitusta.

12. Operaation päällikkö tarkoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin turvallisuusneuvoston suostumuksella nimittämää erityisedustajaa/komentajaa, joka on vastuussa kaikista Yhdistyneiden Kansakuntien toiminnoista operaatiossa.

13. Vihollisuus tarkoittaa yhden tai useamman sotaa käyvän osapuolen toimista aiheutuvaa tapahtumaa, jolla on suora ja merkittävä kielteinen vaikutus joukkojen luovuttajan henkilöstöön ja/tai kalustoon. Erilliset toiminnat voidaan katsoa yksittäiseksi vihollisuudeksi, jos ne voidaan liittää toisiinsa jollakin yhteisellä perusteella.

14. Vihollisuus-/pakkohylkäämiskerroin tarkoittaa kerrointa, jota sovelletaan kuhunkin omavaraisuuskorvauksen luokkaan ja huoltovuokrauskorvauksen varaosaosuuteen (tai puoleen arvioidusta ylläpitotaksasta) tarkoituksena korvata joukkojen luovuttajalle aiheutuneet menetykset ja vahingot. Kertoimen määrää operaation alkaessa tekninen tutkimusryhmä, ja sitä sovelletaan operaatiossa yleisesti. Kerroin ei voi olla suurempi kuin 5 prosenttia korvaustaksoista.

15. Lisäkuljetuskerroin tarkoittaa kerrointa, joka kattaa varaosien ja kulutushyödykkeiden kuljetuksesta johtuvat lisäkustannukset huoltovuokrausjärjestelmässä tai ylläpitovuokrassa 0,25 prosentin lisäyksenä vuokraustaksasta kutakin täyttä 800 kilometriä (500 mailia) kohti kuljetusmatkalla ensimmäisten 800 kilometrin (500 mailia) jälkeen kotimaan lastaussataman ja operaation alueen tulosataman välillä .Maissa, joissa ei ole meriyhteyttä tai joissa kalusto siirretään operaation alueelle ja alueelta maanteitse tai rautateitse, tulosatama operaation alueella on sovittava rajanylityspaikka.

16. Operaation intensiteettikerroin tarkoittaa pääkaluston ja omavaraisuuden korvaustaksoihin sovellettavaa kerrointa, jolla korvataan joukkojen luovuttajalle lisäkustannukset, jotka johtuvat määrätyn tehtävän laajuudesta, logistiikkaketjujen pituudesta, kaupallisten korjaus- ja tukipalveluiden puuttumisesta ja muista toiminnallisista vaaroista ja olosuhteista. Kertoimen määrää operaation alkaessa tekninen tutkimusryhmä, ja sitä sovelletaan operaatiossa yleisesti. Kerroin ei voi olla suurempi kuin 5 prosenttia korvaustaksoista.

17. Pääkaluston vuokraus :

(a) Pääomavuokraus tarkoittaa kriisinhallintajoukon omistaman kaluston korvausjärjestelmää, jossa joukkojen luovuttaja antaa operaation käyttöön kaluston ja Yhdistyneet Kansakunnat vastaa kaluston ylläpidosta. Joukkojen luovuttajalle korvataan se, että keskitetty pääkalusto ja siihen liittyvä muu kalusto eivät ole luovuttajan käytettävissä sotilaallisina resursseina sen kansallisiin tarkoituksiin.

(b) Huoltovuokraus tarkoittaa kriisinhallintajoukon omistukseen perustuvaa korvausjärjestelmää, jossa joukkojen luovuttaja antaa käyttöön keskitettävän pääkaluston ja siihen liittyvän muun kaluston sekä vastaa niiden ylläpitämisestä ja tuesta. Joukkojen luovuttaja on oikeutettu korvaukseen tämän tukimuodon tarjoamisesta.

18. Menetys tai vahinko tarkoittaa kaluston ja/tai tavaroiden täydellistä tai osittaista poistumista käytöstä, joka johtuu:

(a) tahattomasta vahinkotapahtumasta;

(b) yhden tai useamman sotaa käyvän osapuolen toiminnoista;

(c) joukkojen komentajan hyväksymästä päätöksestä.

19. Huoltokorvaus tarkoittaa korvaustaksaa, jonka mukaan hallitukselle korvataan ylläpitokustannukset varaosista, sovituista korjauksista sekä kolmannen ja neljännen tason huollosta, joka tarvitaan pääkaluston pitämiseksi määriteltyjen vaatimusten mukaisessa toimintakunnossa ja kaluston palauttamiseksi toimintakuntoon operaation alueelta palattaessa. Ensimmäisen ja toisen tason huoltoon liittyvät henkilöstön kustannukset eivät kuulu huoltokorvaukseen, koska ne korvataan erikseen. Huoltokorvaustaksa sisältää lisäkuljetustaksan, joka kattaa varaosien yleiset kuljetuskustannukset. Tämä korvaus muodostaa osan huoltovuokraustaksasta.

20. Pääkalusto tarkoittaa merkittävää kalustoa, joka liittyy välittömästi yksikön tehtävään sen mukaan kuin Yhdistyneiden Kansakuntien ja joukkojen luovuttajan välillä on määritelty. Pääkalustosta pidetään kirjaa luokittain tai yksitellen. Pääkaluston kuhunkin luokkaan sovelletaan erillisiä korvaustaksoja. Nämä taksat sisältävät pääkalustoon liittyvien muun kaluston ja kulutushyödykkeiden korvaukset.

21. Muu kalusto tarkoittaa kalustoa, jota tarvitaan kriisinhallintajoukon tukemiseksi, kuten muonitukseen, majoitukseen, yleiseen viesti- ja pioneeritoimintaan sekä muihin operaatioon liittyviin toimintoihin. Muusta kalustosta ei ole tarpeen pitää kirjaa erikseen. Muu kalusto jaetaan kahteen ryhmään: kalusto, joka on tarkoitettu tukemaan pääkalustoa, ja kalusto, joka välittömästi tai välillisesti tukee henkilöstöä. Henkilöstöön liittyvään muuhun kalustoon sovelletaan omavaraisuuden korvaustaksoja.

22. Tahaton vahinkotapahtuma tarkoittaa vahinkotapahtumaa, joka johtuu sattumasta tai huolimattomuudesta, mutta ei sisällä kaluston käyttäjän/haltijan tahallisia tekoja tai törkeää huolimattomuutta.

23. Operatiiviset ampumatarvikkeet tarkoittavat ampumatarvikkeita (mukaan lukien ilma-alusten itsepuolustusjärjestelmät, kuten silppu (elektroninen häirintä) tai infrapunasoihdut), jotka Yhdistyneet Kansakunnat ja joukkojen luovuttajat sopivat keskittävänsä operaation alueelle siten,

että ne ovat valmiina käytettäväksi tarpeen mukaan. Ampumatarvikkeita, jotka käytetään joukkojen komentajan vastuulla ja erityisestä määräyksestä operatiiviseen koulutukseen/harjoituksiin ylittäen Yhdistyneiden Kansakuntien hyväksymän valmiustason valmistauduttaessa operatiiviseen vaatimukseen, pidetään operatiivisina ampumatarvikkeina.

24. Poliisikomentaja tarkoittaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin määräyksestä nimitettyä virkamiestä, joka on vastuussa kaikista operaation poliisitoimista.

25. Keskittämistä edeltävät vierailut ovat rauhanturvaosaston/asianmukaisten toimintojen joukkojenmuodostamisyksikön, taloushallinto- ja tukiyksikön, logistisen tuen osaston yms. edustajista koostuvien operaation kenttäryhmien vierailuja jäsenvaltioiden maihin. Ne toteutetaan tarkoituksena auttaa jäsenvaltioita valmistelemaan kriisinhallintajoukkonsa keskittämistä varten ja varmistaa, että jäsenvaltioiden osallistuminen vastaa operaation ja keskittämisen ajoituksen operatiivisia vaatimuksia.

26. Omavaraisuus tarkoittaa kriisinhallintaoperaatioon osallistuvan kriisinhallintajoukon logistista tukemista siten, että osallistuva valtio antaa joukolle tietyn tai kaiken logistisen tuen korvausta vastaan.

27. Ainutlaatuinen kalusto tarkoittaa erityistä muuta kalustoa tai kulutushyödykkeitä, jotka eivät sisälly edellä mainittuihin omavaraisuuseriin ja joita käsitellään ainutlaatuisena kalustona. Nämä erät käsitellään kahdenvälisellä erityisjärjestelyllä joukkojen luovuttajan ja Yhdistyneiden Kansakuntien välillä.

28. Väärinkäytös tarkoittaa kaikkia tekoja tai laiminlyöntejä, jotka rikkovat Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissääntöjä, operaatiokohtaisia sääntöjä ja määräyksiä tai velvollisuuksia noudattaa kansallisia ja paikallisia lakeja ja määräyksiä joukkojen asemaa koskevan sopimuksen mukaisesti silloin, kun vaikutus kohdistuu kansallisen kriisinhallintajoukon ulkopuolelle.

29. Operaatiokohtaiset säännöt ja määräykset tarkoittaa kansalliset varaumat huomioon ottaen tavanomaisia operaation menettelysääntöjä, ohjesääntöjä ja muita määräyksiä, käskyjä ja ohjeita, jotka Yhdistyneiden Kansakuntien kriisinhallintaoperaation päällikkö, joukkojen komentaja tai johtava hallintoupseeri on antanut Yhdistyneiden Kansakuntien käyttäytymissääntöjen mukaisesti; ne sisältävät tietoa sovellettavista kansallisista ja paikallisista laeista ja määräyksistä.

30. Vakava väärinkäytös on sellainen väärinkäytös, mukaan lukien rikos, joka aiheuttaa tai todennäköisesti aiheuttaa vakavan menetyksen, vahingon tai henkilövahingon henkilölle tai operaatiolle. Seksuaalinen hyväksikäyttö ja häirintä ovat vakavia väärinkäytöksiä.

31. Seksuaalinen häirintä tarkoittaa toteutunutta tai uhkaavaa fyysistä seksuaalisluonteista lähestymistä väkivaltaa käyttäen, pakottamalla tai osapuolten ollessa keskenään eriarvoisessa asemassa.

32. Seksuaalinen hyväksikäyttö tarkoittaa kaikkea toisen henkilön haavoittuvan aseman, erilaisen valta-aseman tai luottamuksen väärinkäyttöä tai sen yritystä seksuaalisessa tarkoituksessa, mukaan lukien mutta ei yksinomaan toisen henkilön seksuaalinen hyväksikäyttö rahallisen, sosiaalisen tai poliittisen hyödyn saamiseksi.

33. Alustava tosiseikkojen tutkinta tarkoittaa tarvittavan todistusaineiston säilyttämistä sen varmistamiseksi, että kansallinen tutkinta tai Yhdistyneiden Kansakuntien tutkinta voidaan toteuttaa menestyksellisesti myöhemmässä vaiheessa. Vaikka tällaiseen tutkintaan saattaa liittyä kirjallisten lausuntojen keräämistä, siihen ei yleensä kuulu todistajien tai muiden asiaan liittyvien henkilöiden haastattelua.

Liite H

ME OLEMME YHDISTYNEIDEN KANSAKUNTIEN RAUHANTURVAHENKILÖSTÖÄ

Yhdistyneiden Kansakuntien järjestö ilmentää kaikkien maailman ihmisten pyrkimyksiä rauhaan.

Tämän johdosta Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjassa edellytetään, että koko henkilöstö täyttää korkeimmat luotettavuus- ja käyttäytymisvaatimukset.

Me noudatamme sääntöjemme pääperustana Yhdistyneiden Kansakuntien rauhanturvaoperaatioita toteuttaville joukoille annettuja kansainvälistä humanitaarista oikeutta koskevia ohjeita sekä ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen soveltuvia osia.

Rauhanturvahenkilöstönä me edustamme Yhdistyneitä Kansakuntia ja olemme läsnä isäntävaltiossa auttaaksemme sitä toipumaan konfliktin aiheuttamasta traumasta. Tästä syystä meidän on tietoisesti oltava valmiit hyväksymään julkista ja yksityistä elämäämme koskevia erityisiä rajoituksia, jotta voisimme suorittaa työmme ja pyrkiä Yhdistyneiden Kansakuntien järjestön ihanteisiin.

Meille myönnetään tiettyjä erioikeuksia ja vapauksia, jotka on järjestetty Yhdistyneiden Kansakuntien ja isäntävaltion neuvottelemin sopimuksin ainoastaan rauhanturvatehtäviemme suorittamista varten. Maailmanyhteisö ja paikallinen väestö odottavat meiltä paljon, ja tekojamme, käyttäytymistämme ja puheitamme seurataan tarkasti.

Kaikkina aikoina me

- käyttäydymme ammattimaisesti ja noudatamme kuria kaikissa tilanteissa;

- omistaudumme Yhdistyneiden Kansakuntien tavoitteiden saavuttamiselle;

- ymmärrämme toimeksiannon ja tehtävän ja noudatamme niitä koskevia määräyksiä;

- kunnioitamme isäntävaltion ympäristöä;

- kunnioitamme paikallisia lakeja, tapoja ja käytäntöjä sekä olemme tietoisia kulttuurista, uskonnosta, perinteistä ja sukupuolikysymyksistä ja kunnioitamme niitä;

- kohtelemme isäntävaltion asukkaita kunnioittavasti, kohteliaasti ja huomaavaisesti;

- toimimme puolueettomasti, rehellisesti ja tahdikkaasti;

- tuemme ja autamme avuttomia, sairaita ja heikkoja;

- tottelemme ylempiämme/esimiehiämme Yhdistyneissä Kansakunnissa ja noudatamme

komentoketjua;

- kunnioitamme kaikkia muita rauhanturvajoukon jäseniä asemasta, arvosta, etnisestä tai kansallisesta alkuperästä, rodusta, sukupuolesta tai uskonnosta riippumatta;

- tuemme asiallista käyttäytymistä kaikkien rauhanturvahenkilöstöön kuuluvien keskuudessa ja kannustamme siihen;

- ilmoitamme kaikista teoista, joihin liittyy seksuaalista hyväksikäyttöä tai häirintää;

- pukeudumme ja esiinnymme asianmukaisesti kaikissa tilanteissa;

- vastaamme asianmukaisesti kaikesta haltuumme rauhanturvajoukon jäseninä annetusta rahasta ja omaisuudesta; ja

- huolehdimme kaikesta vastuullemme asetetusta Yhdistyneiden Kansakuntien kalustosta ja varustuksesta.

Me emme koskaan

- aiheuta häpeää Yhdistyneille Kansakunnille tai omalle kansakunnallemme käyttäytymällä asiattomasti, laiminlyömällä tehtäviämme tai käyttämällä väärin asemaamme rauhanturvaajina;

- ryhdy toimiin, jotka saattaisivat vaarantaa rauhanturvaoperaation;

- väärinkäytä alkoholia, käytä huumeita tai käy huumekauppaa;

- anna ulkopuolisille luvattomasti tietoja, mukaan lukien luvattomat lausunnot joukkoviestimille;

- paljasta tai käytä määräysten vastaisesti tietoja, joita olemme saaneet työmme kautta;

- käytä tarpeetonta väkivaltaa tai uhkaa ketään säilöön otettua;

- tee mitään, mikä voisi aiheuttaa fyysistä, seksuaalista tai psykologista haittaa tai kärsimystä paikalliseen väestöön kuuluville, varsinkaan naisille ja lapsille;

- tee mitään, mihin liittyy seksuaalista hyväksikäyttöä tai häirintää, seksuaalista toimintaa alle 18-vuotiaiden lasten kanssa tai rahan, työn, tavaroiden tai palvelujen vaihtoa seksuaaliseen kanssakäymiseen;

- ryhdy seksuaalisiin suhteisiin, jotka voisivat vaikuttaa puolueettomuuteemme tai muiden hyvinvointiin;

- käyttäydy loukkaavasti tai epäkohteliaasti ketään yleisöön kuuluvaa kohtaan;

- tahallisesti vahingoita tai käytä väärin Yhdistyneiden Kansakuntien omaisuutta, kalustoa tai varustusta;

- käytä ajoneuvoa määräysten vastaisesti tai luvatta;

- kerää luvattomia matkamuistoja;

- osallistu mihinkään laittomaan toimintaan tai moraalittomiin tai määräysten vastaisiin käytäntöihin; tai

- yritä käyttää asemaamme hyväksi hyötyäksemme henkilökohtaisesti, esitä vaateita väärin perustein tai ota vastaan etuuksia, joihin meillä ei ole oikeutta.

Ymmärrämme, että näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa

- heikentää luottamusta ja uskoa Yhdistyneisiin Kansakuntiin;

- vaarantaa operaation tavoitteiden saavuttamisen;

- vaarantaa asemamme ja turvallisuutemme rauhanturvahenkilöstönä; tai

- johtaa hallinnolliseen, kurinpidolliseen tai rikosoikeudelliseen menettelyyn.

Top of page