Republikens presidents förordning om sättande i kraft av överenskommelsen med Polen om ömsesidigt skydd för säkerhetsklassificerad information och om ikraftträdande av lagen om sättande i kraft av de bestämmelser i överenskommelsen som hör till området för lagstiftningen
- Type of statute
- Förordning
- Date of Issue
- Updated statute
- 228/2008
- Original publication
- Booklet 36/2008 (Published 23.4.2008)
Text of original statute
Amendments and corrections are made to the up-to-date statute, not to the statute’s original text. Corrections are also published in the PDF version of the statute in the Statute Book.
I enlighet med republikens presidents beslut, fattat på föredragning av utrikesministern, föreskrivs:
1 §
Den i Warszawa den 25 maj 2007 ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finland och Republiken Polen om ömsesidigt skydd för säkerhetsklassificerad information, som godkänts av riksdagen den 20 november 2007 och som godkänts av republikens president den 7 december 2007 samt beträffande vilken noterna om dess godkännande utväxlats den 10 mars 2008, träder i kraft den 1 maj 2008 så som därom har överenskommits.
2 §
Lagen av den 7 december 2007 om sättande i kraft av de bestämmelser som hör till området för lagstiftningen i överenskommelsen med Polen om ömsesidigt skydd för säkerhetsklassificerad information (1199/2007) träder i kraft den 1 maj 2008.
3 §
De bestämmelser i överenskommelsen som inte hör till området för lagstiftningen är i kraft som förordning.
4 §
Denna förordning träder i kraft den 1 maj 2008.
Helsingfors den 11 april 2008
Republikens President TARJA HALONENUtrikesminister Alexander Stubb