Statsrådets förordning om nationell tilläggsdel i miljöstödet för 2006
- Type of statute
- Förordning
- Date of Issue
- Updated statute
- 30/2006
- Original publication
- Booklet 7/2006 (Published 24.1.2006)
Text of original statute
Amendments and corrections are made to the up-to-date statute, not to the statute’s original text. Corrections are also published in the PDF version of the statute in the Statute Book.
I enlighet med statsrådets beslut, fattat på föredragning från jord- och skogsbruksministeriet, föreskrivs med stöd av lagen den 28 december 2001 om nationella stöd till jordbruket och trädgårdsodlingen (1559/2001) samt 13 § lagen den 18 december 1992 om förfarandet vid skötseln av stöduppgifter i fråga om landsbygdsnäringar (1336/1992):
1 §Tillämpningsområde
Till jordbruks- och trädgårdsproducenterna betalas år 2006 som annat nationellt stöd enligt 6 § 4 punkten lagen om nationella stöd till jordbruket och trädgårdsodlingen (1559/2001) en nationell tilläggsdel till miljöstödet, nedan tilläggsdel , så som bestäms i denna förordning.
2 §Definitioner
I denna förordning avses med
stödkoefficient den andel av det stödbelopp för tilläggsdelen som berättigar till stöd och som är föremål för stödansökan och för vilken stöd betalas,
miljöstödsförbindelse en sådan femårig förbindelse gällande bas- och tilläggsåtgärder i samband med miljöstödet för jordbruk vilken avses i statsrådets förordning om kompensationsbidrag och miljöstöd för jordbruket (644/2000) samt i landskapet Åland en förbindelse som gäller miljöstödets basstöd och som avses i landskapsförordningen om jordbrukets miljöstöd och kompensationsbidrag (Ålands författningssamling 17/2000), nedan landskapsförordningen ,
blandsäd ett växtbestånd som består enbart av stråsäd,
rådets förordning om gårdsstöd rådets förordning (EG) nr 1782/2003 om upprättande av gemensamma bestämmelser för system för direktstöd inom den gemensamma jordbrukspolitiken och om upprättande av vissa stödsystem för jordbrukare och om ändring av förordningarna (EEG) nr 2019/93, (EG) nr 1452/2001, (EG) nr 1453/2001, (EG) nr 1454/2001, (EG) nr 1868/94, (EG) nr 1251/1999, (EG) nr 1254/1999, (EG) nr 1673/2000, (EEG) nr 2358/71 och (EG) nr 2529/2001,
blandat växtbestånd ett blandat växtbestånd som består av säd och i artikel 76 i rådets förordning om gårdsstöd avsedda proteingrödor, där jordbruksskiftet har besåtts med en utsädesblandning av proteingrödor och spannmål så att mer än 15 procent räknat i kilogram av den sammanlagda mängden utsäde av proteingrödor och spannmål utgörs av spannmålsutsäde,
grönfodersäd ett rent spannmålsbestånd som skördas efter att det gått i ax, dock senast innan spannmålsskörden mognat,
foderspannmål foderkorn, havre, rågvete, blandsäd, blandat växtbestånd och grönfodersäd, samt
naturängar och naturbeten arealer där det växer ängshö, vilka under växtperioden 2006 utnyttjas som betesmark eller används till produktion av foder för sökandens husdjur och på vilka inga andra årliga odlingsåtgärder vidtas.
3 §Grunderna för beviljande av tilläggsdel
Tilläggsdelen betalas i stödområdena A och B i enlighet med stödområdesindelningen i bilaga 1.
Tilläggsdelen kan beviljas högst för den med hjälp av stödkoefficienten angivna andelen av det belopp av tilläggsdelen som i övrigt beviljas. Stödkoefficienten är 1,00. Om det sammanlagda beloppet av den tilläggsdel som beviljas på basis av de godtagbara ansökningarna överstiger maximibeloppet på 55 miljoner euro, ändras stödkoefficienten.
Tilläggsdelen kan betalas högst för samma areal och motsvarande förbindelseperiod för vilken odlaren har en gällande miljöstödsförbindelse.
4 §Om fastställandet av tilläggsdelen i Fasta Finland
En förutsättning för beviljande av tilläggsdel i stödområdena A och B, med undantag av landskapet Åland, är att odlaren under hela växtperioden 2006 har en gällande miljöstödsförbindelse och en i 12 § avsedd tilläggsdelsförbindelse eller att odlaren år 2006 ingår en ny femårig miljöstödsförbindelse och en i 12 § avsedd tilläggsdelsförbindelse. Vidare förutsätts att odlaren vid användningen av den areal som förbindelsen gäller iakttar villkoren i jord- och skogsbruksministeriets förordning om bas- och tilläggsåtgärder i samband med miljöstödet samt utbildningsstöd i anslutning till miljöstödet för jordbruk (646/2000), nedan miljöstödsförordningen , samt andra villkor för miljöstödsförbindelsen, inklusive villkoren i fråga om odlarens ålder och andra villkor som gäller rätten till stöd, sådana de lyder i nämnda förbindelse.
Till tilläggsdel berättigar en i 1 mom. avsedd areal som år 2006 berättigar till miljöstöd för jordbruket och för vilken miljöstöd har betalats. Tilläggsdelen bestäms som en i 6 § 1 mom. föreskriven andel av det belopp för bas- och tilläggsåtgärder i samband med miljöstöd som slutligen betalats för de i momentet angivna växterna.
5 §Om fastställandet av tilläggsdelen i landskapet Åland
En förutsättning för beviljande av tilläggsdel i landskapet Åland är att odlaren under hela växtperioden 2006 har en gällande miljöstödsförbindelse enligt landskapsförordningen och en i 12 § avsedd tilläggsdelsförbindelse eller att odlaren år 2006 ingår en ny femårig miljöstödsförbindelse enligt landskapsförordningen och en i 12 § avsedd tilläggsdelsförbindelse. Vidare förutsätts att odlaren vid användningen av den areal som förbindelsen gäller iakttar de föreskrivna villkoren, inklusive villkoren i fråga om odlarens ålder och andra villkor som gäller rätten till stöd, sådana de lyder i nämnda förbindelse.
Till tilläggsdel berättigar en i 1 mom. avsedd areal som år 2006 berättigar till miljöstöd för jordbruket i landskapet Åland och för vilken miljöstöd har betalats. Tilläggsdelen fastställs på det sätt som föreskrivs i 6 § 1 och 2 mom. och 7 §.
6 §Om grunderna för fastställande av tilläggsdel
Den tilläggsdel som avses i denna förordning beviljas för åker som under växtperioden 2006 används till nedan avsedd produktion. Tilläggsdelen beviljas till högst följande procentandel av det belopp gällande bas- och tilläggsåtgärder i samband med miljöstöd för jordbruket som betalats för grödans areal:
procent | |
Vete | 82 |
Maltkorn | 68 |
Råg | 92 |
Fodersäd | 4 |
Sockerbeta | 92 |
Stärkelsepotatis | 92 |
Oljeväxter | 92 |
Fiberväxter | 92 |
Proteingrödor | 92 |
Vall | 92 |
Frilandsgrönsaker | 96 |
Äpplen | 30 |
Bär | 8 |
Tilläggsdelen betalas bortsett från landskapet Åland till högst det eurobelopp per hektar som fastställs i tabellen nedan på basis av den areal som används för odling av den i tabellen nämnda grödan:
euro/ha | |
Vete | 105 |
Maltkorn | 84 |
Råg | 129 |
Fodersäd | 6 |
Sockerbeta | 129 |
Stärkelsepotatis | 129 |
Oljeväxter | 129 |
Fiberväxter | 129 |
Proteingrödor | 129 |
Vall | 129 |
Frilandsgrönsaker | 392 |
Äpplen | 155 |
Bär | 50 |
7 §Om grunderna för fastställande av tilläggsdel i landskapet Åland
Tilläggsdelen betalas till högst det eurobelopp per hektar som fastställs i bilaga 2 på basis av den areal som används för odling av den i tabellen nämnda grödan.
8 §Rätten till tilläggsdel i fråga om vissa växter
Areal som används till odling av speltvete berättigar till tilläggsdel för vete.
Tilläggsdelen för andra än i 6 § angivna jordbruksgrödor som avses i bilaga IX till rådets förordning om gårdsstöd motsvarar tilläggsdelen för proteingrödor.
När det gäller ärter som odlas som frilandsgrönsaker är spritärter, spritmärgärter, sockerärter och brytärter som skördas omogna stödberättigade. Ett blandat växtbestånd med ärter och spannmål betraktas som stödberättigade proteingrödor, om jordbruksskiftet har besåtts med en utsädesblandning av ärter och spannmål så att högst 15 procent räknat i kilogram av den sammanlagda mängden utsäde av ärter och spannmål utgörs av spannmålsutsäde.
Tilläggsdel för vall betalas inte för naturängar och naturbeten.
9 §Tilläggsdel för maltkorn
Av maltkornsarealen beviljas tilläggsdel högst för den areal som vid ansökan om arealstöd för 2006 angetts för maltkorn på jordbruksskiftesblankett nr 102B och som godkänts vid kontrollen. Vid utmärkningen av skiften, anmälan av arealer, förvaltningens godkännande av arealer och i fråga om kartbilagor iakttas jord- och skogsbruksministeriets förordning om administration och kontroll av stödsystemet för jordbruksgrödor (438/2004).
Betalningen av tilläggsdel förutsätter att
ett odlingsavtal för maltkorn har ingåtts mellan odlaren och mälteriet eller en direkt representant för mälteriet senast den 15 juni 2006,
till mälteriet har sänts ett godkänt förhandsprov av maltkornet som uppfyller mälteriernas kvalitetskrav och har analyserats i enlighet med Analytica-EBC-standarden eller en annan analys som är minst likvärdig med dessa kvalitetskrav,
mälteriet på basis av det godkända förhandsprovet har gjort upp ett bekräftat odlingskontrakt för maltkorn och odlaren har sänt detta kontrakt och det i 1 punkten avsedda odlingskontraktet för maltkorn tillsammans med samlingsblankett nr 174 för maltkorn till kommunens landsbygdsnäringsmyndighet senast den 15 december 2006 samt
den areal som angetts för maltkorn inte till någon del används för produktion av certifierat utsäde.
Om maltkorn odlas som sådant för förädling annanstans än inom republiken Finlands territorium skall den som ansöker om tilläggsdel för maltkorn till kommunens landsbygdsnäringsmyndighet sända ett intyg över användningen av maltkornet. Intyget skall innehålla uppgifter om att maltkornet används för mältning.
Tilläggsdelen för maltkorn kan beviljas endast på basis av den kontraktsareal för maltkorn som angivits i det bekräftade odlingskontraktet för maltkorn eller på basis av den maltkornsareal som angetts på jordbruksskiftesblankett nr 102B i stödansökan för 2006. Tilläggsdelen beviljas på basis av den minsta av dessa arealer.
10 §Odlingskontrakt för maltkorn
Det bekräftade odlingskontrakt för maltkorn som avses i 9 § 2 och 4 mom. skall innehålla
odlarens namn,
odlarens FO-nummer,
namn och adress på det mälteri som gjort upp kontraktet eller, i fråga om förädling annanstans än inom republiken Finlands territorium, namn och adressen på förmedlaren samt
den slutliga kontraktsarealen angiven i hektar.
Det mälteri eller den direkta representant för mälteriet som anges i odlingskontraktet för maltkorn skall vara en instans som erkänt bedriver kontraktsverksamhet. Om det finns oklarheter om den faktiska karaktären av den verksamhet som bedrivs av den som ingått odlingskontraktet för maltkorn, skall den som söker tilläggsdel ge en närmare utredning om verksamhetsidkaren. För att tilläggsdel för maltkorn skall betalas ut på basis av den utredning som lämnats, förutsätts att utredningen kan anses vara tillförlitlig.
Från den i avtalet nämnda kontraktsarealen skall finnas åtminstone ett godkänt förhandsprov enligt 9 § 2 mom. 2 punkten per varje påbörjad 20 hektar av kontraktsarealen. Om antalet godkända förhandsprov är färre än ett per varje påbörjad 20 hektar av kontraktsarealen, minskas den areal som utgör grund för betalningen av tilläggsdelen i motsvarande mån.
11 §Ansökan om utbetalning av tilläggsdel
En förutsättning för betalning av tilläggsdel är att odlaren ansöker om utbetalning av tilläggsdelen. Utbetalning av tilläggsdel för 2006 skall sökas på stödansökningsblankett 101B i ansökan om arealstöd för 2006.
12 §Förbindelse för tilläggsdel
Tilläggsdelsförbindelsen ges på jord- och skogsbruksministeriets blankett nr 275 och den skall senast den 28 april 2006 återsändas till landsbygdsnäringsmyndigheten i den kommun där gårdsbruksenhetens driftscentrum är beläget. Om gårdsbruksenheten saknar driftscentrum, skall tilläggsdelsförbindelsen sändas till landsbygdsnäringsmyndigheten i den kommun där merparten av gårdsbruksenhetens åkrar är belägna.
I tilläggsdelsförbindelsen skall odlaren förbinda sig att hålla sin miljöstödsförbindelse i kraft. Tilläggsdelsförbindelsen skall ingås för samma tidsperiod som miljöstödsförbindelsen. Om odlaren inte ingår en tilläggsdelsförbindelse under det år då miljöstödsförbindelsen har ingåtts, kan odlaren inte längre under senare år ingå en tilläggsdelsförbindelse. Endast de odlare som år 2006 ger en femårig miljöstödsförbindelse kan ge en tilläggsdelsförbindelse år 2006.
13 §Frånträdelse eller förfall av miljöstödsförbindelse
Om odlaren före avtalsperiodens utgång frånträder den miljöstödsförbindelse som ligger till grund för betalningen av tilläggsdel, återkrävs den utbetalda tilläggsdelen. Om odlarens miljöstödsförbindelse emellertid har varit i kraft tre år och odlaren lägger ner idkandet av jordbruk genom försäljning av hela lägenheten eller på något annat sätt, återkrävs inte tilläggsdelen. Med frånträdande av miljöstödsförbindelse avses också en situation där en odlare som ingått stödförbindelse inte ansöker om årlig utbetalning utan en sådan grund som avses i 2 mom. Odlaren skall höras innan beslut om eventuellt återkrav av tilläggsdelen fattas.
Om odlaren frånträder miljöstödsförbindelsen på grund av oöverstigligt hinder, återkrävs inte tilläggsdelen. Som oöverstigligt hinder betraktas de omständigheter som föreskrivs i statsrådets förordning om kompensationsbidrag och miljöstöd för jordbruket. Oöverstigliga hinder i landskapet Åland är endast de omständigheter som föreskrivs i landskapsförordningen.
Odlaren skall inom tio arbetsdagar göra en skriftlig anmälan till kommunens landsbygdsnäringsmyndighet om de ovan nämnda omständigheterna i fråga om den tilläggsdel som föreskrivs i denna förordning. När det gäller tilläggsdelsförbindelse skall i det beslut som kommunens landsbygdsnäringsmyndighet fattar om befrielse av odlaren från iakttagande av förbindelsen konstateras att utbetalningen av tilläggsdelen upphör. I beslutet skall även eventuellt återkrav fastställas.
Om en miljöstödsförbindelse förfaller på det sätt som föreskrivs i statsrådets förordning om kompensationsbidrag och miljöstöd för jordbruket eller i landskapsförordningen, återkrävs inte den utbetalda tilläggsdelen.
14 §Anmälan om ändringar
Upptagande av nya områden i miljöstödsförbindelsen, överföringar av miljöstödsförbindelser eller andra motsvarande ändringar berättigar till tilläggsdel till den del ändringarna berättigar till miljöstöd.
Om ändringarna föranleder frånträdande eller förfall av miljöstödsförbindelsen, tillämpas bestämmelserna i 13 §.
15 §Förvaring av dokument
Dokument, anteckningar och intyg som hänför sig till villkoren för tilläggsdelen skall förvaras på gården under hela förbindelse- och avtalsperioden samt tre år därefter.
16 §Ikraftträdande
Denna förordning träder i kraft den 25 januari 2006.
Åtgärder som verkställigheten av förordningen förutsätter får vidtas innan förordningen träder i kraft.
Helsingfors den 19 januari 2006
Jord- och skogsbruksminister Juha KorkeaojaÖverinspektör Esa Hiiva
Bilaga 1
STÖDOMRÅDSINDELNING
Stödregion A
Alastaro, Askola, Aura, Bjärnå, Borgnäs, Elimäki, Esbo, Helsingfors, Grankulla, Karis, Kervo, Kiikala, Kimito, Koski, Kouvola, Kuusjoki, Kyrkslätt, Lappträsk, Liljendal, Lojo, Loimaa, Lovisa, Lundo, Marttila, Masku, Mellilä, Mietoinen, Muurla, Mörskom, Nurmijärvi, Oripää, Pemar, Pertteli, Pojo, Pukkila, Pöytyä, Reso, Rusko, Salo, Sibbo, Sjundeå, Somero, Strömfors, Tarvasjoki, Träskända, Tusby, Vanda, Vichtis och Västanfjärd samt, frånsett skärgårdsdelarna, Borgå, Dragsfjärd, Finby, Halikko, Ingå, Lemu, Nådendal, Pargas, Pernå, Pikis, Sagu, S:t Karins och Åbo.
Landskapet Åland
Brändö, Eckerö, Finström, Föglö, Geta, Hammarland, Jomala, Kumlinge, Kökar, Lemland, Lumparland, Mariehamn, Saltvik, Sottunga, Sund ja Vårdö.
Övrigt stödregion B
Anjalankoski, Artsjö, Asikkala, Birkala, Björneborg, Ekenäs, Eura, Euraåminne, Forssa, Fredrikshamn, Gustavs, Hangö, Harjavalta, Hartola, Hattula, Hauho, Hausjärvi, Heinola, Hollola, Houtskär, Huittinen, Humppila, Hyvinge, Hämeenkoski, Högfors, Iitti, Ikalis, Imatra, Iniö, Jaala, Janakkala, Jockis, Joutseno, Juupajoki, Jämijärvi, Jämsä frånsett de delar som hör till region C1, Kalvola, Kangasala, Kankaanpää, Karislojo, Kiikoinen, Kisko, Kiukainen, Kjulo, Kodisjoki, Korpo, Kotka, Kuhmalahti, Kuhmoinen, Kumo, Kuusankoski, Kylmäkoski, Kärkölä, Lahtis, Laitila, Lammi, Lappi, Lavia, Lemi, Lempäälä, Loppi, Luopioinen, Luumäki, Luvia, Längelmäki, Merimasku, Miehikkälä, Mouhijärvi, Mynämäki, Mäntsälä, Mäntyharju, Nagu, Nakkila, Nastola, Nokia, Norrmark, Nousis, Nummi-Pusula, Nystad, Orimattila, Orivesi, Padasjoki, Punkalaidun, Pyttis, Pyhäranta, Påmark, Pälkäne, Raumo, Renko, Riihimäki, Rimito, Sammatti, Suodenniemi, Suomusjärvi, Sysmä, Säkylä, Tammela, Tammerfors, Tavastkyro, Tavastehus, Toijala, Tuulos, Tövsala, Ulvsby, Urjala, Vahto, Valkeakoski, Valkeala, Vammala, Vampula, Vehmaa, Velkua, Vesilahti, Viiala, Viljakkala, Villmanstrand, Villnäs, Virolahti, Ylämaa, Yläne, Ylöjärvi, Ypäjä och Äetsä samt skärgårdsdelarna av Borgå, Dragsfjärd, Finby, Halikko, Ingå, Lemu, Nådendal, Pargas, Pernå, Pikis, Sagu, S:t Karins och Åbo.
Bilaga 2
DET MAXIMALA BELOPPET FÖR TILLÄGGSDELEN I LANDSKAPET ÅLAND
förbindelse | förbindelse utan tilläggsåtgärder 1) | |
euro/ha | euro/ha | |
Vete | 105 | 98 |
Maltkorn | 84 | 81 |
Råg | 129 | 110 |
Fodersäd | 6 | 4 |
Sockerarbeta | 129 | 110 |
Stärkelsepotatis | 129 | 110 |
Oljeväxter | 129 | 110 |
Fiberväxter | 129 | 110 |
Proteingrödor | 129 | 110 |
Vall 2) | 129 | 110 |
Frilandsgrönsaker 3) | 392 | 110 |
Äpplen | 155 | 36 |
Bär | 50 | 9 |
1) Delprogram för konventionellt jordbruk | euro/ha |
2) Delprogram för extensiv vallodling | |
Vall | 92 |
3) Den maximala tilläggsdelen för frilandsgrönsaker | |
Som enda åtgärd | |
Vårplöjning | 155 |
Förbätträd användning av stallgödsel | 170 |
Fånggrödor | 220 |
Som tilläggsåtgärder | |
Förbätträd användning av stallgödsel och vårplöjning | 215 |
Förbätträd användning av stallgödsel och fånggrödor | 280 |