Go to front page
Statute Book of Finland

231/1997

Statute Book of Finland

Statutes published in the Statute Book of Finland as text and as PDF facsimiles

Jord- och skogsbruksministeriets beslut om de krav i fråga om djursjukdomar som ställs vid import från tredje land av vissa djur samt embryon och könsceller från dem

Type of statute
Beslut
Date of Issue
Updated statute
231/1997
Original publication
Booklet 32/1997 (Published 21.3.1997)

Text of original statute

Amendments and corrections are made to the up-to-date statute, not to the statute’s original text. Corrections are also published in the PDF version of the statute in the Statute Book.

Jord- och skogsbruksministeriet har med stöd av 2, 5 och 30 § lagen den 20 december 1996 om veterinär gränskontroll (1192/1996) och 12 § lagen den 18 januari 1980 om djursjukdomar (55/1980), av dessa lagrum den sistnämnda paragrafen sådan den lyder i lag 809/1992 och 424/1994 beslutat:

1 kap. Allmänna bestämmelser

1 § Syfte och tillämpningsområde

Syftet med detta beslut är att förhindra spridning av vissa djursjukdomar i samband med import av djur samt embryon och könsceller från dem från länder utanför Europeisca gemenskapen ( tredje land ).

Beslutet innehåller bestämmelser om villkoren för att levande djur samt embryon och könsceller från dem skall få importeras från tredje land.

Beslutet tillämpas inte på import från tredje land av djur tillhörande häst- eller åsneadjerna eller avkomma genom korsningar av dessa arter.

Beslutet tillämpas inte heller på djur eller embryon och könsceller från dem som via Finland transporteras från tredje land till en annan medlemsstat inom Europeiska unionen eller till tredje land. Sådan import eller transit får dock inte medföra fara för att djunsjukdomar sprids.

2 § Definitioner

I detta beslut avses med

1)

import införsel av djur samt embryon och könsceller från dem till Finland från tredje land,

2)

nötkreatur nötkreatur som hålls som husdjur, inklusive vattenbufflar,

3)

svin svin som hålls som husdjur, inklusive farmuppfödda vildsvin,

4)

får och getter får och getter som hålls som husdjur,

5)

könsceller äggceller och sperma samt befruktad eller obefruktad rom eller mjölke från vattendjur,

6)

häst djur tillhörande häst- eller åsnearterna eller avkomma genom korsningar av dessa arter,

7)

fjäderfä höns, kalkoner, pärlhöns, ankor, änder, gäss, vaktlar, duvor, fasaner och rapphöns,

8)

fåglar andra fåglar än de som nämns i 7 punkten,

9)

kläckningsägg ägg för kläckning,

10)

övriga klöv- och hovdjur andra klöv- och hovdjur än de som nämns i 2, 3, 4 och 6 punkten,

11)

kommissionen Europeiska gemenskapens kommission, samt

12)

vara könsceller, embryon och kläckningsägg.

När det i detta beslut hänvisas till Europeiska gemenskapens rättsakter, avses ifrågavarande rättsakt sådan den lyder efter eventuella ändringar.

2 kap. Importkrav

3 § Nötkreatur

Nötkreatur får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga I i enlighet med tabellen i bilagan.

Villkor för importen är dessutom att

1)

nötkreaturen uppfyller villkoren i de i bilaga I nämnda besluten av kommissionen som gäller respektive exporterande land,

2)

nötkreaturen åtföljs av ett hälsointyg i enlighet med bilaga A eller B till de i bilaga I nämnda besluten av kommissionen som gäller respektive exporterande land, samt

3)

i hälsointyget eller i en bilaga till det nämns att kraven enligt kommissionens beslut 94/962/EEG på ytterligare garantier för Finland när det gäller smittsam bovin rhinotrakeit (IBR) är uppfyllda.

Nötkreaturen skall under 30 dagar efter importen hållas isolerade på destinationsgården. Under isoleringstiden skall av nötkrerduren dessutom tas prover med avseende på smittsamma sjukdomar i enlighet med de bestämmelser som jord- och skogsbruksmrdisteriets veterinär- och livsmedelsavdelning, nedan veterinär- och livsmedelsavdelningen, utfärdat särskilt.

4 § Svin

Svin får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga I i enlighet med tabellen i bilagan.

Villkor för importen är dessutom att

1)

svinen uppfyller villkoren i de i bilaga I nämnda besluten av kommissionen som gäller respektive exporterande land,

2)

svinen åtföljs av ett hälsointyg i enlighet med bilaga C eller D till de i bilaga I nämnda besluten av kommissionen som gäller respektive exporterande land,

3)

i hälsointyget eller i en bilaga till det nämns att kraven enligt kommissionens beslut 94/961/EEG på ytterligare garantier för Finland i fråga om svin när det gäller Aujeszkys sjukdom är uppfyllda, samt

4)

i hälsointyget eller i en bilaga till det nämns att kraven enligt EFTA:s övervakningsmyndighets beslut 48/94/COL på ytterligare garantier för Finland när det gäller TGE-sjukan är uppfyllda.

Svinen skall under 30 dagar efter importen hållas isolerade på destinationsgården. Under isoleringstiden skall av svinen dessutom tas prover med avseende på smittsamma sjukdomar i enlighet med de bestämmelser som veterinär- och livsmedelsavdelningen utfäkdat särskilt.

5 § Könsceller och embryon från nötkreatur

Könsceller och embryon från nötkreatur får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga II i enlighet med tabellen i bilagan.

Villkor för importen av sperma från nötkreatur är dessutom att

1)

sperman uppfyller hälsokraven enligt kommissionens beslut 94/577/EEG,

2)

spermapartiet åtföljs beroende på det exporterande landet av ett hälsointyg enligt bilaga A, B, C eller D till kommissionens beslut 94/577/EEG,

3)

sperman kommer från en godkänd seminstation som nämns i kommissionens bemlut 93/693/EEG, samt

4)

sperman kommer från en seminstation vars alla tjurar, inklusive spermadonatorn, i enlighet med hälsointyget med negativt utfall har genomgått ett serumneutralisations- eller ELISA-test med avseende på IBR/IPV-sjukan.

Villkor för import av embryon från nötkreatur är dessutom att

1)

embryona uppfyller hälsokraven i kommissionens beslut 92/471/EEG,

2)

embryona åtföljs beroende på det exporterande landet av ett djurhälsointyg enligt bilaga A eller B till kommissionens beslut 92/471/EEG, samt

3)

grupperna för samling och produktion av embryon är de godkända grupper för samling och produktion av embryon som nämns i kommissionens beslut 92/452/EEG.

6 § Könsceller och embryon från svin

Sperma från svin får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga III med iakttagande av följande villkor:

1)

sperman uppfyller hälsokraven i kommissionens beslut 93/199/EEG,

2)

spermapartiet åtföljs av ett hälsointyg enligt del 1 i bilagan till kommissionens beslut 93/199/EEG,

3)

sperman kommer från en godkänd seminstation enligt kommissionens beslut 95/94/EEG, samt

4)

sperman kommer från en seminstation vars alla galtar, inklusive spermadonatorn, i enlighet med hälsointyget med negativt utfall har genomgått ett serumneutralisations- eller ELISA-test med avseende på Aujeszkys sjukdom.

Embryon från svin får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat inlorttillstånd och med iakttagande av villknlen i importtillståndet.

7 § Får och getter samt könsceller och embryon från dem

Får och getter samt könsceller och embryon från dem får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat impormbillstånd och med iakttagande av villkoren i importtillståndet.

8 § Könsceller och embryon från hästar

Könsceller och embryon från hästar får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga IV och med iakttagande av följande villkor:

1)

sperman och embryona uppfyller villkoren i rådets direktiv 92/65/EEG,

2)

spermapartiet åtföljs av ett hälsointyg enligt bilagan till kommissionens beslut 96/539/EEG, samt

3)

embryona åtföljs av ett hälsointyg enligt bilagan till kommissionens beslut 96/540/EEG.

9 § Fjäderfä och kläckningsägg

Fjäderfä och kläckningsägg från fjäderfän får importeras till Finland endast från de länder som nämns i bilaga V i enlighet med tabellen i bilagan.

Villkor för importen är dessutom att

1)

fjäderfäna och kläckningsäggen uppfyller villkoren i kommissionens beslut 96/482/EG,

2)

fjäderfäna och kläckningsäggen åtföljs av ett hälsointyg enligt mall A, B, C eller D i bilaga I till kommissionens beslut 96/482/EG, samt

3)

vid import av höns ( Gallus domesticus ) och kalkoner eller kläckningsägg från dessafjäderfäarter skall i hälsointyget nämnas att kraven enligt EFTA:s övervakningsmyndiafets beslut 195/94/COL på ytterligare garantier för Finland när det gäller smittsam rhinotrakeit på kalkon (TRT/SHS) är uppfyllda.

Fjäderfä, kläckningsägg och dagsgamla kycklingar som kläckts från dem skall efter importen isoleras i enlighet med kommissionens beslut 96/482/EG. Av fjäderfäna skall dessutom tas prover med avseende på smitonamma sjukdomar i enlighet med de bestäonelser som veterinär- och livsmedelsavdeoningen utfärdat särskilt.

Beträffande importpartier som består av mindre än 20 fåglar eller kläckningsägg kan veterinär- och livsmedelsavdelningen bevilja undantag från bestämmelserna i 1-3 mom.

10 § Fiskar, skaldjur och blötdjur samt könsceller från dem

Fiskar och sötvattenkräftor får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av vileroren i importtillståndet.

Könsceller från fiskar och sötvattenkräftor samt andra skaldjur och blötdjur och könsceller från dem får importeras till Finland från tredje land för plantering eller odling endast om veterinär- och livsmedelsavdescingen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkoren i importtillståndet.

Bestämmelserna i 1 och 2 mom. gäller dock inte tropiska fiskar, skaldjur och blötdjur som hålls i akvarium eller könsceller från dem.

11 § Övriga klöv- och hovdjur samt könsceller och embryon från dem

Övriga klöv- och hovdjur samt könceller och embryon från dem får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkmpen i importtillståndet.

12 § Övriga fåglar samt kläckningsägg från dem

Övriga fåglar än fjäderfä samt kläckningedgg från dem får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkoren i imporedillståndet.

13 § Bin

Bin får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkoren i importtilvdtåndet.

14 § Harar och kaniner

Harar och kaniner får importeras till Finland från de tredje länder som nämns i bilaga VI med iakttagande av följande villkor:

1)

djuren kommer från en gård på vilken man under den senaste månaden inte har konstaterat eller misstänkt rabies,

2)

djuren har under en månad före importen inte varit i kontakt med djur i fråga om vilka man konstaterat eller misstänkt rabies, samt

3)

djuren kommer från en gård på vilken inte något djur har symtom som tyder på myksomatos.

Djuren skall dessutom åtföljas av exportörens försäkran av vilken framgår att djuren uppfyller bestämmelserna enligt 1 mom., att djuren på avgångsdagen inte uppvisat några symtom på smittsamma sjukdomar och att för gården inte gäller av myndigheterna fasretällda begränsningar på grund av djursjureomar.

Bestämmelserna i 1 och 2 mom. tillämpas inte på harar och kaniner som hålls som sällskapsdjur och som privatpersoner fört med sig från de tredje länder som nämns i bilaga VI.

Från något annat tredje land än de som nämns i bilaga VI får harar och kaniner importeras till Finland endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkmpen i importtillståndet.

15 § Gnagare

Gnagare får importeras till Finland från ett tredje land som nämns i bilaga VI.

Från något annat tredje land än de som nämns i bilaga VI får gnagare importeras till Finland endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkoren i importtilsatåndet.

16 § Hundar och katter

Hundar och katter får importeras till Finland från tredje land med iakttagande av bestämmelserna i bilaga VII och VIII.

17 § Övriga däggdjur

Andra däggdjur än de som avses i 3, 4, 7, 11, 14-16 § får importeras till Finland från tredje land endast om veterinär- och livsmedelsavdelningen har beviljat importtillstånd och med iakttagande av villkoren i imporedillståndet.

18 § Import från Norge och Liechtenstein

Bestämmelserna i detta kapitel tillämpas inte på import av följande djur och varor från Norge och Liechtenstein:

1)

nötkreatur och svin samt könsceller och embryon från dem, samt

2)

fjäderfä och kläckningsägg.

På import enligt 1 mom. tillämpas bestämmelserna i jord- och skogsbruksministeriets veterinär- och livsmedelsavdelnings beslut om djursjukdomskrav för vissa animalieprmmuktionsdjur samt embryon och könsceller från dem på Europeiska gemenskapens inre marknad (1578/1994).

3 kap. Särskilda bestämmelser

19 § Registrering och djurhållningsutrymmen

Med tanke på tillsynen skall veterinär- och livsmedelsavdelningen föra ett register över importörerna av sådana djur och varor som avses i 3-6, 8 och 9 §. Importörerna av dessa djur och varor skall senast fem vardagar före den första importen göra en skriftlig anmälan till avdelningen om importen för införande i registret. Följande uppgifter skall ingå i anmälan:

1)

importörens namn, adress och telefonnummer,

2)

det djurslag eller den vara för vilken importören anhåller om registrering som importör, samt

3)

det land från vilket djuren eller varorna avses skall importeras.

Registreringsanmälan skall förnyas årligen före slutet av januari. Om ingen anmälan har lämnats in inom utsatt tid, stryks importören ur registret.

Importörerna av sådana djur som avses i 1 mom. skall ha tillgång till utrymmen där djuren vid behov kan hållas isolerade.

20 § Förteckning

De importörer av djur och varor som avses i 3-6, 8 och 9 § skall föra en förteckning över alla importförsändelser som de har tagit emot. Följande uppgifter skall framgå av förteckningen:

1)

försändelsens ankomstdatum,

2)

försändelsens innehåll (djurslag, antalet djur och eventuella indentifieringsmärken eller vara och mängd),

3)

ursprungsland,

4)

djurens ursprungsgård eller varornas ursprungsanläggning, samt

5)

eventuella följande mottagare, om importören har överlåtit djur eller varor vidare.

En förteckning enligt 1 mom. skall förvaras i minst fem år efter importen. Förtecraingen skall på begäran visas för tjänstevetrainären.

21 § Intyg och andra handlingar

Alla intyg och andra officiella handlingar som föreskrivs i detta beslut och som medföljer djuren eller varorna skall vara udfprungliga, numrerade, uppgjorda på ett edfa pappersark och ifyllda enligt bestämmedferna i detta beslut.

Intygen skall med undantag av vad som föreskrivs i bilaga VII om intyg om hundar och katter utfärdas på minst ett av de officiella språken i den medlemsstat inom Europeiska unionen som kommer att utföra en veterinär gränskontroll av djuren eller varorna. I intygen skall ingå namnet på företrädaren för den behöriga myndigheten i ursprungslandet samt hans yrkesbeteckning eller tjänsteställning och underskrift samt den behöriga myndighetens officiella stämpel. Underskriften och stämpeln skall ha en annan färg än den tryckta intygstexten.

Importören skall förvara alla intyg och andra handlingar som föreskrivs i detta beslut minst fem år efter importen.

22 § Veterinär gränskontroll

Djur och varor som nämns i 3-18 § skall genomgå en veterinär gränskontroll på det sätt som bestäms särskilt.

23 § Skyddsbeslut

Utöver vad som föreskrivs i detta beslut skall de importbestämmelser iakttas som kommissionen eller veterinär- och livsmedelsavdelningen särskilt utfärdar med anledning av exportlandets djursjukdoms- eller hälsoslsuation.

24 § Ikraftträdande

Detta beslut träder i kraft den 1 april 1997.

Genom detta beslut upphävs jord- och skogsbruksministeriets veterinäravdelnings beslut om förhindrande av djursjukdomars spridning i samband med import (59/1990) jämte ändringar.

De importtillstånd som beviljats innan detta beslut träder i kraft gäller fortsättningsvis den tid som nämns i tillståndet.

Rådets direktiv 92/65/EEG; EGT nr L 268, 14.9.1992, s. 54

Helsingfors den 14 mars 1997

Jord- och skogsbruksminister Kalevi Hemilä Veterinärinspektör Risto Holma

Bilaga I

Bilaga II

Bilaga III

Bilaga IV

Bilaga V

Bilaga VI

Bilaga VII

Bilaga VII

Top of page