Förordning om centret för internationellt personutbyte
- Typ av författning
- Förordning
- Meddelats
Den ursprungliga författningens text
I de ursprungliga författningstexterna görs inga ändringar eller rättelser. Ändringarna och rättelserna syns i de uppdaterade författningarna och i pdf-versionerna av författningssamlingen.
På föredragning av ministern för handläggning av ärenden som hör till undervisningsministeriets verksamhetsområde stadgas med stöd av 3, 4 och 7 §§ lagen den 1 februari 1991 om centret för internationellt personutbyte (238/91) samt 10 § 1 mom. statstjänstemannalagen av den 24 oktober 1986 (755/86):
Uppgifter
1 §
För utförande av de uppgifter som nämns i 1 § lagen om centret för internationellt personutbyte (238/91) skall centret för internationellt personutbyte särskilt
i samarbete med undervisnings-, närings- och arbetsmyndigheterna bereda och verkställa avtal och utbytesprogram som gäller internationellt utbyte av studerande och praktikanter samt annat internationellt personutbyte,
informera om studie- och praktikmöjligheter, utbytesprogram samt andra frågor som gäller internationellt personutbyte i Finland och utomlands,
upprätthålla och utveckla informationstjänst som gäller internationellt personutbyte,
bistå, handleda och ge råd åt studerande, praktikanter och andra som deltar i internationellt personutbyte,
i enlighet med 2 § 1 mom. 3 punkten lagen om centret för internationellt personutbyte bevilja stipendier och understöd för internationellt personutbyte,
välja deltagarna i utbytesprogram som hör till dess verksamhetsområde,
behandla arbets- och uppehållstillstånd inom sitt verksamhetsområde samt
för sin del ha hand om den internatverksamhet som hör till dess verksamhetsområde.
Centret samarbetar med myndigheter, organisationer och andra sammanslutningar som i Finland och utomlands sköter och finansierar personutbyte.
Centret kan i anslutning till personutbyte erbjuda och ordna utbildnings-, rådgivnings- och planeringsservice åt företag, läroanstalter och andra sammanslutningar.
Direktion
2 §
Statsrådet tillsätter centrets direktion för högst fyra år i sänder.
Till direktionen hör en ordförande, en vice ordförande och fem andra medlemmar. Av medlemmarna skall minst tre vara sakkuniga inom internationellt personutbyte. En av medlemmarna skall utses av personalen vid centret.
Om en medlem avgår eller avlider under mandatperioden, förordnar undervisningsministeriet en ny medlem i stället för honom för den återstående mandatperioden.
Undervisningsministeriet fastställer ordförandens, vice ordförandes och medlemmarnas arvoden.
3 §
Direktionen har till uppgift att
besluta om riktlinjerna för centrets verksamhet,
besluta om förslaget till centrets budget samt om dess verksamhets- och ekonomiplan,
styra och övervaka verksamheten vid centret,
behandla andra ärenden som är av betydelse för centret samt
fastställa centrets arbetsordning.
4 §
Direktionen sammanträder på kallelse av ordföranden eller vice ordföranden.
Direktionen är beslutför, när mötesordföranden och minst tre andra medlemmar är närvarande.
Vid meningsskiljaktighet avgörs ärendena i direktionen genom enkel röstmajoritet. Vid lika röstetal avgör den åsikt som mötesordföranden har omfattat.
Delegationen för internationellt personutbyte
5 §
Statsrådet tillsätter delegationen för internationellt personutbyte för högst fyra år i sänder.
Till delegationen hör en ordförande och högst 15 andra medlemmar. För var och en av dessa utses en personlig suppleant. I delegationen skall finnas företrädare för utrikesministeriets, undervisningsministeriets, handels- och industriministeriets och arbetsministeriets förvaltningsområden, högskolorna, yrkesläroanstalterna, näringslivet, arbetsgivar- och arbetstagarorganisationerna samt studentorganisationerna.
Om en medlem avgår eller avlider under mandatperioden förordnar undervisningsministeriet en ny medlem i stället för honom för den återstående mandatperioden.
Undervisningsministeriet fastställer ordförandens och medlemmarnas arvoden.
6 §
Delegationen har till uppgift att
följa utvecklingen inom internationellt personutbyte och centrets verksamhet samt
främja samarbetet mellan centret, högskolorna och de övriga läroanstalterna samt närings- och arbetslivet
Delegationen kan ta initiativ och göra framställningar i frågor som den anser vara viktiga och som gäller internationellt personutbyte.
Tjänster och behörighetsvillkor
7 §
Centret har en direktör som chef. Vid centret finns dessutom annan personal i tjänste- eller arbetsavtalsförhållande.
8 §
Ett allmänna behörighetsvillkor för tjänsterna vid centret är sådan skicklighet och förmåga som krävs för att tjänsten skall kunna skötas med framgång.
Dessutom krävs:
av direktören högre högskoleexamen, tillräcklig förtrogenhet med internationella ärenden samt sådana språkkunskaper som behövs för skötseln av tjänsten samt
av överinspektören högre högskoleexamen
Besättande av tjänster och andra stadganden om tjänsteförhållandet
9 §
Republikens president utnämner direktören på framställning av statsrådet utan att tjänsten ledigförklaras.
Undervisningsministeriet utnämner överinspektören sedan direktionen har gett sitt utlåtande.
Om utnämning och anställning av övrig personal i tjänste- och arbetsavtalsförhållande bestäms i arbetsordningen.
10 §
Undervisningsministeriet beviljar direktören tjänstledighet som grundar sig på lag eller tjänstekollektivavtal eller tjänstledighet enligt prövning för högst ett år. Statsrådet beviljar direktören tjänstledighet enligt prövning för en längre tid än ett år.
Direktionen beviljar direktören tjänstledighet som grundar sig på lag eller tjänstekollektivavtal för högst tre månader.
Om tjänstledighet för andra tjänstemän bestäms i arbetsordningen.
11 §
Den myndighet som beviljar tjänstledighet bestämmer hur en tjänst skall skötas under tjänstledighet eller när tjänsten är vakant.
Tjänstemännens uppgifter
12 §
Direktören har till uppgift att
leda, övervaka och utveckla verksamheten vid centret,
sörja för att centrets verksamhet är effektiv, ekonomisk och framgångsrik,
följa den allmänna utvecklingen inom personutbyte,
ta initiativ till behövliga utvecklingsåtgärder,
sköta om beredningen av sådana ärenden som skall föreläggas direktionen och om verkställigheten av direktionens beslut samt
utföra andra uppgifter som har föreskrivits honom.
När direktören har förhinder, sköts hans uppgifter av en tjänsteman som direktionen har förordnat därtill.
Närmare bestämmelser om arbetsfördelningen och de ärenden som skall avgöras av personalen utfärdas i arbetsordningen.
Avgörande av ärenden
13 §
Ärenden som hör till centret avgörs av direktionen, direktören eller någon annan som hör till centrets personal och som i arbetsordningen har givits sådan beslutanderätt.
Anställda i arbetsavtalsförhållande kan inte ges beslutanderätt eller rätt till föredragning i sådana ärenden där beslut innebär att offentlig makt utövas.
14 §
Direktören avgör ärenden om vilka inte är stadgat att de skall avgöras av direktionen eller som enligt arbetsordningen inte har överförts på någon annan som hör till centrets personal.
Direktören kan avgöra ärenden som någon annan av dem som hör till centrets personal enligt arbetsordningen annars skulle få avgöra.
Särskilda stadganden
15 §
Närmare bestämmelser om personalens uppgifter, beredning, föredragning och avgörande av ärenden, undertecknande av handlingar och andra arrangemang som gäller verksamheten och förvaltningen vid centret utfärdas i centrets arbetsordning.
16 §
I sådana beslut av centret som gäller beviljande av understöd eller stipendier får ändring inte sökas genom besvär.
17 §
Vad denna förordning stadgar om tjänstemän gäller i tillämpliga delar även personal i arbetsavtalsförhållande.
Ikraftträdande
18 §
Denna förordning träder i kraft den 1 juni 1991.
Åtgärder som verkställigheten av denna förordning förutsätter får vidtas innan förordningen träder i kraft.
Innan denna förordning träder i kraft kan undervisningsministeriet anställa centrets personal i arbetsavtalsförhållande räknat från ikraftträdande.
Helsingfors den 1 februari 1991
Republikens President MAUNO KOIVISTOMinister Anna-Liisa Kasurinen