Finlex - Till startsidan
Fördragsserien

60/1978

Fördragsserien

Fördragstexter, författningar om sättande i kraft av fördrag, ministeriernas meddelanden om ikraftträdande samt den elektroniska fördragsserien från och med 1999

Asetus ympäristönmuuttamismenetelmien sotilaallisen tai muun vihamielisen käytön kieltämistä koskevan yleissopimuksen voimaansaattamisesta.

Datum för undertecknande

Ulkoasiainministerin esittelystä säädetään:

Genevessä 18 päivänä toukokuuta 1977 tehty ympäristönmuuttamismenetelmien sotilaallisen tai muun vihamielisen käytön kieltämistä koskeva yleissopimus, jonka tasavallan presidentti on ratifioinut 2 päivänä toukokuuta 1978 ja jota koskeva ratifioimiskirja on talletettu Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin huostaan 12 päivänä toukokuuta 1978, on voimassa 5 päivästä lokakuuta 1978 niin kuin siitä on sovittu.

YLEISSOPIMUS ympäristönmuuttamismenetelmien sotilaallisen tai muun vihamielisen käytön kieltämisestä

Tämän yleissopimuksen osapuolina olevat valtiot,

rauhan lujittamisen tärkeyden viitoittamina ja haluten myötävaikuttaa kilpavarustelun ehkäisemiseen sekä yleisen ja täydellisen aseidenriisunnan aikaansaamiseen tiukan ja tehokkaan kansainvälisen valvonnan alaisena samoin kuin ihmiskunnan pelastamiseen uusien sodankäyntimenetelmien käyttämisen vaaralta,

päättäneinä jatkaa neuvotteluja tavoitteenaan todellinen edistys lisätoimenpiteiden aikaansaamisessa aseidenriisunnan alalla,

todeten tieteellisen ja teknisen edistyksen saattavan avata uusia mahdollisuuksia ympäristönmuuttamisen osalta,

palauttaen mieliin Tukholmassa 16 päivänä kesäkuuta 1972 hyväksytyn Yhdistyneiden Kansakuntien ympäristökonferenssin julistuksen,

tietoisina siitä, että ympäristönmuuttamismenetelmien käyttö rauhanomaisiin tarkoituksiin saattaisi parantaa ihmisen ja luonnon välistä vuorovaikutusta ja edistää ympäristönsuojelua ja ympäristön parantamista nykyisiä ja tulevia sukupolvia varten,

tunnustaen kuitenkin, että näiden menetelmien sotilaallinen tai muu vihamielinen käyttö saattaisi olla äärimmäisen vahingollista ihmiskunnan hyvinvoinnille,

tahtoen tehokkaasti kieltää ympäristönmuuttamismenetelmien sotilaallisen tai muun vihamielisen käytön poistaakseen sen ihmiskunnalle aiheuttamat vaarat ja vakuuttaen halukkuuttaan työskennellä tämän tavoitteen saavuttamiseksi,

tahtoen myös myötävaikuttaa kansojen välisen luottamuksen lujittamiseen ja kansainvälisen tilanteen parantamiseen Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan päämäärien ja periaatteiden mukaisesti,

ovat sopineet seuraavasta:

I artikla

1. Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio sitoutuu olemaan käyttämättä sotilaallisesti tai muutoin vihamielisesti ympäristönmuuttamismenetelmiä, joilla on laaja-alainen, pitkäaikainen tai vakava hävittävä tai vahingoittava vaikutus toiseen sopimusvaltioon.

2. Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio sitoutuu olemaan avustamatta, rohkaisematta tai yllyttämättä valtiota, valtioryhmää tai kansainvälistä järjestöä ryhtymään tämän artiklan 1 kappaleen määräysten vastaiseen toimintaan.

II artikla

Edellä I artiklassa käytetty sanonta "ympäristönmuuttamismenetelmä" tarkoittaa jokaista menetelmää, jolla tarkoituksellisesti puuttumalla luonnon kiertokulkuun muutetaan maapallon tai ulkoavaruuden dynamiikkaa, koostumusta tai rakennetta, mukaan lukien maapallon biota, litosfääri, hydrosfääri ja atmosfääri.

III artikla

1. Tämän yleissopimuksen määräykset eivät estä ympäristönmuuttamismenetelmien käyttöä rauhanomaisiin tarkoituksiin eivätkä vaikuta kansainvälisen oikeuden tällaista käyttöä koskeviin yleisesti tunnustettuihin periaatteisiin ja siihen sovellettaviin sääntöihin.

2. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitoutuvat helpottamaan mahdollisimman täydellistä ympäristönmuuttamismenetelmien rauhanomaista käyttöä koskevaa tieteellisten ja teknisten tietojen vaihtoa, ja niillä on oikeus osallistua tällaiseen vaihtoon. Sopimusvaltioiden tulee mahdollisuuksiensa mukaan myötävaikuttaa yksin tai yhdessä muiden valtioiden tai kansainvälisten järjestöjen kanssa ympäristön suojeluun, parantamiseen ja rauhanomaiseen käyttöön tähtäävään taloudelliseen ja tieteelliseen yhteistyöhön ottaen asianmukaisesti huomioon maailman kehitysalueiden tarpeet.

IV artikla

Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio sitoutuu ryhtymään tarpeellisiksi katsomiinsa valtiosääntönsä mukaisiin toimenpiteisiin yleissopimuksen määräysten vastaisen toiminnan kieltämiseksi ja ehkäisemiseksi kaikilla lainkäyttövaltansa tai valvontansa alaisilla alueilla.

V artikla

1. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltiot sitoutuvat neuvottelemaan ja toimimaan yhteistyössä keskenään yleissopimuksen tavoitteisiin liittyvien ja sen määräysten soveltamisesta syntyvien ongelmien ratkaisemiseksi. Tämän artiklan mukaisiin neuvotteluihin ja yhteistyöhön voidaan ryhtyä myös käyttämällä tarkoituksenmukaisia kansainvälisiä menettelytapoja Yhdistyneiden Kansakuntien puitteissa ja sen peruskirjan mukaisesti. Näihin kansainvälisiin menettelytapoihin voivat sisältyä asianmukaisen kansainvälisen järjestön tai tämän artiklan 2 kappaleessa tarkoitetun neuvoa-antavan asiantuntijakomitean palvelukset.

2. Tämän artiklan 1 kappaleessa mainittua tarkoitusta varten tallettajan tulee kutsua koolle tämän yleissopimuksen sopimusvaltion pyynnöstä neuvoa-antava asiantuntijakomitea kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta. Sopimusvaltio voi nimetä asiantuntijan komiteaan, jonka tehtävät ja menettelytapasäännöt määrätään liitteessä, joka on tämän yleissopimuksen erottamaton osa. Komitean tulee toimittaa tallettajalle yhteenveto työnsä tuloksista ja sisällyttää siihen kaikki komitealle sen asiaa käsitellessä esitetyt tiedot ja näkökohdat. Tallettajan tulee jakaa yhteenveto kaikille sopimusvaltioille.

3. Tämän yleissopimuksen sopimusvaltio, jolla on syytä uskoa toisen sopimusvaltion harjoittavan yleissopimuksesta johtuvien velvoitteiden vastaista toimintaa, voi tehdä valituksen Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvostolle. Valitukseen on sisällytettävä kaikki asiaankuuluvat tiedot sekä kaikki sitä tukeva mahdollinen todistusaineisto.

4. Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio sitoutuu toimimaan yhteistyössä sellaisen tutkimuksen suorittamiseksi, jonka turvallisuusneuvosto Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan mukaisesti panee alulle vastaanottamansa valituksen perusteella. Turvallisuusneuvoston tulee ilmoittaa sopimusvaltioille tutkimuksen tulokset.

5. Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio sitoutuu Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan määräysten mukaisesti antamaan tai tukemaan apua sitä pyytävälle sopimusvaltiolle, mikäli turvallisuusneuvosto katsoo, että kyseinen osapuoli tämän yleissopimuksen määräysten vastaisen toiminnan johdosta on joutunut tai saattaa joutua kärsimään vahinkoa.

VI artikla

1. Tämän yleissopimuksen jokainen sopimusvaltio voi ehdottaa muutoksia yleissopimukseen. Muutosehdotuksen teksti tulee antaa tallettajalle, joka toimittaa sen viipymättä kaikille sopimusvaltioille.

2. Muutos tulee voimaan kaikkien sen hyväksyneiden sopimusvaltioiden osalta, kun sopimusvaltioiden enemmistö on tallettanut hyväksymiskirjansa tallettajan huostaan. Sen jälkeen se tulee voimaan jokaisen muun sopimusvaltion osalta sen hyväksymiskirjan tallettamispäivänä.

VII artikla

Tämä yleissopimus on voimassa määräämättömän ajan.

VIII artikla

1. Viiden vuoden kuluttua tämän yleissopimuksen voimaantulosta tallettajan tulee kutsua koolle yleissopimuksen osapuolina olevien valtioiden konferenssi Geneveen Sveitsiin. Konferenssin tulee suorittaa yleissopimuksen toimivuuden tarkastelu varmistuakseen, että sen tarkoitusperät ja määräykset toteutuvat, ja tutkia erityisesti I artiklan 1 kappaleen määräysten tehokkuutta sotilaallisen tai muun vihamielisen ympäristönmuuttamismenetelmän käytön aiheuttamien vaarojen poistamisessa.

2. Vähintään viiden vuoden väliajoin sen jälkeen tämän yleissopimuksen sopimusvaltioiden enemmistö voi tekemällä tallettajalle tätä koskevan ehdotuksen saada konferenssin koolle samaa tarkoitusta varten.

3. Jollei tämän artiklan 2 kappaleen mukaista konferenssia ole pidetty kymmenen vuoden kuluessa edellisen konferenssin päättymisestä, tallettajan tulee tiedustella tämän yleissopimuksen kaikkien sopimusvaltioiden mielipidettä sellaisen konferenssin koolle kutsumisesta. Jos joko kolmasosa tai kymmenen sopimusvaltioista, pienemmän lukumäärän mukaisesti, vastaa myöntävästi, tallettajan tulee ryhtyä välittömästi toimenpiteisiin konferenssin koolle kutsumiseksi.

IX artikla

1. Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoittamista varten kaikille valtioille. Valtio, joka ei allekirjoita tätä yleissopimusta ennen sen voimaantuloa tämän artiklan 3 kappaleen mukaisesti, voi liittyä siihen milloin tahansa.

2. Tämä yleissopimus on allekirjoittajavaltioiden ratifioitava. Ratifioimis- tai liittymiskirjat tulee tallettaa Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin huostaan.

3. Tämä yleissopimus tulee voimaan kahdenkymmenen hallituksen talletettua ratifioimiskirjansa tämän artiklan 2 kappaleen mukaisesti.

4. Niiden valtioiden osalta, jotka tallettavat ratifioimis- tai liittymiskirjansa tämän yleissopimuksen voimaantulon jälkeen, se tulee voimaan niiden ratifioimis- tai liittymiskirjojen tallettamispäivänä.

5. Tallettajan tulee ilmoittaa viipymättä kaikille allekirjoittaja- ja liittyjävaltioille jokaisesta allekirjoittamisesta ja ratifioimis- tai liittymiskirjan tallettamisesta sekä tämän yleissopimuksen ja sen muutosten voimaantulopäivästä samoin kuin muiden ilmoitusten vastaanottamispäivästä.

6. Tallettajan tulee toimittaa tämä yleissopimus rekisteröitäväksi Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan mukaisesti.

X artikla

Tämä yleissopimus, jonka arabian-, englannin-, espanjan-, kiinan-, ranskan- ja venäjänkieliset tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, talletetaan Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteerin huostaan, joka lähettää siitä oikeiksi todistetut jäljennökset kaikkien allekirjoittaja. ja liittyjävaltioiden hallituksille.

Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet edustajat ovat hallitustensa asianmukaisesti siihen valtuuttamina allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen, joka on avattu allekirjoittamista varten Genevessä 18 päivänä toukokuuta 1977.

Yleissopimuksen liite Neuvoa-antava asiantuntijakomitea

1. Neuvoa-antava asiantuntijakomitea suorittaa tarvittavia selvityksiä ja antaa asiantuntijalausuntoja kaikista komitean koolle kutsumista pyytäneen sopimusvaltion V artiklan 1 kappaleen mukaisesti esille tuomista kysymyksistä.

2. Neuvoa-antavan asiantuntijakomitean toiminta on järjestettävä niin, että se pystyy suoriutumaan sille tämän liitteen 1 kappaleen mukaan kuuluvista tehtävistä. Komitea päättää toimintaansa liittyvistä menettelytapakysymyksistä mahdollisuuksien mukaan yksimielisesti, mutta muutoin läsnä olevien ja äänestävien jäsenten ääntenenemmistöllä. Asiakysymyksistä ei äänestetä.

3. Tallettaja tai hänen edustajansa toimii komitean puheenjohtajana.

4. Jokaisella asiantuntijalla voi kokouksissa olla apunaan yksi tai useampia neuvonantajia.

5. Jokaisella asiantuntijalla on oikeus puheenjohtajan välityksellä pyytää valtioilta tai kansainvälisiltä järjestöiltä komitean työn suorittamisen kannalta tarpeellisiksi katsomiaan tietoja ja apua.

Till början av sidan