Finlex - Etusivulle
Valtiosopimusten viitetietokanta

32/1986

Valtiosopimusten viitetietokanta

Valtiosopimusten perustiedot ja linkki sopimustekstiin

Wienissä 8 päivänä marraskuuta 1968 allekirjoitettavaksi avattua tieliikennettä koskevaa yleissopimusta täydentävä eurooppalainen sopimus

European Agreement Supplementing the Convention on Road Traffic Opened for Signature at Vienna on 8 November 1968

Europeisk överenskommelse som utgör tillägg till konventionen om vägtrafik öppnad för undertecknande i Wien den 8 november 1968

Sopimustyyppi
II Monenväliset sopimukset
2. Liikenne ja tiedonkulku
2.2. maantie- ja rautatieliikenne
Sopimusosapuolen nimi
YK
Voimaantulotiedot
Sopimuksen tallettaja
YK
Alkamispäivä
Kansainvälinen voimaantulopäivä
Kansainvälinen voimaantulopäivä
Allekirjoittaminen
Geneve
Ratifiointipäivä
R

    Osapuolet

  • Alankomaat

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan Euroopassa sijaitsevaan kuningaskuntaan. Reservation A reservation is made to part 9 of the Annex amending Article 10 of the Vienna Convention on Road Traffic with respect to drivers being obliged to take the ways, carriageways and lanes allotted.

  • Albania

    Sitoutumispäivä: H

    Voimaantulopäivä:

  • Belgia

    Sitoutumispäivä: R

  • Bosnia-hertsegovina

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Bulgaria

    Sitoutumispäivä: L

  • Irak

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

  • Italia

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

  • Itävalta

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Reservation: "Paragraph 18 of the Annex to the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic (referring to article 23 of the Convention) is applied with the exception of the provision under paragraph 3 (a) (i), according to which any halting or parking of a vehicle on the road is prohibited within a distance of less than 5 m before a pedestrian crossing."

  • Kazakstan

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

  • Kreikka

    Sitoutumispäivä: L

  • Kroatia

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Latvia

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

  • Liettua

    Sitoutumispäivä: L

  • Luxemburg

    Sitoutumispäivä: R

  • Makedonia

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Moldova

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    Until the full re-establishment of the territorial integrity of the Republic of Moldova, the provisions of the Convention shall be applied only on the territory controlled effectively by the authorities of the Republic of Moldova. Pursuant to the provisions of the art 11, the Republic of Moldova does not consider itself bound by the art 9 of the Agreement.

  • Monaco

    Sitoutumispäivä: L

  • Montenegro

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Puola

    Sitoutumispäivä: L

  • Ranska

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Moreover, with regard to article 23, paragraph 3 (a) (i) and 3 (a) (iii), France does not intend to specify metric distances in connexion with the prohibition of standing and parking mentioned in those provisions.

  • Romania

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Reservation made upon signature and confirmed upon ratification: a. The Socialist Republic of Romania declares that, in accordance with article 11, paragraph 1, of the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968, and with article 11, paragraph 1, of the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals opened for signature at Vienna on 8 November 1968, it does not consider itself bound by article 9 of the two Agreements, under which any dispute between two or more Contracting Parties which relates to the interpretation or application of the Agreements and which is not settled by negotiation is to be referred to arbitration if any of the Parties so requests. It is the position of the Socialist Republic of Romania that such disputes may be referred to arbitration only with the consent of all the Parties in dispute in each individual case. Declaration made upon signature: b. The Council of State of the Socialist Republic of Romania considers that the provisions of article 2 of the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968, and article 2 of the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals opened for signature at Vienna on 8 November 1968, are not in keeping with the principle that multilateral international treaties whose aim and purpose affect the international community as a whole should be opened to universal participation. Declaration made upon signature and confirmed upon ratification: c. The Council of State of the Socialist Republic of Romania feels that the maintenance of a dependent status for certain territories to which reference is made by the provisions of article 3 of the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968, is not in keeping with the Charter of the United Nations or with the documents adopted by the United Nations concerning the granting of independence to colonial countries and peoples, including the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations, which was unanimously adopted in General Assembly resolution 2625 (XXV) of 24 October 1970 and which solemnly proclaims the duty of States to promote realization of the principle of equal rights and self-determination of peoples in order to bring a speedy end to colonialism.

  • Ruotsi

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    "The reservations of Sweden to the Convention on Road Traffic also apply to this Agreement." Reservation concerning article 9: "Sweden opposes that disputes in which it is involved shall be referred to arbitration."

  • Saksa

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Reservations: Ad paragraph 3 of the annex (Article 1, sub-paragraph (n), of the Convention): The Federal Republic of Germany does not consider itself bound by paragraph 3 of the annex (article 1, sub-paragraph (n) of the Convention). Ad paragraph 18 of the annex (Article 23, paragraph 3, sub-paragraph (a), new No. (iii) of the Convention): The Federal Republic of Germany does not consider itself bound by paragraph 18 of the annex (article 23, paragraph 3, sub-paragraph (a), new No. (iii) of the Convention). Ad paragraph 18 of the annex (Article 23, paragraph 3, sub-paragraph (b), new No. (iv) of the Convention): The Federal Republic of Germany does not consider itself bound by paragraph 18 of the annex (article 23, paragraph 3, sub-paragraph (b), new No. (iv) of the Convention).

  • Serbia

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Slovakia

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares, in accordance with article 11, paragraph 1, of the Agreement (Protocol), that it does not consider itself bound by article 9 of the Agreement (Protocol). The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares in respect of article 3 of the Agreement (Protocol) that the said article is in contradiction with the Declaration of the United Nations General Assembly on Granting Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV)].

  • Slovenia

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

  • Sveitsi

    Sitoutumispäivä: R

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    Reservations: Ad article 11, paragraph 1 (a) Switzerland reserves the right to enact, in its domestic legislation, regulations specifying that cyclists and motorcyclists may still overtake a line of motor vehicles on the right. Ad article 18, paragraph 3 Switzerland applies article 18, paragraph 3, in accordance with the in number 15 of the annex to the European Agreement of 1 May 1971 supplementing the Convention on Road Traffic. Declaration: Switzerland recognizes in international traffic all registration certificates issued by the Contracting Parties according to chapter III of the Convention, when such certificates do not prohibit the admission of the vehicles to the territory of the State that issued the certificates. Ad annex 1, paragraph 1 According to annex 1, paragraph 1, a Contracting Party may refuse to admit to its territory in international traffic only motor vehicles, trailers and combinations of vehicles whose overall weight or weight per axle or dimensions exceed the limits fixed by its domestic legislation. Switzerland therefore considers any application of this paragraph by Contracting Party to refuse admission in international traffic to motor vehicles, trailers and combinations of vehicles whose overall weight or weight per axle or dimensions do not exceed the limits fixed by its domestic legislation to be inconsistent with the principles of territoriality and non-discrimination implicit in annex 1, paragraph 1; such cases, Switzerland reserves the right to take all apprpriate measures to defend its interests. The Government of Switzerland notified the Secretary-General, pursuant to the provisions of article 6 (8) of the said Agreements and Protocol, that the administration competent in Switzerland in the matter of agreement as contemplated in paragraph 7 of that article is: Federal Department of Justice and Police Federal Police Office 3003 Berne

  • Tanska

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Reservations: Article 18, paragraph 2 according to which road users coming from a path or graved track shall give way to vehicles on the road. Article 33, paragraph 1 (d) according to which it shall be permissible to use parking light also when driving outside a built-up area. Annex 5, 17 (c) according to which the total permissible weight of a trailer without a service brake may not exceed half the sum of the hauling vehicle?s unladen weight and the driver?s weight. Declaration: Article 54, paragraph 2: for the purposes of the Convention Denmark treats mopeds whose maximum design speed exceeds 30 km per hour as motor cycles. Reservation: Annex, item 18, re: article 23.3(a) according to which standing or parking shall be prohibited within 5 m. of an intersection.

  • Tshekki

    Sitoutumispäivä: VS

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares, in accordance with article 11, paragraph 1, of the Agreement (Protocol), that it does not consider itself bound by article 9 of the Agreement (Protocol). The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares in respect of article 3 of the Agreement (Protocol) that the said article is in contradiction with the Declaration of the United Nations General Assembly on Granting Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV)].

  • Turkki

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

  • Ukraina

    Sitoutumispäivä: L

    Varauma:

    The Ukrainian Soviet Socialist Republic considers it necessary to state that the provisions of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 and of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968, under which States may extend the applicability of the Agreements to territories for the international relations of which they are responsible, are anachronistic and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which proclaims the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations. The Ukrainian Soviet Socialist Republic does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 or of article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968, under which disputes relating to the interpretation or application of the Agreements shall be referred to arbitration if any of the Parties in dispute so requests.

  • Unkari

    Sitoutumispäivä: R

    Varauma:

    Reservation: The Presidential Council of the Hungarian People's Republic does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the Agreement, in pursuance of article 11, paragraph 1, thereof. Declarations: The Presidential Council of the Hungarian People's Republic declares that the provisions of article 2 of the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968, opened for signature at Geneva on 1 May 1971, are at variance with the generally recognized principle of the sovereign equality of States and it considers that these international instruments should be open for participation by all interested States without any discrimination. The Presidential Council of the Hungarian People's Republic further declares that the provisions . . . of article 3 of the European Agreement, supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968 opened for signature at Geneva on 1 May 1971, are at variance with the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV) of 14 December 1960].

  • Valko-venäjä

    Sitoutumispäivä: L

    Varauma:

    The Byelorussian Soviet Socialist Republic considers it necessary to state that the provisions of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 and of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968, under which States may extend the applicability of the Agreements to territories for the international relations of which they are responsible, are anachronistic and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which proclaims the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations. The Byelorussian Soviet Socialist Republic does not consider itself bound by article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 or by article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968, under which disputes relating to the interpretation or application of the Agreements shall be referred to arbitration if any of the Parties in dispute so requests.

  • Venäjä

    Sitoutumispäivä: L

    Varauma:

    Declaration: The Union of Soviet Socialist Republics considers it necessary to state that the provisions of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 and of article 3 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968, under which States may extend the applicability of the Agreements to territories for the international relations of which they are responsible, are anachronistic and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which solemnly proclaims the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations. Reservation: The Union of Soviet Socialist Republics does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Traffic of 1968 or of article 9 of the European Agreement supplementing the Vienna Convention on Road Signs and Signals of 1968 under which disputes relating to the interpretation or application of the Agreements shall be referred to arbitration if any of the Parties in dispute so requests.

  • Viro

    Sitoutumispäivä: L

    Voimaantulopäivä:

    Varauma:

    Reservation: "..., the Republic of Estonia informs that Estonia does not consider itself bound by Article 9 of the Agreement".

Sivun alkuun