Yleissopimus joukkotuhontana pidettävän rikoksen ehkäisemiseksi ja rankaisemiseksi
Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
Konvention om förebyggande och bestraffning av brottet folkmord
- Sopimustyyppi
- II Monenväliset sopimukset
- 4. Ihmisoikeudet ja perusvapaudet
- Sopimusosapuolen nimi
- YK
- Voimaantulotiedot
- Sopimuksen tallettaja
- YK
- Alkamispäivä
- Kansainvälinen voimaantulopäivä
- Kansainvälinen voimaantulopäivä
- Allekirjoittaminen
- New York
- Ratifiointipäivä
- L
Afganistan
Sitoutumispäivä: L
Alankomaat
Sitoutumispäivä: L
Albania
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
As regards article XII: The People's Republic of Albania declares that it is not in agreement with article XII of the Convention and considers that all the provisions of the Convention should extend to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Algeria
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
The Democratic and Popular Republic of Algeria does not consider itself bound by article IX of the Convention, which confers on the International Court of Justice jurisdiction in all disputes relating to the said Convention. The Democratic and Popular Republic of Algeria declares that no provision of article VI of the said Convention shall be interpreted as depriving its tribunals of jurisdiction in cases of genocide or other acts enumerated in article III which have been committed in its territory or as conferring such jurisdiction on foreign tribunals. International tribunals may, as an exceptional measure, be recognized as having jurisdiction, in cases in which the Algerian Government has given its express approval. The Democratic and Popular Republic of Algeria declares that it does not accept the terms of article XII of the Convention and considers that all the provisions of the said Convention should apply to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Andorra
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Antigua ja barbuda
Sitoutumispäivä: VS
Arabiemiraattien liitto
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Reservation ...the Government of the United Arab Emirates...makes a reservation with respect to article IX thereof concerning the submission of disputes arising between the Contracting Parties relating to the interpretation, application or fulfilment of this Convention, to the International Court of Justice, at the request of any of the parties to the dispute.
Argentiina
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
Ad article IX: The Argentine Government reserves the right not to submit to the procedure laid down in this article any dispute relating directly or indirectly to the territories referred to in its reservation to article XII. Ad article XII: If any other Contracting Party extends the application of the Convention to territories under the sovereignty of the Argentine Republic, this extension shall in no way affect the rights of the Republic.
Armenia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Australia
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan kaikkiin alueisiin joiden ulkoisista suhteista Australia on vastuussa.
Azerbaidzhan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Bahama
Sitoutumispäivä: VS
Bahrain
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
Reservations: "With reference to article IX of the Convention the Government of the State of Bahrain declares that, for the submission of any dispute in terms of this article to the jurisdiction of the International Court of Justice, the express consent of all the parties to the dispute is required in each case." "Moreover, the accession by the State of Bahrain to the said Convention shall in no way constitute recognition of Israel or be a cause for the establishment of any relations of any kind therewith."
Bangladesh
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Declaration: "Article IX: For the submission of any dispute in terms of this article to the jurisdiction of the International Court of Justice, the consent of all parties to the dispute will be required in each case."
Barbados
Sitoutumispäivä: L
Belgia
Sitoutumispäivä: R
Belize
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Benin
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Bolivia
Sitoutumispäivä: R
Voimaantulopäivä:
Bosnia-hertsegovina
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Brasilia
Sitoutumispäivä: R
Bulgaria
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
As regards article XII: The People's Republic of Bulgaria declares that it is not in agreement with article XII of the Convention and considers that all the provisions of the Convention should extend to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Burkina faso
Sitoutumispäivä: L
Burundi
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Chile
Sitoutumispäivä: R
Costa rica
Sitoutumispäivä: L
Dominica
Sitoutumispäivä: L
Ecuador
Sitoutumispäivä: R
Egypti
Sitoutumispäivä: R
El salvador
Sitoutumispäivä: R
Espanja
Sitoutumispäivä: L
Etelä-afrikka
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Etelä-korea
Sitoutumispäivä: L
Etiopia
Sitoutumispäivä: R
Fidzhi
Sitoutumispäivä: VS
Filippiinit
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
"l. With reference to article IV of the Convention, the Philippine Government cannot sanction any situation which would subject its Head of State, who is not a ruler, to conditions less favorable than those accorded other Heads of State, whether constitutionally responsible rulers or not. The Philippine Government does not consider said article, therefore, as overriding the existing immunities from judicial processes guaranteed certain public officials by the Constitution of the Philippines. "2. With reference to article VII of the Convention, the Philippine Government does not undertake to give effect to said article until the Congress of the Philippines has enacted the necessary legislation defining and punishing the crime of genocide, which legislation, under the Constitution of the Philippines, cannot have any retroactive effect. "3. With reference to articles VI and IX of the Convention, the Philippine Government takes the position that nothing contained in said articles shall be construed as depriving Philippine courts of jurisdiction over all cases of genocide committed within Philippine territory save only in those cases where the Philippine Government consents to have the decision of the Philippine courts reviewed by either of the international tribunals referred to in said articles. With further reference to article IX of the Convention, the Philippine Government does not consider said article to extend the concept of State responsibility beyond that recognized by the generally accepted principles of international law."
Gabon
Sitoutumispäivä: L
Gambia
Sitoutumispäivä: L
Georgia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Ghana
Sitoutumispäivä: L
Guatemala
Sitoutumispäivä: R
Guinea
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Guinea-bissau
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Haiti
Sitoutumispäivä: R
Honduras
Sitoutumispäivä: R
Hongkong
Sitoutumispäivä:
Intia
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
"With reference to article IX of the Convention, the Government of India declares that, for the submission of any dispute in terms of this article to the jurisdiction of the International Court of Justice, the consent of all the parties to the dispute is required in each case."
Irak
Sitoutumispäivä: L
Iran
Sitoutumispäivä: R
Irlanti
Sitoutumispäivä: L
Islanti
Sitoutumispäivä: R
Iso-britannia
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan Mansaareen, Bermudaan, Brittil?isiin Neitsytsaariin, Falklandinsaariin ja niiden alaisiin alueisiin, Gibraltariin, Pitcairniin, St. Helenaan ja sen alaisiin alueisiin ja Turks- ja Caicossaariin.
Israel
Sitoutumispäivä: R
Italia
Sitoutumispäivä: L
Itävalta
Sitoutumispäivä: L
Jamaika
Sitoutumispäivä: L
Jemen
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
In acceding to this Convention, the People's Democratic Republic of Yemen does not consider itself bound by article IX of the Convention, which provides that disputes between the Contracting Parties relating to the interpretation, application or fulfilment of the Convention shall be submitted to the International Court of Justice at the request of any of the parties to the dispute. It declares that the competence of the International Court of Justice with respect to disputes concerning the interpretation, application or fulfilment of the Convention shall in each case be subject to the express consent of all parties to the dispute.
Jordania
Sitoutumispäivä: L
Jugoslavia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kambodzha
Sitoutumispäivä: L
Kanada
Sitoutumispäivä: R
Kap verde
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kazakstan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kiina
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
Declaration: 1. The ratification to the said Convention by the Taiwan local authorities on 19 July 1951 in the name of China is illegal and therefore null and void. Reservation: 2. The People's Republic of China does not consider itself bound by article IX of the said Convention. The reservation to article IX of the said Convention made by the Government of the People's Republic of China will also apply to the Hong Kong Special Administrative Region. The Government of the People's Republic of China will assume responsibility for the international rights and obligations arising from the application of the Convention to Hong Kong Special Administrative Region. The reservation made by the Government of the People's Republic of China to Article 9 of the Convention will also apply to the Macau Special Administrative Region. The Government of the People's Republic of China will assume responsibility for the international rights and obligations arising from the application of the Convention to the Macau Special Administrative Region. Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan myös Hongkongiin 1.7.1997 lukien ja Macaoon 20.12.1999 lukien.
Kirgisia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kolumbia
Sitoutumispäivä: R
Komorit
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kongo-kinshasa
Sitoutumispäivä: VS
Kreikka
Sitoutumispäivä: R
Kroatia
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Kuuba
Sitoutumispäivä: R
Kuwait
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Kypros
Sitoutumispäivä: L
Laos
Sitoutumispäivä: L
Latvia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Lesotho
Sitoutumispäivä: L
Libanon
Sitoutumispäivä: R
Liberia
Sitoutumispäivä: R
Libya
Sitoutumispäivä: L
Liechtenstein
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Liettua
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Luxemburg
Sitoutumispäivä: L
Macao
Sitoutumispäivä:
Makedonia
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Malawi
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Malediivit
Sitoutumispäivä: L
Malesia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Reservation: "That with reference to article IX of the Convention, before any dispute to which Malaysia is a party may be submitted to the jurisdiction of the International Court of Justice under this article, the specific consent of Malaysia is required in each case." Understanding: "That the pledge to grant extradition in accordance with a state?s laws and treaties in force found in article VII extends only to acts which are criminal under the law of both the requesting and the requested state."
Mali
Sitoutumispäivä: L
Malta
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Marokko
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
With reference to article VI, the Government of His Majesty the King considers that Moroccan courts and tribunals alone have jurisdiction with respect to acts of genocide committed within the territory of the Kingdom of Morocco. The competence of international courts may be admitted exceptionally in cases with respect to which the Moroccan Government has given its specific agreement. With reference to article IX, the Moroccan Government states that no dispute relating to the interpretation, application or fulfilment of the present Convention can be brought before the International Court of Justice, without the prior agreement of the parties to the dispute.
Mauritius
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Meksiko
Sitoutumispäivä: R
Moldova
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Monaco
Sitoutumispäivä: L
Mongolia
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
The Government of the Mongolian People's Republic declares that it is not in a position to agree with article XII of the Convention and considers that the provisions of the said article should be extended to non-self-governing territories, including trust territories. The Government of the Mongolian People's Republic deems it appropriate to draw attention to the discriminatory character of article XI of the Convention, under the terms of which a number of States are precluded from acceding to the Convention and declares that the Convention deals with matters which affect the interests of all States and it should, therefore, be open for accession by all States.
Montenegro
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Reservation [Montenegro] does not consider itself bound by Article IX of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and, therefore, before any dispute to which [Montenegro] is a party may be validly submitted to the jurisdiction of the International Court of Justice under this Article, the specific and explicit consent of [Montenegro] is required in each case.
Mosambik
Sitoutumispäivä: L
Myanmar
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
"(1) With reference to article VI, the Union of Burma makes the reservation that nothing contained in the said Article shall be construed as depriving the Courts and Tribunals of the Union of jurisdiction or as giving foreign Courts and tribunals jurisdiction over any cases of genocide or any of the other acts enumerated in article III committed within the Union territory. "(2) With reference to article VIII, the Union of Burma makes the reservation that the said article shall not apply to the Union."
Namibia
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Nepal
Sitoutumispäivä: L
Nicaragua
Sitoutumispäivä: L
Nigeria
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Norja
Sitoutumispäivä: R
Norsunluurannikko
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Pakistan
Sitoutumispäivä: R
Palestiinalaisalueet
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Panama
Sitoutumispäivä: R
Papua-uusi-guinea
Sitoutumispäivä: L
Paraguay
Sitoutumispäivä: R
Voimaantulopäivä:
Peru
Sitoutumispäivä: R
Pohjois-korea
Sitoutumispäivä: L
Portugali
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Declaration: The Portuguese Republic declares that it will interpret article VII of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide as recognizing the obligation to grant extradtion established therein in cases where such extradition is not prohibited by the Constitution and other domestic legislation of the Portuguese Republic.
Puola
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
As regards article XII: Poland does not accept the provisions of this article, considering that the Convention should apply to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Ranska
Sitoutumispäivä: R
Romania
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
As regards article XII: The People's Republic of Romania declares that it is not in agreement with article XII of the Convention, and considers that all the provisions of the Convention should apply to the Non-Self-Governing Territories, including the Trust Territories.
Ruanda
Sitoutumispäivä: L
Ruotsi
Sitoutumispäivä: R
Saint vincent ja grenadiinit
Sitoutumispäivä: L
Saksa
Sitoutumispäivä: L
San marino
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Saudi-arabia
Sitoutumispäivä: L
Senegal
Sitoutumispäivä: L
Serbia
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
Reservation: "The Federal Republic of Yugoslavia does not consider itself bound by Article IX of the Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide and, therefore, before any dispute to which the Federal Republic of Yugoslavia is a party may be validly submitted to the jurisdiction of the International Court of Justice under this Article, the specific and explicit consent of the FRY is required in each case."
Seychellit
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Singapore
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Varauma:
Reservation: "That with reference to article IX of the Convention, before any dispute to which the Republic of Singapore is a party may be submitted to the jurisdiction of the International Court of Justice under this article, the specific consent of the Republic of Singapore is required in each case."
Slovakia
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Slovenia
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Sri lanka
Sitoutumispäivä: L
Sudan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Sveitsi
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Syyria
Sitoutumispäivä: L
Tadzhikistan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Tansania
Sitoutumispäivä: L
Tanska
Sitoutumispäivä: R
Togo
Sitoutumispäivä: L
Tonga
Sitoutumispäivä: L
Trinidad ja tobago
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Tshekki
Sitoutumispäivä: VS
Voimaantulopäivä:
Tunisia
Sitoutumispäivä: L
Turkki
Sitoutumispäivä: L
Turkmenistan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Uganda
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Ukraina
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
The Ukrainian SSR declares that it is not in agreement with article XII of the Convention and considers that all the provisions of the Convention should extend to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Unkari
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
The Hungarian People's Republic reserves its rights with regard to the provisions of article XII which do not define the obligations of countries having colonies with regard to questions of colonial exploitation and to acts which might be described as genocide.
Uruguay
Sitoutumispäivä: R
Uusi-seelanti
Sitoutumispäivä: R
Uzbekistan
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Valko-venäjä
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
The Byelorussian SSR declares that it is not in agreement with article XII of the Convention and considers that all the provisions of the Convention should extend to non-self-governing territories, including trust territories.
Venezuela
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
With reference to article VI, notice is given that any proceedings to which Venezuela may be a party before an international penal tribunal would be invalid without Venezuela?s prior express acceptance of the jurisdiction of such international tribunal. With reference to article VII, notice is given that the laws in force in Venezuela do not permit the extradition of Venezuelan nationals. With reference to article IX, the reservation is made that the submission of a dispute to the International Court of Justice shall be regarded as valid only when it takes place with Venezuela?s approval, signified by the express conclusion of a prior agreement in each case.
Venäjä
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
The Union of Soviet Socialist Republics declares that it is not in agreement with article XII of the Convention and considers that all the provisions of the Convention should extend to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories.
Vietnam
Sitoutumispäivä: L
Varauma:
1. The Socialist Republic of Viet Nam does not consider itself bound by article IX of the Convention which provides the jurisdiction of the International Court of Justice in solving disputes between the Contracting Parties relating to the interpretation, application or fulfilment of the Convention at the request of any of the parties to disputes. The Socialist Republic of Viet Nam is of the view that, regarding the jurisdiction of the International Court of Justice in solving disputes referred to in article IX of the Convention, the consent of the parties to the disputes except the criminals is diametrically necessary for the submission of a given dispute to the International Court of Justice for decision. 2. The Socialist Republic of Viet Nam does not accept article XII of the Convention and considers that all provisions of the Convention should also extend to Non-Self-Governing Territories, including Trust Territories. 3. The Socialist Republic of Viet Nam considers that article XI is of a discriminatory nature, depriving a number of States of the opportunity to become parties to the Convention, and holds that the Convention should be open for accession by all States.
Viro
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä:
Yhdysvallat
Sitoutumispäivä: R
Varauma:
Reservations: "(1) That with reference to article IX of the Convention, be fore any dispute to which the United States is a party may be submitted to the jurisdiction of the International Court of Justice under this article, the specific consent of the United States is required in each case. (2) That nothing in the Convention requires or authorizes legislation or other action by the United States of America prohibited by the Constitution of the United States as interpreted by the United States." Understandings: "(1) That the term `intent to destroy, in whole or in part, a national, ethnical, racial, or religious group as such?? appearing in article II means the specific intent to destroy, in whole or in substantial part, a national, ethnical, racial or religious group as such by the acts specified in article II. (2) That the term `mental harm?? in article II (b) means permanent impairment of mental faculties through drugs, torture or similar techniques. (3) That the pledge to grant extradition in accordance with a state?s laws and treaties in force found in article VII extends only to acts which are criminal under the laws of both the requesting and the requested state and nothing in article VI affects the right of any state to bring to trial before its own tribunals any of its nationals for acts committed outside a state. (4) That acts in the course of armed conflicts committed without the specific intent required by article II are not sufficient to constitute genocide as defined by this Convention. (5) That with regard to the reference to an international penal tribunal in article VI of the Convention, the United States declares that it reserves the right to effect its participation in any such tribunal only by a treaty entered into specifically for that purpose with the advice and consent of the Senate."
Zimbabwe
Sitoutumispäivä: L
Voimaantulopäivä: