87/1994

Eurooppalainen yleissopimus rajat ylittävistä televisiolähetyksistä

Europeisk konvention om television över gränserna

European Convention on Transfrontier Television


Perustiedot

Sopimustyyppi:
II Monenväliset sopimukset
2. Liikenne ja tiedonkulku
2.4. tietoliikenne, posti
Allekirjoituspäivä:

05.05.1989 (Strasbourg)

Ratifiointipäivä:18.08.1994 H
Voimaantulopäivä:01.12.1994
Kansainvälinen voimaantulopäivä: 01.05.1993
Sopimukset: 87/1994
Säädösviitteet: 1025/1994

Sopimukseen tehdyt muutokset

Osapuolet

  • ALBANIA
    Sitoutumispäivä: 27.04.2005 R
    Voimaantulopäivä: 01.08.2005
    Varauma:

    In accordance with Article 19, paragraph 2.a, of the Convention, the Republic of Albania declares that the designated authority for the implementation of the Convention is the:

    National Council of Radio and Television
    Këshilli Kombëtar i Radios dhe Televizionit
    Rruga "A. Toptani", Tiranë
    SHQUIPËRI

  • BOSNIA-HERTSEGOVINA
    Sitoutumispäivä: 05.01.2005
    Voimaantulopäivä: 01.05.2005
  • BULGARIA
    Sitoutumispäivä: 03.03.1999 R
    Voimaantulopäivä: 01.07.1999
    Varauma:

    The authorities designated in accordance with Article 19 of the European Convention on Transfrontier Television, following the decision No. 81 of the Council of Ministers of the Republic of Bulgaria, dated 12 February 1999, are:

    1. The National Council for Radio and Television, address: 1, "Alexander Batenberg" Square, Sofia 1000.
    2. The State Commission for Telecommunications, address: 6, "Gourko" Street, Sofia 1000.

    The competence of these two authorities, concerning the co-operation between member States, foreseen in paragraph 3 of Article 19 of the Convention, are distributed as following:

    - The National Council for Radio and Television - authority for co-operation in accordance with letters "a", "b", "c" et "d" of paragraph 3 of Article 19 of the Convention;
    - The State Commission for Telecommunications - authority for co-operation in accordance with letters "c" et "d" of paragraph 3 of Article 19 of the Convention - only concerning technical questions.

  • ESPANJA
    Sitoutumispäivä: 19.02.1998 R
    Voimaantulopäivä: 01.06.1998
    Varauma:

    Authority :

    Secretariat General of Communications ("Secretaría General de Comunicaciones")
    Ministry of Public Works.

  • ISO-BRITANNIA
    Sitoutumispäivä: 09.10.1991 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Authorities:

    1. Authority responsible for all television broadcasts on BBC1 and BBC2 :

    British Broadcasting Corporation (BBC)
    The Secretary
    Broadcasting House
    Langham Place
    GB - London W1A 1AA

    2. Authority responsible for any other television broadcasts from the United Kingdom:

    Independent Television Commission (ITC)
    Mr Johnson, Esq
    Chief Assistant (Policy)
    70 Brompton Road
    GB - London SW3 1EY

    Note : Any communication with either of these two authorities should be copied to the Broadcasting Department at the Home Office, 50 Queen Ann's Gate, London SW1.

    Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan 2.9.1994 lukien myös Jerseyhyn ja Guernseyhyn.

  • ITALIA
    Sitoutumispäivä: 12.02.1992 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Authority :

    Postal and Telecommunications Ministry ("Ministero delle Poste e Telecommunicazioni")
    Cabinet du Ministre
    Viale America, 201
    I - 00144 ROME.

  • ITÄVALTA
    Sitoutumispäivä: 07.08.1998 R
    Voimaantulopäivä: 01.12.1998
    Varauma:

    The Central Authority in Austria, designated in accordance with Article 19, paragraph 2, of the European Convention on Transfrontier Television, is the

    Bundeskanzleramt - Verfassungsdienst
    Ballhausplatz 2
    A 1014 Wien
    Austria
    Tel: 0043 1 53115-0.

  • KROATIA
    Sitoutumispäivä: 12.12.2001 H
    Voimaantulopäivä: 01.04.2002
    Varauma:

    In accordance with Article 19, paragraph 2, of the Convention, the central authority in the Republic of Croatia is :

    Vijece za radio I televiziju (Council for Radio and Television)

    Prisavlje 14
    10 000 Zagreb
    Croatia
    Tel.: 00.385.1.61.69.110/045
    Fax : 00.385.1.61.96.662

    The persons to contact are :

    Mrs Tatjana HOLJEVAC

    Deputy Minister at the Ministry for Shipping Affairs,
    Transport and Communication.

    Mr Kreso ANTONOVIC
    Secretary of the Council for Radio and Television.
    Tel. : 00.385.1.61.69.045
    E-mail : kreso.antonovic@telekom.hr

  • KYPROS
    Sitoutumispäivä: 10.10.1991 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Authority :

    Ministry of Interior
    NICOSIA
    Cyprus.

  • LATVIA
    Sitoutumispäivä: 26.06.1998 R
    Voimaantulopäivä: 01.10.1998
    Varauma:

    In accordance with Article 32 of the Convention, the Republic of Latvia reserves the right to restrict the retransmission on the territory of the Republic of Latvia of programme services containing advertisements for alcoholic beverages.

  • LIECHTENSTEIN
    Sitoutumispäivä: 12.07.1999 R
    Voimaantulopäivä: 01.11.1999
    Varauma:

    The Principality of Liechtenstein reserves the right to restrict the retransmission on its territory, solely to the extent that it does not comply with its domestic legislation, of programme services containing advertisements for alcoholic beverages according to the rules provided for in Article 15, paragraph 2, of the Convention.

    The Central Authority in the Principality of Liechtenstein, designated in accordance with Article 19, paragraph 2, of the European Convention on Transfrontier Television, is the:

    Government of the Principality of Liechtenstein
    Im Städtle 49
    FL - 9490 Vaduz
    Principality of Liechtenstein.

    The Principality of Liechtenstein declares that, in accordance with Article 26, paragraph 2, of the Convention, it recognises as compulsory ipso facto and without special agreement in respect of any other Party accepting the same obligation the application of the arbitration procedure provided for in the appendix to the Convention.

  • LIETTUA
    Sitoutumispäivä: 27.09.2000 R
    Voimaantulopäivä: 01.01.2001
    Varauma:

    In accordance with Article 19, paragraph 2, of the Convention, the Government of the Republic of Lithuania has designated the Ministry of Culture as the competent authority of the Republic of Lithuania that will perform the provisions of the said Convention.

  • MAKEDONIA
    Sitoutumispäivä: 18.11.2003 R
    Voimaantulopäivä: 01.03.2004
    Varauma:

    The authority in Republic of Macedonia, designated in accordance with Article 19, paragraph 2, of the Convention is the:

    Broadcasting Council
    Ilindenska, 9
    1000 Skopje
    the Republic of Macedonia
    Tel. 389 2 12 90 84 - 389 2 10 93 38
    Fax. 389 2 10 93 38

    The Government of Republic of Macedonia, in accordance with Article 32, paragraph 1, sub-paragraph a, of the Convention reserves the right to restrict the retransmission on the territory of the Republic of Macedonia of programme services containing advertisements for alcoholics beverages which do not comply with Republic of Macedonia domestic legislation.

  • MALTA
    Sitoutumispäivä: 21.01.1993 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Authority : Dr Peter GRECH (Legal)
    Attorney General's Office
    The Palace
    Valletta
    MALTA
    (Tel.: 00.356.225.401)

    Public Broadcasting Services Ltd (Technical)
    75 St Luke's Road
    G'Mangia MSD 09
    MALTA
    (Tel.: 00.356.225.051).

  • MOLDOVA
    Sitoutumispäivä: 26.03.2003 R
    Voimaantulopäivä: 01.07.2003
    Varauma:

    According to Article 32 of the Convention, the Republic of Moldova reserves the right to restrict the retransmission on its territory of programme services containing advertisements for alcoholic beverages.

    According to Article 19, paragraph 2, of the Convention, the Coordinating Council of Audiovisuals from the Republic of Moldova is designed as competent authority for its implementation.

    The Republic of Moldova declares that it will apply the provisions of the Convention only on the territory controlled by the Government of the Republic of Moldova until the full establishment of the territorial integrity of the Republic of Moldova.

  • MONTENEGRO
    Sitoutumispäivä: 26.02.2008 R
    Voimaantulopäivä: 01.06.2008
    Varauma:

    Article 19

    In accordance with Article 19, paragraph 2.a, of the Convention, the Government of Montenegro declares that the designated national authority for the implementation of the Convention is the:

    Ministry of Culture, Sport and Media of Montenegro
    Vuka Karadzica 3
    81000 Podgorica
    Montenegro
    Tel.: +382.81.231.540/231.617
    Fax: +382.81.231.540/231.617
    Email : kabinet@min-kulture.mn.yu

  • NORJA
    Sitoutumispäivä: 30.07.1993 R
    Voimaantulopäivä: 01.11.1993
    Varauma:

    The Government of Norway, in accordance with Article 32, paragraph 1.a reserves the right to restrict the retrans-mission of programme services containing advertisements for alcoholic beverages which do not comply with Norwegian domestic legislation.


    Authority : Ministry of Cultural Affairs
    P.O. Box 8030 Dep.
    N-0030 OSLO
    Norway.
    (Tel. 47 22 34 90 90)
    (Fax: 47 22 34 95 50).

  • PORTUGALI
    Sitoutumispäivä: 30.05.2002 R
    Voimaantulopäivä: 01.09.2002
    Varauma:

    In accordance with Article 19, paragraphs 1 and 2, of the Convention, Portugal designates the following authorities :

    Alta Autoridade para a Comunicação Social (High Authority for the Mass Media)
    Avenida D. Carlos I, n° 130, 6°
    1200 Lisboa - Portugal
    Tel.: 00.351 21 3929130
    Fax : 00.351 21 3951449
    e-mail : info@aacs.pt

    Instituto da Comunicação Social (Institute for the Media)
    Palácio Foz - Praça dos Restauradores
    1250-187 Lisboa - Portugal
    Tel.: 00.351 21 3221200
    Fax: 00. 351 21 3221209
    e-mail : icomsocial@mail.telepac.pt

  • PUOLA
    Sitoutumispäivä: 07.09.1990 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    With reference to Article 19, paragraph 2, of the Convention, the Government of the Republic of Poland declares that the Committee for Radio and Television designated as the competent authority for Poland in 1992 has been replaced by the following body :

    The National Broadcasting Council
    Skwer Kardynala Wyszynskiego 9
    01-015 Warszawa
    Tel.: (48 22) 838 50 21
    Fax: (48 22) 838 81 97.

  • RANSKA
    Sitoutumispäivä: 21.10.1994 H
    Voimaantulopäivä: 01.02.1995
    Varauma:

    In the same spirit as at the time of the adoption of the Community's "Television without Frontiers" Directive in October 1989, France has decided to sign the Council of Europe's Convention on Transfrontier Television with a view to promoting freedom of information as well as the exchange and production of audiovisual programmes in Europe.

    Now that the Audiovisual EUREKA project is beginning to bear fruit, France intends to make every endeavour to ensure that the Convention contributes in a wider geographical framework to the promotion of European programmes and the emergence of a structured and competitive continental market.

    This Convention was not designed, and should not be used, to justify projects whose sole purpose is to circumvent national and Community regulations intended to encourage European programming and production.

    In committing itself, therefore, France is sure that all the signatory countries to the Convention share the same concerns, as any interpretation or measure contrary to such principles would constitute a serious undermining of the very foundations of the policy of European audiovisual co-operation.

  • ROMANIA
    Sitoutumispäivä: 13.07.2004 R
    Voimaantulopäivä: 01.11.2004
    Varauma:

    In accordance with Article 32 of the Convention, Romania reserves its right to oppose to retransmission on its territory of programmes services which contain advertisement for alcoholic beverages, in conformity with its domestic law.

    Romania designates the following competent authorities:

    a) the Ministry of Culture and Religious Denominations, as the authority to co-operate with, in accordance with Article 19, paragraph 3, sub-paragraphs b-d, of the Convention;
    b) the National Audiovisual Council as the authority to co-operate with, in accordance with Article 19, paragraph 3, sub-paragraph a, of the Convention, and, for the provisions of the Article 19, paragraph 3, sub-paragraphs b-d, of the Convention, with the approval of the Ministry of Culture and Religious Denominations.

  • SAKSA
    Sitoutumispäivä: 22.07.1994 R
    Voimaantulopäivä: 01.11.1994
    Varauma:

    Legal proceedings are pending at present before the Federal Constitutional Court in which the question of whether the European Communities were entitled to issue the directive on television may be of importance.

    The Federal Republic would like to make it clear that the deposit of the instrument of ratification of the Convention does not at the same time prejudice its consent to the European Communities' accession to the Convention.

    Authorities :

    Bundesministerium des Innern (at Federal level)
    Referat S M 7
    Graurheindorfer Str. 198
    53117 Bonn

    Rundfunkkommission (at Länder level)
    der Ministerpräsidenten der Länder zugleich
    Staatskanzlei des Landes Rheinland-Pfalz
    Peter-Altmeier-Allee 1
    55116 Mainz

    Note : A copy of each message to one authority shall be transmitted to the other one.

  • SAN MARINO
    Sitoutumispäivä: 31.01.1990 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
  • SERBIA
    Sitoutumispäivä: 14.09.2009 R
    Voimaantulopäivä: 01.01.2010
    Varauma:

    Article 19

    In accordance with Article 19, paragraphs 1 and 2, of the Convention, the Republic of Serbia designates the following authorities:

    Ministry of Culture
    Media Sector
    Vlajkoviceva Street 3
    11000 Belgrade
    Tel./fax: +381 11 303 21 12

    Republic Broadcasting Agency (competent for implementation of the provisions on programming standards for broadcasters under the jurisdiction of the Republic of Serbia)
    Vase Carapica Street 2-4
    11000 Belgrade
    Tel.: +381 11 202 87 00
    Fax : +381 11 202 87 45
    E-mail: office@rra.org.rs

  • SLOVAKIA
    Sitoutumispäivä: 20.01.1997 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1997
    Varauma:

    In accordance with Article 32, paragraph 1, letter a, of the Convention, the Slovak Republic declares that it reserves the right to restrict the retransmission on its territory, solely to the extent that it does not comply with its domestic legislation, of programme services containing advertisments or alcoholic beverages according to the rules provided for in Article 15, paragraph 2, of the Convention.


    Authorities: Council of the Slovak Republic for the Radio and TV Broadcasting
    Nám. SNP 12
    811 06 Bratislava

    Mr. Peter Jurás
    Chairman of the Council of the Slovak Republic for the Radio and TV Broadcasting

    Mrs. Jarmila Grujbárová
    Representative of the Slovak Republic to the Permanent Committee of the Council of Europe for Transfrontier Television.

  • SLOVENIA
    Sitoutumispäivä: 29.07.1999 R
    Voimaantulopäivä: 01.11.1999
    Varauma:

    The Republic of Slovenia declares that it reserves the right to restrict the retransmission on its territory of programme services containing advertising for alcoholic beverages according to the rules provided for in paragraph 2 of the Article 15 of the Convention.


    The Central Authority in Slovenia, designated in accordance with Article 19, paragraph 2, of the European Convention on Transfrontier Television, is the:

    Ministry of Culture
    Cankarjeva 5
    SI - 1000 LJUBLJANA.

  • SVEITSI
    Sitoutumispäivä: 09.10.1991 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Switzerland reserves the right to restrict the retrans-mission on its territory, solely to the extent that it does not comply with its domestic legislation, of programme services containing advertisements for alcoholic beverages according to the rules provided for in Article 15, paragraphe 2 of this Convention.

    Authorities:

    1. Federal Office of Communication
    Federal Department of Transport, Communication and Energy
    Mr Frédéric RIEHL, Vice-Director
    44, rue de l'Avenir
    CH - 2503 BIENNE

    2. The independent Authority for the Examination of Radio and Television Complaints (Autorité indépendante d'examen des plaintes en matière de radio et télévision) Case postale 8547, 3001 Berne, will, if necessary, work in conjunction with the authority mentioned above. The Independent Authority for the Examination of Complaints is competent in Switzerland to rule on the content of radio and television programmes (application of Article 7 of the Convention).

  • TSHEKKI
    Sitoutumispäivä: 17.11.2003 R
    Voimaantulopäivä: 01.03.2004
    Varauma:

    In accordance with Article 19 of the Convention, the designated authority in the Czech Republic is:

    Ministerstvo kultury Ceské republiky
    (Ministry of Culture of the Czech Republic)
    Milady Horákové 139
    P. B. 214
    Ceská republika (Czech Republic)
    Tel. : (+420).257.085.11
    Fax : (+420).224.318.155

  • TURKKI
    Sitoutumispäivä: 21.01.1994 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1994
    Varauma:

    Central Authority (Article 19.2): Radio and Television Supreme Council
    Bilkent Plaza, B2 Blok
    06530 Bilkent-Ankara
    Republic of Turkey
    Tel.: (+90).312.297.50.50

  • UKRAINA
    Sitoutumispäivä: 26.03.2009 R
    Voimaantulopäivä: 01.07.2009
    Varauma:

    Article 32

    Concerning Article 32, paragraph 1, of the Convention, Ukraine reserves the right to restrict in its territory the retransmission of programme services containing advertisements for alcoholic beverages, to the extent that it does not comply with its domestic legislation.

    Article 19

    Concerning Article 19, the authority designated in accordance with Article 19 of the Convention shall be the National Council on Television and Radio Broadcasting of Ukraine.

  • UNKARI
    Sitoutumispäivä: 02.09.1996 R
    Voimaantulopäivä: 01.01.1997
    Varauma:

    The Republic of Hungary declares that, in accordance with Article 26, paragraph 2, of the Convention, it recognises as compulsory ipso facto and without special agreement in respect of any other Party accepting the same obligation the application of the arbitration procedure provided for in the appendix to the Convention, and that, in accordance with Article 32, paragraph 1, of the Convention, it reserves the right to restrict the retransmission on its territory, solely to the extent that it does not comply with its domestic legislation, of programme services containing advertisements for alcoholic beverages according to the rules provided for in Article 15, paragraph 2, of the Convention.

  • VATIKAANI
    Sitoutumispäivä: 07.01.1993 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.1993
    Varauma:

    Authority :

    Pontifical Council for Social Communications
    Palazzo San Carlo
    00120 Città del Vaticano
    tel. : (39) 6-698-83.197
    Fax : (39) 6-698-85.373.

    H.E. Mgr John P. FOLEY, President
    Mgr Pierfranco PASTORE, Secretary
    Mr Hans-Peter RÖTHLIN, Under Secretary.

  • VIRO
    Sitoutumispäivä: 24.01.2000 R
    Voimaantulopäivä: 01.05.2000
    Varauma:

    The Estonian Riigikogu designates the Ministry of Culture as the competent authority for the purposes of Article 19, paragraph 1 of the Convention.

Finlex ® on oikeusministeriön omistama oikeudellisen aineiston julkinen ja maksuton Internet-palvelu.
Finlexin sisällön tuottaa ja sitä ylläpitää Edita Publishing Oy. Oikeusministeriö tai Edita eivät vastaa tietokantojen sisällössä mahdollisesti esiintyvistä virheistä, niiden käytöstä käyttäjälle aiheutuvista välittömistä tai välillisistä vahingoista tai Internet-tietoverkossa esiintyvistä käyttökatkoista tai muista häiriöistä.