34/1986

Wienissä 8 päivänä marraskuuta 1968 allekirjoitettavaksi avattua liikennemerkkejä ja -opasteita koskevaa yleissopimusta täydentävään eurooppalaiseen sopimukseen liitettävä tiemerkintöjä käsittelevä pöytäkirja

Tilläggsprotokoll om vägmarkeringar till den europeiska överenskommelsen som utgör tillägg till konventionen om vägmärken och signaler öppnad för undertecknande i Wien den 8 november 1968

Protocol on Road Markings, additional to the European Agreement supplementing the Convention on Road Signs and Signals opened for signature at Vienna on 8 November 1968

Perustiedot

Sopimustyyppi:
II Monenväliset sopimukset
2. Liikenne ja tiedonkulku
2.2. maantie- ja rautatieliikenne
Allekirjoituspäivä:

01.03.1973 (Geneve)

Ratifiointipäivä:01.04.1985 L
Voimaantulopäivä:01.04.1986
Kansainvälinen voimaantulopäivä: 25.04.1985
Sopimukset: 34/1986
Säädösviitteet: 248/1986

Sopimukseen tehdyt muutokset

  • 69/199531.3.1993Pöytäkirjaan tehdyt muutokset
  • 70/199524.11.1995Voimaansaattamisasetuksen 2 §:n 2 momentin muuttaminen
  • 23/200628.9.2005Pöytäkirjan muutokset

Osapuolet

  • ALANKOMAAT
    Sitoutumispäivä: 08.11.2007 L
    Voimaantulopäivä: 08.11.2008
    Varauma:

    Alueellinen soveltaminen: Sovelletaan Euroopassa sijaitsevaan kuningaskuntaan.

    Reservations
    In relation to the amendment of Article 26, paragraph 1 of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, as amended, contained in part 3 of the Annex, with regard to crossing single or double continuous lines on a carriageway;

    In relation to road markings:

    - with respect to the amendment of Article 26, paragraph 2 of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, as amended, contained in part 3 of the Annex, with regard to lines on roads,

    - with respect to the amendment of Article 29 of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, as amended, contained in part 6 of the Annex, with regard to the colour of road markings,

    - with respect to the amendment of Annex 8 of the Vienna Convention on Road Signs and Signals, as amended, contained in part 7 of the Annex, with regard to the layout and design of road markings.

  • ALBANIA
    Sitoutumispäivä: 06.06.2005 L
    Voimaantulopäivä: 06.06.2006
  • AZERBAIDZHAN
    Sitoutumispäivä: 11.07.2011 L
    Voimaantulopäivä: 11.07.2012
    Varauma:

    Reservation

    In relation to Article 11 of the Protocol, the Republic of Azerbaijan declares that it does not consider itself bound by Article 9 of this Protocol.

    Declaration

    The Republic of Azerbaijan declares that it is unable to guarantee implementation of the provisions of the Protocol in its territories occupied by the Republic of Armenia, until the liberation of those territories from the occupation and complete elimination of consequences of that occupation...

    Notification

    In accordance with Article 6(8), the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Azerbaijan (Address: AZ1005, Baku city, Azerbaijan avenue 7) is the administration competent in the matter of agreement as contemplated in Article 6(7) of the above-mentioned Protocol.

  • BELGIA
    Sitoutumispäivä: 16.11.1988 R
    Voimaantulopäivä: -
  • BOSNIA-HERTSEGOVINA
    Sitoutumispäivä: 12.01.1994 VS
    Voimaantulopäivä: 06.03.1992
  • BULGARIA
    Sitoutumispäivä: 28.12.1978 L
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
  • GEORGIA
    Sitoutumispäivä: 15.05.2001 L
    Voimaantulopäivä: 15.05.2002
  • ITALIA
    Sitoutumispäivä: 07.02.1997 L
    Voimaantulopäivä: 07.02.1998
  • ITÄVALTA
    Sitoutumispäivä: 11.08.1981 R
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
    Varauma:

    Reservation:
    "Paragraph 6 of the Annex to the Protocol on Road Markings Additional to the European Agreement Supplementing the Convention on Road Signs and Signals (referring to article 29 of the Convention) is applied with the exception of the provision under paragraph 2 according to which road markings have to be white."

  • KAZAKSTAN
    Sitoutumispäivä: 07.06.2011 L
    Voimaantulopäivä: 07.06.2012
  • KREIKKA
    Sitoutumispäivä: 18.12.1986 L
    Voimaantulopäivä: -
  • KYPROS
    Sitoutumispäivä: 16.08.2016 L
    Voimaantulopäivä: 16.08.2017
    Varauma:

    Declarations and reservations

    “… the Government of the Republic of Cyprus makes the following declarations and
    reservations in relation to article 9 and the technical provisions of the Protocol on Road Markings,
    additional to the European Agreement supplementing the 1968 Convention on Road Signs and
    Signals done on 1st March 1973:
    1. The Republic of Cyprus does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the
    Protocol on Road Markings of 1973, additional to the European Agreement of 1971
    supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968.
    2. The Republic of Cyprus declares that the diagrams can be inverted as appropriate.
    3. Annex (of the Protocol on Road Markings), paragraph 5. Ad. Article 28 of the
    Convention.
    The Republic of Cyprus reserves the right to interpret the use of continuous or broken line
    on the kerb or on the edge of the carriageway for parking purposes.
    4. Annex (of the Protocol on Road Markings), paragraph 5. Ad. Article 29 of the
    Convention.
    The Republic of Cyprus does not consider itself bound by the provision that the road
    markings shall be white.
    The Republic of Cyprus does not consider itself bound by the provision that the zigzag
    lines showing places where parking is prohibited shall be yellow.
    5. Annex (of the Protocol on Road Markings), paragraph 7. Ad. Annex 8 to the Convention
    (Road Markings) – Chapter II (Longitudinal markings) Paragraph 6.
    The Republic of Cyprus does not consider itself bound by the provision that the distinction
    between (i) “Outside built-up areas” and (ii) “In built-up areas” shall not apply.”

  • LUXEMBURG
    Sitoutumispäivä: 25.11.1975 R
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
  • MAKEDONIA
    Sitoutumispäivä: 20.12.1999 VS
    Voimaantulopäivä: 17.11.1991
  • MOLDOVA
    Sitoutumispäivä: 27.10.2015 L
    Voimaantulopäivä: 27.10.2016
  • MONTENEGRO
    Sitoutumispäivä: 23.10.2006 VS
    Voimaantulopäivä: 03.06.2006
  • PUOLA
    Sitoutumispäivä: 23.08.1984 L
    Voimaantulopäivä: -
    Varauma:

    Declaration:
    All the road markings provided for in item 6, paragraph 2, of the Annex to the said Protocol shall be white.

  • RUOTSI
    Sitoutumispäivä: 25.07.1985 L
    Voimaantulopäivä: -
    Varauma:

    "The reservations of Sweden to the Convention on Road Signs and Signals and the European Agreement supplementing that Convention also apply to this Protocol."

  • SAKSA
    Sitoutumispäivä: 03.08.1978 R
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
    Varauma:

    Reservation:
    Ad paragraph 6 of the annex
    (Article 29, paragraph 2, of the Convention): The Federal Republic of Germany does not consider itself bound by the provision that the zigzag lines showing places where parking is prohibited shall be yellow.

  • SERBIA
    Sitoutumispäivä: 12.03.2001 VS
    Voimaantulopäivä: 27.04.1992
  • SLOVAKIA
    Sitoutumispäivä: 28.05.1993 VS
    Voimaantulopäivä: 01.01.1993
    Varauma:

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares, in accordance with article 11, paragraph 1, of the Agreement (Protocol), that it does not consider itself bound by article 9 of the Agreement (Protocol).

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares in respect of article 3 of the Agreement (Protocol) that the said article is in contradiction with the Declaration of the United Nations General Assembly on Granting Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV)].

  • SVEITSI
    Sitoutumispäivä: 11.12.1991 R
    Voimaantulopäivä: 11.12.1992
    Varauma:

    Reservations:
    Ad number 4 of the annex (article 27, paragraph 5, of the Convention)
    Switzerland implements article 27, paragraph 5, of the Convention, but not in the manner provided for in number 4 of the annex.
    Ad number 6 of the annex (article 29, paragraph 2 of the Convention)
    Switzerland does not consider itself bound by article 29, paragraph 2, 1st and 2nd sentences, of the Convention, in the version given in number 6 of the annex.

    The Government of Switzerland notified the Secretary-General, pursuant to the provisions of article 6 (8) of the said Agreements and Protocol, that the administration competent in Switzerland in the matter of agreement as contemplated in paragraph 7 of that artcle is:
    Federal Deparment of Justice and Police
    Federal Police Office
    3003 Berne

  • TANSKA
    Sitoutumispäivä: 03.11.1986 L
    Voimaantulopäivä: -
    Varauma:

    Reservation to article 27, paragraph 3 "according to which ´give way´ shall be indicated both by traverse marking and a plate."

  • TSHEKKI
    Sitoutumispäivä: 02.06.1993 VS
    Voimaantulopäivä: 01.01.1993
    Varauma:

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares, in accordance with article 11, paragraph 1, of the Agreement (Protocol), that it does not consider itself bound by article 9 of the Agreement (Protocol).

    The Government of the Czechoslovak Socialist Republic declares in respect of article 3 of the Agreement (Protocol) that the said article is in contradiction with the Declaration of the United Nations General Assembly on Granting Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV)].

  • UKRAINA
    Sitoutumispäivä: 09.05.1984 L
    Voimaantulopäivä: -
    Varauma:

    The Ukrainian Soviet Socialist Republic, does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968 [.]
    The Ukrainian Soviet Socialist Republic, considers that the provisions of article 3 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968, concerning the extension by States of the applicability of the Protocol to territories for the international relations of which they are responsible, are outdated and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (United Nations General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which proclaimed the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations.

  • UNKARI
    Sitoutumispäivä: 16.03.1976 R
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
    Varauma:

    Reservation:
    The Presidential Council of the Hungarian People´s Republic does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the Agreement, in pursuance of article 11, paragraph 1, thereof.
    Declarations:
    The Presidential Council of the Hungarian People´s Republic declares that the provisions of article 2 of the European Agreement supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968, opened for signature at Geneva on 1 May 1971, are at variance with the generally recognized principle of the sovereign equality of States and it considers that these international instruments should be open for participation by all interested States without any discrimination.
    The Presidential Council of the Hungarian People´s Republic further declares that the provisions . . . of article 3 of the European Agreement, supplementing the Convention on Road Traffic opened for signature at Vienna on 8 November 1968 opened for signature at Geneva on 1 May 1971, are at variance with the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples [resolution 1514 (XV) of 14 December 1960].

  • VALKO-VENÄJÄ
    Sitoutumispäivä: 25.04.1984 L
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
    Varauma:

    The Byelorussian Soviet Socialist Republic, does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968 [.]
    The Byelorussian Soviet Socialist Republic, considers that the provisions of article 3 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968, concerning the extension by States of the applicability of the Protocol to territories for the international relations of which they are responsible, are outdated and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (United Nations General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which proclaimed the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations.

  • VENÄJÄ
    Sitoutumispäivä: 06.04.1984 L
    Voimaantulopäivä: 25.04.1985
    Varauma:

    The Union of Soviet Socialist Republics, does not consider itself bound by the provisions of article 9 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968 [.]
    The Union of Soviet Socialist Republics, considers that the provisions of article 3 of the Protocol on Road Markings of 1 March 1983, additional to the European Agreement of 1971 supplementing the Convention on Road Signs and Signals of 1968, concerning the extension by States of the applicability of the Protocol to territories for the international relations of which they are responsible, are outdated and contrary to the Declaration of the United Nations General Assembly on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (United Nations General Assembly resolution 1514 (XV) of 14 December 1960), which proclaimed the necessity of bringing to a speedy and unconditional end colonialism in all its forms and manifestations.

Finlex ® on oikeusministeriön omistama oikeudellisen aineiston julkinen ja maksuton Internet-palvelu.
Finlexin sisällön tuottaa ja sitä ylläpitää Edita Publishing Oy. Oikeusministeriö tai Edita eivät vastaa tietokantojen sisällössä mahdollisesti esiintyvistä virheistä, niiden käytöstä käyttäjälle aiheutuvista välittömistä tai välillisistä vahingoista tai Internet-tietoverkossa esiintyvistä käyttökatkoista tai muista häiriöistä.