Valtiovarainministeriön ilmoitus TIR-tullitarkastusvihkoon merkittyjen tavarain kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen (TIR-yleissopimus) liitteeseen 6 ja 9 liitteen I osaan tehtyjen muutosten voimaantulosta
- Julkaisupäivä
- Allekirjoituspäivä
- Sähköinen sopimussarja
- Sopimusteksti
Valtiovarainministeriö ilmoittaa, että Genevessä 14 päivänä marraskuuta 1975 tehdyn TIR-tullitarkastusvihkoon merkittyjen tavarain kansainvälistä kuljetusta koskevan tulliyleissopimuksen (TIR-yleissopimus) (SopS 41/1978) 6 liitettä ja 9 liitteen I osaa on muutettu YK:n Euroopan talouskomission (UNECE) toimesta Genevessä 3 päivänä maaliskuuta 2011. Tehdyt muutokset tulevat voimaan 1 päivästä tammikuuta 2012. Euroopan unionin neuvosto on hyväksynyt muutokset istunnossaan 25 päivänä tammikuuta 2011. Muutokset kuuluvat EU:n yksinomaisen toimivaltaan. Suomi soveltaa muutettuja liitteitä 1 päivästä tammikuuta 2012 alkaen EU:n jäsenvaltiona.
Sopimusliitteen teksti
LIITE 9
Korvataan liitteessä 9 oleva ensimmäisen osa seuraavasti:
"I OSA
YHDISTYKSILLE MYÖNNETTÄVÄ LUPA ANTAA TIR-CARNET"ITA JA TOIMIA
TAKUUNANTAJINA
EDELLYTYKSET JA VAATIMUKSET
1. Edellytykset ja vaatimukset, jotka yhdistysten on täytettävä, jotta sopimuspuolet
voivat myöntää niille luvan antaa TIR-carnet"ita ja toimia yleissopimuksen
6 artiklassa tarkoitettuina takuunantajina, ovat seuraavat:
a) vähintään yhden vuoden todistettu toiminta siihen sopimuspuoleen
sijoittautuneena yhdistyksenä, jossa lupa myönnetään;
b) todisteet sellaisesta vakavaraisuudesta ja järjestelykyvystä, että yhdistys pystyy
täyttämään yleissopimuksen mukaiset velvoitteensa;
c) tulli- tai verolainsäädännön vakavaan tai toistuvaan rikkomiseen ei ole
syyllistytty;
d) yhdistyksen ja sen sijoittautumispaikkana olevan sopimuspuolen
toimivaltaisten viranomaisten välinen kirjallinen sopimus tai muu
oikeudellinen asiakirja, mukaan lukien yhdistyksen antama hyväksyntä sille
3 kohdassa vahvistetuille tehtäville.
2. Oikeaksi todistettu kappale kirjallisesta sopimuksesta tai muusta 1 kohdan
d alakohdassa tarkoitetusta oikeudellisesta asiakirjasta ja tarvittaessa oikeaksi
todistettu englannin-, ranskan- tai venäjänkielinen käännös talletetaan TIR:n
toimeenpanevan neuvoston huostaan. Mahdollisista muutoksista on ilmoitettava
viipymättä TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle.
3. Yhdistyksen tehtävänä on
i) noudattaa yleissopimuksen 8 artiklassa määrättyjä velvoitteita;
ii) hyväksyä sopimuspuolen TIR-carnet"lle määräämän enimmäisrahamäärän, joka
voidaan vaatia yhdistykseltä yleissopimuksen 8 artiklan 3 kohdan mukaisesti;
iii) varmistaa jatkuvasti ja erityisesti ennen luvan pyytämistä henkilöiden
hyväksymiseksi TIR-menettelyyn, että nämä henkilöt täyttävät tämän liitteen
toisen osan mukaiset vähimmäisedellytykset ja -vaatimukset;
iv) taata kaikki vastuut, joita sen sijoittautumismaassa on syntynyt sen itsensä tai
samaan kansainväliseen järjestöön kuuluvien ulkomaisten yhdistysten
antamilla TIR-carnet"illa tapahtuvien kuljetusten yhteydessä;
v) taata vastuunsa vakuutusyhtiön, vakuutusyhdistyksen tai rahoituslaitoksen
avulla sijoittautumispaikkanaan olevan sopimuspuolen toimivaltaisia
viranomaisia tyydyttävällä tavalla. Vakuutus- tai rahoitustakuusopimuksen tai
-sopimusten on katettava kokonaisuudessaan yhdistyksen vastuut, joita syntyy
sen itsensä tai samaan kansainväliseen järjestöön kuuluvien ulkomaisten
yhdistysten antamilla TIR-carnet"illa tapahtuvien kuljetusten yhteydessä.
Määräaika ilmoituksen antamiselle vakuutus- tai rahoitustakuusopimuksen tai
-sopimusten päättymisestä on vähintään sama kuin 1 kohdan d alakohdassa
tarkoitetun kirjallisen sopimuksen tai muun oikeudellisen asiakirjan
voimassaolon päättymistä koskevan ilmoituksen antamiselle. Vakuutus- tai
rahoitustakuusopimuksen tai -sopimusten oikeaksi todistetut kappaleet ja
niiden myöhemmät muutokset sekä tarvittaessa oikeaksi todistettu englannin-,
ranskan- tai venäjänkielinen käännös talletetaan TIR:n toimeenpanevan
neuvoston huostaan;
vi) ilmoittaa vuosittain TIR:n toimeenpanevalle neuvostolle kaikkien antamiensa
TIR-carnet"n tyyppien 1 päivänä maaliskuuta voimassa olevat hinnat;
vii) sallii toimivaltaisten viranomaisten tarkastaa kaikki TIR-menettelyn hallintoon
liittyvät kirjanpidot ja tilit;
viii) hyväksyy tehokkaan menettelyn sellaisten riitojen ratkaisemiseksi, jotka
johtuvat TIR-carnet"iden epäasianmukaisesta tai vilpillisestä käytöstä,
mahdollisuuksien mukaan saattamatta asiaa tuomioistuimen käsittelyyn;
ix) noudattaa tarkasti sijoittautumispaikkanaan olevan sopimuspuolen
toimivaltaisten viranomaisten päätöksiä, jotka koskevat luvan peruuttamista tai
henkilöiden toiminnan kieltämistä yleissopimuksen 6 ja 38 artiklan ja tämän
liitteen toisen osan mukaisesti;
x) suostuu panemaan huolellisesti täytäntöön kaikki hallinnollisen komitean ja
TIR:n toimeenpanevan neuvoston päätökset siinä määrin kuin sen
sijoittautumispaikkana olevan sopimuspuolen toimivaltaiset viranomaiset ovat
hyväksyneet ne.
4. Kun takaajayhdistystä pyydetään 11 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen
maksamaan 8 artiklan 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut määrät, sen on 6 artiklan 2 a kohtaa
koskevassa selittävässä huomautuksessa 0.6.2 a-1 tarkoitetun kirjallisen sopimuksen
mukaisesti ilmoitettava kansainväliselle järjestölle vaatimuksen vastaanottamisesta.
5. Sopimuspuoli, jonka alueelle yhdistys on sijoittautunut, peruuttaa luvan antaa TIRcarnet"ita
ja toimia takuunantajana, jos näitä vähimmäisedellytyksiä ja -vaatimuksia
ei ole noudatettu. Jos sopimuspuoli päättää peruuttaa luvan, päätös tulee voimaan
aikaisintaan kolme (3) kuukautta peruuttamisen jälkeen.
6. Yhdistyksen edellä mainittujen ehtojen mukainen lupa ei vaikuta kyseisen
yhdistyksen velvoitteisiin ja vastuisiin, jotka perustuvat yleissopimukseen.
7. Edellä määrätyt edellytykset ja vaatimukset eivät estä sopimuspuolia vahvistamasta muita edellytyksiä ja vaatimuksia."