Finlex - Etusivulle
Sopimussarja

46/1994

Sopimussarja

Sopimustekstit, valtiosopimusten voimaansaattamissäädökset, ministeriöiden ilmoitukset sekä sähköinen sopimussarja vuodesta 1999 alkaen

Ulkoasiainministeriön ilmoitus patenttiyhteistyösopimuksen sovellutussääntöjen muuttamisesta

Allekirjoituspäivä

Ulkoasiainministeriö ilmoittaa, että Washingtonissa 19 päivänä kesäkuuta 1970 tehdyn patenttiyhteistyösopimuksen (SopS 59/80) 58 artiklassa tarkoitettuihin sovellutussääntöihin tehdyt muutokset, jotka patenttiyhteistyösopimuksen yleiskokous on hyväksynyt Genevessä 29 päivänä syyskuuta 1992 sekä 29 päivänä syyskuuta 1993, ovat voimassa sovellutussäännön 32 osalta 1 päivästä lokakuuta 1992, sovellutussääntöjen 37, 38, 43, 55, 60, 61, 66, 70, 74 ja 92 osalta 1 päivästä tammikuuta 1993 sekä sovellutussääntöjen 4, 10, 11, 18, 19, 35, 48, 54, 59, 83, 90 ja 91 osalta 1 päivästä tammikuuta 1994.

PATENTTIYHTEISTYÖSOPIMUKSEN SOVELLUTUSSÄÄNTÖJÄ KOSKEVAT MUUTOKSET

hyväksytty Kansainvälisen patenttiyhteistyöliiton kahdennessakymmenennessä yleiskokouksessa (12 ylimääräinen) 29 päivänä syyskuuta 1992

10 sääntö

Ammattisanat ja merkit

10.1. Ammattisanat ja merkit

a)-e) [Ei muutosta]

f) Jos kansainvälinen hakemus tai sen käännös on laadittu englanniksi, japaniksi tai kiinaksi, on kymmenysmerkkinä käytettävä pistettä. Jos kansainvälinen hakemus tai sen käännös on laadittu muulla kielellä kuin englanniksi, japaniksi tai kiinaksi, käytetään kymmenysmerkkinä pilkkua.

10.2. [Ei muutosta]

11 sääntö

Kansainvälisen hakemuksen muodolliset vaatimukset

11.1-11.8. [Ei muutosta]

11.9. Tekstin kirjoittaminen

a) [Ei muutosta]

b) Vain graafiset merkit ja kirjaimet, kemialliset tai matemaattiset kaavat ja eräät japanilaiset tai kiinalaiset kirjoitusmerkit saavat, jos se on välttämätöntä, olla käsin kirjoitettuja tai piirrettyjä.

c)-d) [Ei muutosta]

e) Mitä c ja d kohdassa sanotaan konekirjoituksessa käytettävästä rivivälistä ja kirjasimien koosta, ei ole sovellettava japaniksi tai kiinaksi laadittuun tekstiin.

11.10-11.14. [Ei muutosta]

32 sääntö

Kansainvälisen hakemuksen vaikutuksen jatkaminen eräisiin seuraajavaltioihin

32.1. Anomus kansainvälisen hakemuksen jatkamisesta seuraajavaltioon

a) Edellyttäen, että hakija suorittaa c kohdassa luetellut toimet, voidaan kansainvälisen hakemuksen, jonka kansainvälinen tekemispäivä osuu b kohdassa määritellylle ajanjaksolle, vaikutus jatkaa valtioon ("seuraajavaltioon"), jonka alue ennen kyseisen valtion itsenäistymistä oli osa sopimusvaltiota, joka myöhemmin lakkasi olemasta ("edeltäjävaltio"), edellyttäen että seuraajavaltiosta on tullut sopimusvaltio siten, että se on tallettanut pääjohtajan huostaan jatkamista koskevan juhlallisen vakuutuksen, jonka sisältönä on, että seuraajavaltio soveltaa sopimusta.

b) Edellä a kohdassa tarkoitettu ajanjakso alkaa edeltäjävaltion viimeistä olemassaolopäivää seuraavana päivänä ja päättyy kaksi kuukautta sen päivän jälkeen, jona pääjohtaja antoi a kohdassa tarkoitetun vakuutuksen tiedoksi Pariisin teollisoikeuksien suojelemista koskevan sopimuksen jäsenvaltioille. Kuitenkin, jos seuraajavaltion itsenäistymispäivä on aikaisempi kuin edeltäjävaltion viimeistä olemassaolopäivää seuraava päivä, seuraajavaltio voi ilmoittaa, että sanottu ajanjakso alkaa sen itsenäistymispäivänä; tällainen ilmoitus on tehtävä yhdessä a kohdassa tarkoitetun vakuutuksen kanssa ja siinä on mainittava itsenäistymispäivä.

c) Kansainvälinen toimisto lähettää hakijalle jokaisesta kansainvälisestä hakemuksesta, jonka tekemispäivä osuu b kohdassa tarkoitetulle ajanjaksolle, ilmoituksen siitä, että hän voi anoa jatkamista suorittamalla kolmen kuukauden kuluessa ilmoituksen tekemispäivästä seuraavat toimet:

i) jättämällä kansainväliseen toimistoon jatkamista koskevan anomuksen;

ii) maksamalla kansainväliselle toimistolle Sveitsin frangeissa jatkamismaksun, jonka suuruus on sama kuin 15 säännön 2 kappaleen a kohdassa tarkoitettu nimeämismaksu.

d) Tätä sääntöä ei sovelleta Venäjän federaatioon.

32.2. Seuraajavaltioon jatkamisen vaikutukset

a) Jos 32 säännön 1 kappaleen mukainen anomus jatkamisesta on tehty,

i) seuraajavaltio katsotaan nimetyksi kansainvälisessä hakemuksessa, ja

ii) kyseiseen valtioon 22 artiklan tai 39 artiklan 1 kappaleen mukaisesti sovellettavaa määräaikaa pidennetään, kunnes vähintään kolme kuukautta on kulunut jatkamisanomuksen tekemispäivästä.

b) Jos sellaisen seuraajavaltion ollessa kysymyksessä, jota sopimuksen II luku sitoo, jatkamisanomus oli tehty sen jälkeen kun 19 kuukautta oli kulunut etuoikeuspäivästä, mutta kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskeva pyyntö oli tehty ennen kuin 19 kuukautta oli kulunut etuoikeuspäivästä, ja seuraajavaltio valitaan jälkivalinnassa kolmen kuukauden kuluessa jatkamisanomuksen päivämäärästä, a kohdan ii alakohdan mukaisesti sovellettavan määräajan on oltava vähintään 30 kuukautta etuoikeuspäivästä.

c) Seuraajavaltio voi asettaa määräajat, jotka päättyvät myöhemmin kuin a kohdan ii alakohdassa ja b kohdassa säädetyt määräajat. Kansainvälisen toimiston on julkaistava tiedot näistä määräajoista virallisessa lehdessä.

37 sääntö

Puuttuva tai puutteellinen nimitys

37.1. [Muutos koskee ainoastaan ranskankielistä tekstiä]

37.2. Nimityksen määrääminen

Ellei kansainvälisessä hakemuksessa ole keksinnön nimitystä eikä kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen ole vastaanottavalta viranomaiselta saanut ilmoitusta, että hakijaa on kehotettu ilmoittamaan keksinnön nimitys, tai jos uutuustutkimusviranomainen katsoo, ettei nimitys vastaa 4 säännön 3 kappaleen määräyksiä, kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen on itse määrättävä keksinnölle nimitys. Sanottu nimitys on määrättävä sillä kielellä jolla kansainvälinen hakemus on julkaistu tai, jos 12 säännön 1 kohdan c alakohdan mukaisesti on toimitettu käännös ja kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen niin haluaa, kyseisen käännöksen kielellä.

38 sääntö

Puuttuva tai puutteellinen tiivistelmä

38.1. [Muutos koskee ainoastaan ranskankielistä tekstiä]

38.2. Tiivistelmän laatiminen

a) Ellei kansainvälisessä hakemuksessa ole tiivistelmää eikä kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen ole saanut vastaanottavalta viranomaiselta ilmoitusta siitä, että hakijaa on kehotettu antamaan tiivistelmä tai jos uutuustutkimusviranomainen katsoo, ettei tiivistelmä vastaa 8 säännön määräyksiä, kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen on itse laadittava tiivistelmä. Tällainen tiivistelmä on laadittava sillä kielellä, jolla kansainvälinen hakemus on julkaistu tai, jos 12 säännön 1 kohdan c alakohdan mukaisesti on lähetetty käännös ja kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen niin haluaa, kyseisen käännöksen kielellä.

b) [Ei muutosta]

43 sääntö

Kansainvälinen uutuustutkimusselonteko

43.1-43.3. [Ei muutosta]

43.4. Kieli

Jokainen kansainvälinen uutuustutkimusselonteko ja 17 artiklan 2 kappaleen a kohdan mukainen tiedotus on laadittava sillä kielellä, jolla kansainvälinen hakemus, johon selonteko tai tiedotus liittyvät, julkaistaan tai jos 12 säännön 1 kohdan c alakohdan mukaisesti on toimitettu käännös ja kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen niin haluaa, kyseisen käännöksen kielellä.

43.5-43.10. [Ei muutosta]

48 sääntö

Kansainvälinen julkaiseminen

48.1-48.2. [Ei muutosta]

48.3. Kielet

a) Jos kansainvälinen hakemus tehdään englannin, espanjan, japanin, kiinan, ranskan, saksan tai venäjän kielellä, se on julkaistava sillä kielellä, jolla se on tehty.

b) Jos kansainvälinen hakemus tehdään muulla kuin englannin, espanjan, japanin, kiinan, ranskan, saksan tai venäjän kielellä, se on julkaistava englanninkielisenä käännöksenä. Käännös tehdään kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen vastuulla, joka viranomainen on velvollinen valmistamaan käännöksen ajoissa siten, että kansainvälinen julkaiseminen voi tapahtua määräpäivään mennessä tai, milloin on sovellettava 64 artiklan 3 kappaleen b kohtaa, siten, että 20 artiklassa tarkoitettu toimittaminen voidaan suorittaa 19 kalenterikuukauden kuluessa etuoikeuspäivästä. 16 säännön 1 kappaleen a kohdan estämättä kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen saa periä hakijalta maksun käännöksen suorittamisesta. Kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen on varattava hakijalle tilaisuus esittää mielipiteensä käännöksen luonnoksesta. Kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen on vahvistettava tapauksen olosuhteisiin nähden kohtuullinen määräaika näiden näkökohtien esittämiseksi. Jos hakijan esittämiä näkökohtia ei ajanpuutteen vuoksi voida ottaa huomioon ennen käännöksen toimittamista tai jos hakija ja viranomainen ovat eri mieltä oikean käännöksen laatimisesta, hakija saa lähettää jäljennöksen esittämistään näkökohdista tai niistä, jotka ovat jääneet jäljelle, kansainväliselle toimistolle ja jokaiselle nimetylle viranomaiselle, jolle käännös on toimitettu. Kansainvälisen toimiston on julkaistava hakijan esittämien näkökohtien pääasiallinen sisältö yhdessä kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen käännöksen kanssa tai sen jälkeen, kun sanottu käännös on julkaistu.

c) [Ei muutosta]

48.1-48.6. [Ei muutosta]

55 sääntö

Kielet (Kansainvälinen patentoitavuuden esitutkimus)

55.1. Pyynnössä käytettävä kieli

Pyyntö on laadittava kansainvälisen hakemuksen kielellä tai, jos kansainvälinen hakemus on jätetty muulla kuin julkaisukielellä, pyyntö tulee laatia julkaisukielellä. Kuitenkin jos kansainvälisestä hakemuksesta 55 säännön 2 kappaleen mukaisesti vaaditaan käännös, pyyntö on laadittava kyseisen käännöksen kielellä.

55.2. Kansainvälisen hakemuksen käännös

a) Jos kansainvälistä hakemusta ei ole jätetty tai julkaistu kansainvälisen toimiston ja sen kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen, joka on toimivaltainen suorittamaan kansainvälisen patentoitavuuden esitutkimuksen kyseisen hakemuksen osalta, välisessä sopimuksessa mainitulla kielellä tai jollakin siinä mainituista kielistä, sanottu viranomainen voi, jollei b kohdan määräyksistä muuta johdu, vaatia, että hakija toimittaa kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevan pyynnön mukana käännöksen kansainvälisestä hakemuksesta sanotussa sopimuksessa mainitulle kielelle tai jollekin siinä mainituista kielistä.

b) Jos kansainvälisestä hakemuksesta on 12 säännön 1 kappaleen c kohdan mukaisesti toimitettu kansainväliselle uutuustutkimusviranomaiselle a kohdassa mainittu käännös ja kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen on osa samaa kansallista virastoa tai valtioidenvälistä organisaatiota kuin kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen, hakijan ei tarvitse toimittaa a kohdan mukaista käännöstä. Sellaisessa tapauksessa, paitsi jos hakija toimittaa a kohdan mukaisen käännöksen, kansainvälinen patentoitavuuden esitutkimus suoritetaan 12 säännön 1 kappaleen c kohdan mukaisesti toimitetun käännöksen perusteella.

c) Jos a kohdan vaatimusta ei täytetä eikä b kohta sovellu, kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on kehotettava hakijaa toimittamaan vaadittu käännös olosuhteisiin nähden kohtuullisen määräajan kuluessa. Määräajan on oltava vähintään yksi kuukausi kehotuspäivästä. Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen voi jatkaa määräaikaa milloin tahansa ennen päätöksen tekemistä.

d) Jos hakija noudattaa kehotusta c kohdan mukaisen määräajan kuluessa, sanottu vaatimus on katsottava täytetyksi. Ellei hakija näin menettele, katsotaan, ettei kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevaa pyyntöä ole esitetty.

e) Kohtia a-d sovelletaan vain, jos kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen on kansainväliselle toimistolle ilmoittanut, että se suostuu suorittamaan kansainvälisen patentoitavuuden esitutkimuksen kyseisissä kohdissa tarkoitettujen käännösten perusteella.

55.3. Muutosten käännökset

a) Jos kansainvälisestä hakemuksesta vaaditaan 55 säännön 2 kappaleen mukaan käännös, kaikki muutokset, joihin viitataan 53 säännön 9 kohdan mukaisessa tehtäviä muutoksia koskevassa lausunnossa ja jotka hakija haluaa otettavan huomioon kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta suoritettaessa, ja kaikki 19 artiklan mukaiset muutokset, jotka 66 säännön 1 kappaleen c kohdan mukaisesti on otettava huomioon, on tehtävä kyseisen käännöksen kielellä. Milloin tällaisia muutoksia on jätetty tai jätetään muulla kielellä, niistä on toimitettava myös käännös.

b) Milloin vaadittua käännöstä a kohdassa tarkoitetusta muutoksesta ei toimiteta, kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on kehotettava hakijaa toimittamaan puuttuva käännös olosuhteisiin nähden kohtuullisen määräajan kuluessa. Määräajan on oltava vähintään yksi kuukausi kehotuspäivästä. Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen voi jatkaa määräaikaa milloin tahansa ennen päätöksen tekemistä.

c) Jos hakija ei noudata kehotusta b kohdassa asetetun määräajan kuluessa, muutosta ei oteta huomioon kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta suoritettaessa.

60 sääntö

Puutteellinen pyyntö tai valinta

60.1. Puutteellinen kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskeva pyyntö

a) Ellei kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskeva pyyntö vastaa 53 säännön 1 kappaleen ja 2 kappaleen a kohdan i-iv alakohdan, 53 säännön 2 kappaleen b kohdan ja 53 säännön 3-8 kappaleen sekä 55 säännön 1 kappaleen vaatimuksia, asianomaisen kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on kehotettava hakijaa korjaamaan puutteellisuudet olosuhteisiin nähden kohtuullisen määräajan kuluessa. Määräajan on oltava vähintään yksi kuukausi kehotuspäivästä. Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen voi jatkaa määräaikaa milloin tahansa ennen päätöksen tekemistä.

b)-g) [Ei muutosta]

60.2. [Ei muutosta]

61 sääntö

Pyynnöstä ja valinnasta ilmoittaminen

61.1. Kansainväliselle toimistolle ja hakijalle tehtävät ilmoitukset

a) [Ei muutosta]

b) Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on viipymättä kirjallisesti ilmoitettava hakijalle pyynnön vastaanottamispäivä. Jos 54 säännön 4 kappaleen a kohdan, 55 säännön 2 kappaleen d kohdan, 57 säännön 4 kappaleen c kohdan, 58 säännön 2 kappaleen c kohdan tai 60 säännön 1 kappaleen c kohdan mukaisesti on katsottava, ettei pyyntöä ole esitetty, tai 60 säännön 1 kappaleen d kohdan mukaisesti, ettei valintaa ole suoritettu, on mainitun viranomaisen ilmoitettava siitä hakijalle ja kansainväliselle toimistolle.

c) [Ei muutosta]

61.2-61.4. [Ei muutosta]

66 sääntö

Menettely kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavassa viranomaisessa

66.1-66.8. [Ei muutosta]

66.9. Muutoksissa käytettävä kieli

a) Jos kansainvälinen hakemus on jätetty laadittuna muulla kuin sillä kielellä, jolla se on julkaistu, muutos samoin kuin tämän säännön 8 kappaleen a kohdassa tarkoitettu kirjelmä on toimitettava julkaisukielellä, jollei b ja c kohdista muuta johdu.

b) Jos kansainvälinen patentoitavuuden esitutkimus 55 säännön 2 kappaleen määräysten mukaisesti suoritetaan kansainvälisen hakemuksen käännöksen perusteella, muutos samoin kuin a kohdassa tarkoitettu kirjelmä on toimitettava kyseisen käännöksen kielellä.

c) Jos muutosta tai kirjelmää ei toimiteta a tai b kohdan mukaan vaaditulla kielellä, kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on, jollei 55 säännön 3 kappaleesta muuta johdu ja jos kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevan selonteon laatimiselle asetettu määräaika sen sallii, kehotettava hakijaa toimittamaan muutos tai kirjelmä vaaditulla kielellä olosuhteisiin nähden kohtuullisen määräajan kuluessa.

d) Jos hakija ei c kohdan mukaisessa määräajassa noudata kehotusta toimittaa muutos vaaditulla kielellä, muutosta ei oteta huomioon kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta suoritettaessa. Jos hakija ei c kohdan mukaisessa määräajassa noudata kehotusta toimittaa a kohdassa tarkoitettu kirjelmä vaaditulla kielellä, kyseistä muutosta ei tarvitse ottaa huomioon kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta suoritettaessa.

70 sääntö

Kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskeva selonteko

70.1-70.16. [Ei muutosta]

70.17. Selonteon ja sen liitteiden kieli

a) Selonteko ja jokainen liite on laadittava sillä kielellä, jolla kansainvälinen hakemus, johon ne liittyvät, julkaistaan, tai jos kansainvälinen patentoitavuuden esitutkimus 55 säännön 2 kappaleen määräysten mukaisesti suoritetaan kansainvälisen hakemuksen käännöksen perusteella, kyseisen käännöksen kielellä.

b) [Pysyy kumottuna]

74 sääntö

Kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevan selonteon liitteiden kääntäminen ja lähettäminen

74.1. Käännöksen sisältö ja toimittamista koskeva määräaika

a) Jos valittu viranomainen 39 artiklan 1 kappaleen mukaisesti vaatii käännöstä kansainvälisestä hakemuksesta, hakijan on 39 artiklan 1 kappaleen mukaisen määräajan kuluessa toimitettava käännös 70 säännön 16 kappaleessa tarkoitetusta korvaavasta lehdestä, joka on liitetty kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevaan selontekoon, paitsi jos lehti on laadittu kansainvälisestä hakemuksesta vaaditun käännöksen kielellä. Samaa määräaikaa sovelletaan, milloin valitulle viranomaiselle toimitettava kansainvälisen hakemuksen käännös on 64 artiklan 2 kappaleen a kohdan i alakohdan mukaisesti tehdyn selityksen johdosta toimitettava 22 artiklan mukaisen määräajan kuluessa.

b) Milloin valittu viranomainen ei vaadi 39 artiklan 1 kappaleen mukaista käännöstä kansainvälisestä hakemuksesta, kyseinen viranomainen voi vaatia hakijaa kyseisen artiklan mukaisessa määräajassa toimittamaan käännöksen kansainvälisen hakemuksen julkaisukielelle jokaisesta 70 säännön 16 kappaleessa tarkoitetusta korvaavasta lehdestä, joka on liitetty kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevaan selontekoon eikä ole laadittu kyseisellä kielellä.

92 sääntö

Kirjeenvaihto

92.1. [Ei muutosta]

92.2. Kielet

a) Ellei 55 säännön 1 kappaleesta, 66 säännön 9 kappaleesta ja tämän säännön b kohdasta muuta johdu, on hakijan kansainväliselle uutuustutkimusviranomaiselle tai kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavalle viranomaiselle antama kirje tai asiakirja laadittava samalla kielellä kuin kansainvälinen hakemus, johon se liittyy. Kuitenkin milloin kansainvälisestä hakemuksesta on 12 säännön 1 kappaleen c kohdan mukaisesti lähetetty tai 55 säännön 2 kappaleen a tai c kohdan mukaisesti toimitettu käännös, on käytettävä käännöksen kieltä.

b)-e) [Ei muutosta]

92.3-92.4. [Ei muutosta]

PATENTTIYHTEISTYÖSOPIMUKSEN SOVELLUTUSSÄÄNTÖJÄ KOSKEVAT MUUTOKSET

hyväksytty Kansainvälisen patenttiyhteistyöliiton kahdennessakymmenennessäensimmäisessä yleiskokouksessa (9 varsinainen) 29 päivänä syyskuuta 1993

4 sääntö

Anomus (sisältö)

4.1. Pakollinen ja valinnainen sisältö;

allekirjoittaminen

a) [Ei muutosta]

b) Anomuksen tulee soveltuvin kohdin sisältää:

i-iv) [Ei muutosta]

v) viittaus päähakemukseen tai pääpatenttiin,

vi) ilmoitus siitä, minkä toimivaltaisen kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen hakija valitsee.

c)-d) [Ei muutosta]

4.2-4.14. [Ei muutosta]

4.14 bis Kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen valinta

Jos vähintään kaksi kansainvälistä uutuustutkimusviranomaista on toimivaltaista suorittamaan uutuustutkimuksen kansainvälisen hakemuksen osalta, hakijan on anomuksessaan ilmoitettava, minkä kansainvälisen uutuustutkimusviranomaisen hän valitsee.

4.15-4.17. [Ei muutosta]

18 sääntö

Hakija

18.1. Kotipaikka ja kansalaisuus

a) Ottaen huomioon b ja c kohdan määräykset vastaanottava viranomainen ratkaisee kysymyksen, onko hakijalla kotipaikka siinä sopimusvaltiossa tai onko hän sen sopimusvaltion kansalainen, jossa hän väittää omaavansa kotipaikan tai jonka kansalainen hän väittää olevansa, soveltaen tämän valtion kansallista lainsäädäntöä.

b) Joka tapauksessa

i) todellisen ja toimivan teollisen tai kaupallisen liikkeenharjoittamisen sopimusvaltiossa katsotaan merkitsevän kotipaikkaa kyseisessä valtiossa, ja

ii) sopimusvaltion kansallisen lainsäädännön mukaisesti perustetulla oikeushenkilöllä katsotaan olevan kyseisen valtion kansallisuus.

c) Milloin kansainvälinen hakemus on jätetty kansainväliseen toimistoon tämän toimiessa vastaanottavana viranomaisena, kansainvälisen toimiston on hallinnollisissa määräyksissä määritellyissä tapauksissa pyydettävä kyseisen sopimusvaltion omaa tai sen puolesta toimivaa kansallista viranomaista ratkaisemaan a kohdassa mainittu kysymys. Kansainvälisen toimiston on ilmoitettava hakijalle tällaisesta pyynnöstä. Hakijalla on oltava mahdollisuus toimittaa todisteensa suoraan kansalliselle viranomaiselle. Kansallisen viranomaisen on ratkaistava sanottu kysymys viipymättä.

18.2. [Kumottu]

18.3-18.4. [Ei muutosta]

19 sääntö

Toimivaltainen vastaanottava viranomainen

19.1. Minne hakemus on tehtävä

a) Ottaen huomioon b kohdan määräykset on kansainvälinen hakemus hakijan valinnan mukaisesti tehtävä

i) sen sopimusvaltion kansalliselle viranomaiselle, jossa valtiossa hakijalla on kotipaikka tai sille viranomaiselle, joka toimii tämän sopimusvaltion puolesta,

ii) sen sopimusvaltion kansalliselle viranomaiselle, jonka kansalainen hakija on, tai sille viranomaiselle, joka toimii tämän sopimusvaltion puolesta, tai

iii) kansainväliseen toimistoon, riippumatta siitä, missä sopimusvaltiossa hakijalla on kotipaikka tai minkä sopimusvaltion kansalainen hakija on.

b)-c) [Ei muutosta]

19.2. Kaksi tai useampia hakijoita

Jos hakijoita on kaksi tai useampia:

i) katsotaan 19 säännön 1 kappaleen vaatimukset täytetyiksi, jos kansallinen viranomainen, jolle kansainvälinen patenttihakemus on tehty, on sellaisen sopimusvaltion kansallinen viranomainen tai sen puolesta toimiva viranomainen, jossa ainakin yhdellä hakijoista on kotipaikka tai jonka kansalainen ainakin yksi heistä on;

ii) kansainvälinen hakemus voidaan 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti tehdä kansainväliseen toimistoon, jos ainakin yhdellä hakijoista on kotipaikka sopimusvaltiossa tai ainakin yksi heistä on sopimusvaltion kansalainen.

19.3. [Ei muutosta]

19.4. Lähettäminen vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon

a) Milloin hakija, jolla on kotipaikka sopimusvaltiossa tai joka on sopimusvaltion kansalainen, tekee kansainvälisen hakemuksen kansalliselle viranomaiselle, joka sopimuksen nojalla toimii vastaanottavana viranomaisena mutta joka ei ole 19 säännön 1 tai 2 kappaleen mukaan toimivaltainen vastaanottamaan kyseistä kansainvälistä hakemusta, on katsottava, jollei b kohdasta muuta johdu, että kyseinen viranomainen on vastaanottanut tämän hakemuksen vastaanottavana viranomaisena toimivan kansainvälisen toimiston puolesta 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti

b) Milloin kansallinen viranomainen on a kohdan mukaisesti vastaanottanut 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivan kansainvälisen toimiston puolesta kansainvälisen hakemuksen, kyseisen kansallisen viranomaisen on viipymättä lähetettävä hakemus kansainväliseen toimistoon, elleivät kansallista turvallisuutta koskevat määräykset estä kansainvälisen hakemuksen tällaista lähettämistä. Kansallinen viranomainen voi periä tällaisesta lähettämisestä itselleen maksun, joka määrältään vastaa kyseisen viranomaisen 14 säännön nojalla perimää lähettämismaksua. Tällä tavalla lähetetty kansainvälinen hakemus on katsottava vastaanotetuksi 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon sinä päivänä, jona kyseinen kansallinen viranomainen on sen vastaanottanut.

35 sääntö

Toimivaltainen kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen

35.1-35.2. [Ei muutosta]

35.3. Kansainvälinen toimisto 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisena vastaanottavana viranomaisena

a) Milloin kansainvälinen hakemus on jätetty 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivalle kansainväliselle toimistolle, kansainvälinen uutuustutkimusviranomainen on toimivaltainen suorittamaan uutuustutkimuksen kyseisen kansainvälisen hakemuksen osalta, jos se olisi ollut toimivaltainen siinä tapauksessa, että kyseinen kansainvälinen hakemus olisi jätetty 19 säännön 1 kappaleen a kohdan i tai ii alakohdan, b tai c kohdan tai 19 säännön 2 kappaleen i alakohdan mukaan toimivaltaiselle vastaanottavalle viranomaiselle.

b) Milloin a kohdan mukaisesti toimivaltaisia kansainvälisiä uutuustutkimusviranomaisia on kaksi tai useampia, hakijalle annetaan valintaoikeus.

c) Tämän 35 säännön 1 ja 2 kappaletta ei sovelleta 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon.

54 sääntö

Kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevan pyynnön esittämiseen oikeutettu hakija

54.1. Kotipaikka ja kansalaisuus

a) Ellei b kohdasta muuta johdu, on hakijan kotipaikka ja kansalaisuus 31 artiklan 2 kappaleen määräyksiä sovellettaessa ratkaistava 18 säännön 1 kappaleen a ja b kohdan mukaisesti.

b) Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on hallinnollisissa määräyksissä määritellyissä tapauksissa pyydettävä vastaanottavaa viranomaista tai, milloin kansainvälinen hakemus on jätetty vastaanottavana viranomaisena toimivalle kansainväliselle toimistolle, kysymyksessä olevan sopimusvaltion kansallista tai sen puolesta toimivaa viranomaista ratkaisemaan kysymys, onko hakijalla kotipaikkansa siinä sopimusvaltiossa tai onko hän sen sopimusvaltion kansalainen, jossa hän väittää omaavansa kotipaikan tai jonka kansalainen hän väittää olevansa. Kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavan viranomaisen on ilmoitettava hakijalle jokaisesta tällaisesta pyynnöstä. Hakijalla on oltava mahdollisuus antaa todisteensa suoraan kyseiselle viranomaiselle. Kyseisen viranomaisen on ratkaistava sanottu kysymys viipymättä.

54.2. [Ei muutosta]

54.3. Vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon jätetyt kansainväliset hakemukset

Milloin kansainvälinen hakemus jätetään 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon, kansainvälisen toimiston on sovellettaessa 31 artiklan 2 kappaleen a kohtaa katsottava toimivan sen sopimusvaltion puolesta, jossa hakijalla on kotipaikka tai jonka kansalainen hakija on.

54.4. [Ei muutosta]

59 sääntö

Toimivaltainen kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittava viranomainen

59.1. 31 artiklan 2 kappaleen a kohdan mukaiset kansainvälistä patentoitavuuden esitutkimusta koskevat pyynnöt

a) Kunkin vastaanottavan viranomaisen ja sellaisen sopimusvaltion puolesta toimivan vastaanottavan viranomaisen, jota II luvun määräykset sitovat, on 31 artiklan 2 kappaleen a kohdan mukaisia kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia koskevia pyyntöjä varten 32 artiklan 2 ja 3 kappaleessa tarkoitetun sovellettavan sopimuksen määräysten mukaisesti ilmoitettava kansainväliselle toimistolle, mikä tai mitkä kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavat viranomaiset ovat toimivaltaisia suorittamaan kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia sille jätettyjen kansainvälisten hakemusten osalta. Kansainvälisen toimiston on viipymättä julkaistava tällainen ilmoitus. Jos useat kansainvälisiä esitutkimuksia suorittavat viranomaiset ovat toimivaltaisia, on 35 säännön 2 kappaletta sovellettava mutatis mutandis.

b) Milloin kansainvälinen hakemus on jätetty 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon, sovelletaan 35 säännön 3 kappaleen a ja b kohtaa mutatis mutandis. Tämän säännön a kohtaa ei sovelleta 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena toimivaan kansainväliseen toimistoon.

59.2. [Ei muutosta]

83 sääntö

Oikeus asioida kansainvälisessä viranomaisessa

83.1. [Ei muutosta]

83.1 bis Kansainvälinen toimisto vastaanottavana viranomaisena

a) Jokainen, jolla on oikeus asioida sen sopimusvaltion kansallisessa tai sen puolesta toimivassa viranomaisessa, jossa hakijalla tai yhdellä hakijoista, jos heitä on kaksi tai useampia, on kotipaikka tai jonka kansalainen hakija tai yksi hakijoista on, on kansainvälisen hakemuksen osalta oikeutettu asioimaan kansainvälisessä toimistossa sen toimiessa 19 säännön 1 kappaleen a kohdan iii alakohdan mukaisesti vastaanottavana viranomaisena.

b) Jokainen, jolla on oikeus asioida kansainvälisessä toimistossa tämän toimiessa kansainvälisen hakemuksen osalta vastaanottavana viranomaisena, on oikeutettu asioimaan kyseisen hakemuksen osalta kansainvälisessä toimistossa tämän toimiessa missä tahansa muussa ominaisuudessaan sekä toimivaltaisessa kansainvälisessä uutuustutkimusviranomaisessa ja toimivaltaisessa kansainvälisessä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavassa viranomaisessa.

83.2. [Ei muutosta]

90 sääntö

Asiamiehet ja yhteiset edustajat

90.1. Asiamiehen nimeäminen

a) Hakija voi nimetä henkilön, jolla on oikeus asioida siinä kansallisessa viranomaisessa, johon kansainvälinen hakemus on jätetty tai milloin kansainvälinen hakemus on jätetty kansainväliseen toimistoon, henkilön, jolla on oikeus kansainvälisen hakemuksen osalta asioida vastaanottavana viranomaisena toimivassa kansainvälisessä toimistossa, asiamiehekseen edustamaan häntä vastaanottavassa viranomaisessa, kansainvälisessä toimistossa, kansainvälisessä uutuustutkimusviranomaisessa ja kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavassa viranomaisessa.

b)-c) [Ei muutosta]

d) Edellä a kohdan mukaisesti nimetty asiamies voi, ellei valtakirjassa toisin määrätä, nimetä yhden tai useamman aliasiamiehen edustamaan hakijaa tämän asiamiehenä:

i) vastaanottavassa viranomaisessa, kansainvälisessä toimistossa, kansainvälisessä uutuustutkimusviranomaisessa ja kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavassa viranomaisessa edellyttäen, että täten aliasiamieheksi nimetyllä henkilöllä on oikeus asioida, tapauksesta riippuen, siinä kansallisessa viranomaisessa, johon kansainvälinen hakemus on jätetty, tai kansainvälisen hakemuksen osalta vastaanottavana viranomaisena toimivassa kansainvälisessä toimistossa;

ii) [Ei muutosta]

90.2-90.6. [Ei muutosta]

91 sääntö

Ilmeiset kirjoitusvirheet asiakirjoissa

91.1 . Oikaisu

a-d) [Ei muutosta]

e) Oikaisun suorittamiseen on saatava nimenomainen suostumus:

i-ii) [Ei muutosta]

iii) kansainvälisiä patentoitavuuden esitutkimuksia suorittavalta viranomaiselta, jos virhe on kansainvälisen hakemuksen muussa osassa kuin anomuksessa tai jos se on tälle viranomaiselle annetussa muussa asiakirjassa;

iv) [Ei muutosta]

f)-g) [Ei muutosta]

Sivun alkuun