Asetus Euroopan talousyhteisön kanssa sekä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja sen jäsenvaltioiden kanssa tehtyjen sopimusten Espanjan ja Portugalin Euroopan yhteisöihin liittymisestä johtuvien lisäpöytäkirjojen ja niihin liittyvien asiakirjojen voimaansaattamisesta sekä lisäpöytäkirjojen ja niihin liittyvien asiakirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä annetun lain voimaantulosta
- Allekirjoituspäivä
Ulkoasiainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä säädetään:
1 §
Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välisen sopimuksen (SopS 66 ja 67/73) sekä Suomen tasavallan ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen sopimuksen (SopS 68/73 ja 65/74) Espanjan ja Portugalin liittymisestä Euroopan yhteisöihin johtuvat Brysselissä 14 päivänä heinäkuuta 1986 tehdyt lisäpöytäkirjat ja niihin liittyvät asiakirjat, joiden eräät määräykset on hyväksytty 25 päivänä heinäkuuta 1986 annetulla lailla (747/86) ja jotka tasavallan presidentti on hyväksynyt niin ikään 25 päivänä heinäkuuta 1986, ovat voimassa 1 päivästä marraskuuta 1986 niin kuin siitä on sovittu.
2 §
Euroopan talousyhteisön kanssa sekä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja sen jäsenvaltioiden kanssa tehtyjen sopimusten Espanjan ja Portugalin Euroopan yhteisöihin liittymisestä johtuvien lisäpöytäkirjojen ja niihin liittyvien asiakirjojen eräiden määräysten hyväksymisestä 25 päivänä heinäkuuta 1986 annettu laki (747/86) ja tämä asetus tulevat voimaan 31 päivänä lokakuuta 1986.
LISÄPÖYTÄKIRJA Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön väliseen sopimukseen johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön:
Suomen tasavalta toiselta puolen ja
Euroopan talousyhteisö toiselta puolen,
ottaen huomioon Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välisen sopimuksen, joka allekirjoitettiin Brysselissä 5 päivänä lokakuuta 1973 ja jota jäljempänä nimitetään ''sopimukseksi'',
ottaen huomioon Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisen Euroopan yhteisöihin 1 päivänä tammikuuta 1986,
ottaen huomioon, että Suomen tasavalta ja Yhteisö sopivat 18 päivänä joulukuuta 1985, 1 päivän tammikuuta 1986 ja 28 päivän helmikuuta 1986 väliseksi ajaksi, toiselta puolen Suomen, toiselta puolen Espanjan ja Portugalin välillä sovellettavista kaupallisista järjestelyistä,
ovat päättäneet sopia yhteisesti sopimukseen tehtävistä tarkistuksista ja siirtymätoimenpiteistä, jotka johtuvat Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Euroopan talousyhteisöön, ja
tehdä tämän pöytäkirjan:
I OSATarkistukset
1 artikla
Sopimuksen teksti, liitteet ja pöytäkirjat, jotka ovat sopimuksen erottamaton osa, sekä päättöpöytäkirja siihen liittyvine ilmoituksineen käännetään espanjan ja portugalin kielelle. Nämä käännökset ovat yhtä todistusvoimaisia kuin alkuperäiset tekstit. Sekakomitea hyväksyy espanjan- ja portugalinkieliset käännökset.
2 artikla
Suomesta peräisin oleville sopimuksen piiriin kuuluville tuotteille annetaan Kanarian saarille, Ceutaan tai Melillaan tuotaessa kaikissa suhteissa, mukaan lukien Kanarian saarilla sovellettu ''arbitrio insular''-maksu, sama tuontikohtelu kuin Yhteisön tullialueelta peräisin oleville tuotteille.
Suomen tasavalta antaa Kanarian saarilta, Ceutasta tai Melillasta peräisin oleville tuotteille saman tuontikohtelun kuin Espanjasta tuoduille ja sieltä peräisin oleville tuotteille.
II OSAEspanjaa ja Suomea koskevat siirtymätoimenpiteet
3 artikla
1. Sopimuksen kattamissa tuotteissa ja mikäli 5 artiklan määräyksistä ei muuta johdu, poistetaan Suomesta ja Espanjasta peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavat tuontitullit asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
-- 1.3.1986 jokaista tullia alennetaan 90,0 %:iin perustullista;
-- 1.1.1987 jokaista tullia alennetaan 77,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1988 jokaista tullia alennetaan 62,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1989 jokaista tullia alennetaan 47,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1990 jokaista tullia alennetaan 35,0 %:iin perustullista;
-- 1.1.1991 jokaista tullia alennetaan 222,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1992 jokaista tullia alennetaan 10,0 %:iin perustullista;
-- viimeinen 10 %:n alennus tehdään 1 päivänä tammikuuta 1993.
2. Edellisen kappaleen mukaisten tullien määrää laskettaessa suoritetaan pyöristäminen alaspäin ensimmäiseen desimaaliin poistamalla toinen desimaali.
4 artikla
1. Ellei seuraavien kolmen kappaleen määräyksistä muuta johdu, on perustulli, johon peräkkäiset, 3 artiklassa määrätyt alennukset suoritetaan, jokaisen tuotteen osalta Suomen ja Espanjan välisessä kaupassa tammikuun 1 päivänä 1985 tosiasiallisesti soveltama tulli.
2. Mikäli kuitenkin tämän jälkeen ja ennen liittymistä on suoritettu tullin alennus, pidetään tällaista alennettua tullia perustullina.
3. Liitteessä 1 luetelluissa tuotteissa on Espanjan soveltama perustulli ilmoitettu kunkin tuotteen kohdalla.
4. Espanjan soveltama perustulli EC:n tullitariffin nimikkeeseen 27.09 kuuluviin raakaöljyihin tai bitumipitoisista aineista saatuihin öljyihin on nolla.
5 artikla
1. Muuttuvaa tuontimaksun osaa, jota Espanjan kuningaskunta voI soveltaa sopimuksen 2 pöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti kyseisen pöytäkirjan l taulukossa lueteltuihin tiettyihin Suomesta peräisin oleviin tuotteisiin, tarkistetaan tasausmaksulla, jota sovelletaan 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisen Yhteisön ja Espanjan välisessä kaupassa.
2. Espanjan kuningaskunta poistaa tuotteilta, jotka on lueteltu sopimuksen 2 pöytäkirjan 1 taulukossa, 3 artiklassa määritellyn aikataulun mukaisesti:
-- 4 artiklan mukaisesti Espanjan sovellettavaksi tulevan perustullin ja 2 pöytäkirjan 1 taulukon viimeisessä sarakkeessa ilmenevän tullin (muun kuin muuttuvan osan) välisen erotuksen.
3. Suomen tasavalta poistaa tuotteilta, jotka on lueteltu sopimuksen 2 pöytäkirjan 11 taulukossa, 3 artiklassa määritellyn aikataulun mukaisesti:
-- 4 artiklan mukaisesti Suomen sovellettavaksi tulevan perustullin ja 2 pöytäkirjan II taulukon viimeisessä sarakkeessa ilmenevän tullin (muun kuin muuttuvan osan) välisen erotuksen.
6 artikla
Mikäli Espanjan kuningaskunta jättää kokonaan tai osittain perimättä tulleja tai maksuja 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuoduilta tuotteilta, se jättää perimättä tai vähentää samalla prosenttimäärällä näitä tulleja tai maksuja Suomesta peräisin olevissa tuotteissa.
7 artikla
1. Mikäli Espanjan kuningaskunta avaa kolmansille maille sellaisia tullikiintiöitä, joita sovellettiin 1 päivänä tammikuuta 1985, annetaan Suomesta tuoduille tuotteille sama kohtelu kuin 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuoduille tuotteille niin kauan kuin nämä kiintiöt pysyvät avoimina.
2. Mikäli tullikiintiöitä ei avata, Espanjan kuningaskunta soveltaa Suomesta tuotuihin tuotteisIin samoja tulleja kuin siinä tapauksessa, että kiintiöt avattaisiin. Näihin tulleihin oikeutetut tuontimäärät tai arvot rajoitetaan määriin, jotka tosiasiallisesti tuotiin Suomesta samojen, 1 päivänä tammikuuta 1985 avattujen kiintiöiden puitteissa.
8 artikla
1. Mikäli Espanjan kuningaskunta soveltaa määrällisiä rajoituksia tuontiin 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä:
-- liitteessä II mainittuihin tuotteisiin 31 päivään joulukuuta 1988 saakka,
-- liitteessä III mainittuihin tuotteisiin 31 päivään joulukuuta 1989 saakka, se soveltaa määrällisiä rajoituksia myös samoihin Suomesta peräisin oleviin tuotteisiin.
2. Yllä mainittuja määrällisiä rajoituksia sovelletaan globaalikiintiöinä, jotka avataan myös muista EFTA-maista peräisin olevalle tuonnille.
Globaalikiintiöiden lähtötasot vuodelle 1986 on lueteltu vastaavasti liitteissä II ja III.
3. Liitteessä II mainittujen kiintiöiden ja liitteessä III mainittujen kiintiöiden 1--5 ja 10--14 asteittainen lisäys on ECU-määräisten kiintiöiden osalta 25 % kunkin vuodet, alussa ja määrissä ilmaistujen kiintiöiden osalta 20 % kunkin vuoden alussa. Lisäys suoritetaan jokaiseen kiintiöön ja seuraava lisäys lasketaan saavutetusta tasosta lähtien.
Liitteessä III lueteltujen kiintiöiden 6--9 vuosittainen asteittainen kasvu on seuraava:
-- ensimmäinen vuosi 13 %
-- toinen vuosi 18 %
-- kolmas vuosi 20 %
-- neljäs vuosi 20 %
4. Milloin käy ilmi, että liitteessä II tai III lueteltujen tuotteiden tuonti Espanjaan on kahden peräkkäisen vuoden ajan ollut vähemmän kuin 90 % kiintiöstä, Espanjan kuningaskunta vapauttaa kyseisiä kahta vuotta seuraavan vuoden alusta Suomesta ja muista 2 kappaleessa mainituista maista peräisin olevan kyseisen tuotteen tuonnin, mikäli sen tuonti vapautetaan samanaikaisesti 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuotaessa.
5. Mikäli Espanjan kuningaskunta vapauttaa liitteessä 11 tai 111 luetellun tuotteen tuonnin 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tai lisää kiintiötä yli yllä mainittuna ajankohtana vallinneen kokoonpanon mukaiseen Yhteisöön sovelletusta vähimmäistasosta, se vapauttaa myös Suomesta peräisin olevan kyseisen tuotteen tuonnin tai lisää globaalikiintiötä samassa suhteessa.
6. Espanjan kuningaskunta soveltaa yllämainittujen kiintiöiden hallinnoinnissa samoja hallinnollisia sääntöjä ja menettelyjä kuin näiden tuotteiden tuonnissa 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä.
III OSAPortugalia ja Suomea koskevat siirtymätoimenpiteet
9 artikla
1. Sopimuksen kattamissa tuotteissa ja mikäli 12 artiklan määräyksistä ei muuta johdu, poistetaan Suomesta peräisin oleviin tuotteisiin kohdistuvat tuontitullit Portugalissa asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
-- 1.3.1986 jokaista tullia alennetaan 90 %:iin perustullista;
-- 1.1.1987 jokaista tullia alennetaan 80 %:iin perustullista;
-- 1.1.1988 jokaista tullia alennetaan 65 %:iin perustullista;
-- 1.1.1989 jokaista tullia alennetaan 50 %:iin perustullista;
-- 1.1.1990 jokaista tullia alennetaan 40 %:iin perustullista;
-- 1.1.1991 jokaista tullia alennetaan 30 %:iin perustullista;
-- muut kaksi 15 %:n suuruista alennusta tehdään 1 päivänä tammikuuta 1992 ja 1 päivänä tammikuuta 1993.
2. Edellisen kappaleen mukaisten tullien määrää laskettaessa suoritetaan pyöristäminen alaspäin ensimmäiseen desimaaliin poistamalla toinen desimaali.
10 artikla
1. Ellei seuraavien kolmen kappaleen määräyksistä muuta johdu, on perustulli, johon peräkkäiset 9 artiklassa määrätyt alennukset suoritetaan, jokaisen tuotteen osalta Portugalin Suomen kanssa käymässä. kaupassa l päivänä tammikuuta 1985 tosiasiallisesti soveltama tulli.
2. Mikäli kuitenkin tämän jälkeen ja ennen liittymistä on suoritettu tullin alennus, pidetään tällaista alennettua tullia perustullina.
3. Liitteessä IV luetelluissa tuotteissa on Portugalin soveltama perustulli ilmoitettu kunkin tuotteen kohdalla.
4. Liitteessä V lueteltujen tuotteiden sekä tulitikkujen ja taulan perustullit ilmoitetaan kyseisessä liitteessä.
11 artikla
1. Portugalin Suomen kanssa käymässä kaupassa soveltamat seuraavat maksut poistetaan asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
a) arvomääräinen 0,4 %:n maksu, jota sovelletaan väliaikaisesti maahantuotuihin tavaroihin, jälleentuotuihin tavaroihin (paitsi kontteihin) ja tavaroihin, jotka on maahantuotu sellaisten jatkojalostusjärjestelyjen puitteissa, joita luonnehtii vientituotteisiin käytetyistä maahantuoduista tavaroIsta perityn tullin palauttaminen (''drawback''), alennetaan 0,2 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1987 ja poistetaan 1 päivänä tammikuuta 1988;
b) arvomääräinen 0,9 %:n maksu, jota sovelletaan vapaaseen liikkeeseen maahantuotuihin tavaroihin, alennetaan 0,6 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1989, alennetaan 0,3 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1990 ja poistetaan 1 päivänä tammikuuta 1991.
2. Portugali poistaa asteittain 9 artiklassa määrätyn aikataulun mukaisesti 5 escudoa/kg suuruisen fiskaalitullin EC:n tullitariffin nimikkeeseen 17.04 A kuuluvalta, vähintään 10 % painostaan sakkaroosia, mutta ei muita lisäaineita sisältävältä lakritsiuutteelta.
12 artikla
1. Muuttuvaa tuontimaksun osaa, jota Portugalin tasavalta voi soveltaa sopimuksen 2 pöytäkirjan 1 artiklan mukaisesti tiettyihin Suomesta peräisin oleviin, kyseisen pöytäkirjan 1 taulukossa lueteltuihin tuotteisiin, tarkistetaan tasausmaksulla, jota sovelletaan 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisen Yhteisön ja Portugalin välisessä kaupassa.
2. Portugalin tasavalta poistaa tuotteilta, jotka luetellaan sopimuksen 2 pöytäkirjan 1 taulukossa, 9 artiklassa määritellyn aikataulun mukaisesti:
-- 10 artiklan mukaisesti Portugalin sovellettavaksi tulevan perustullin ja 2 pöytäkirjan I taulukon viimeisestä sarakkeesta ilmenevän tullin (muun kuin muuttuvan osan) välisen erotuksen.
3. Aina kun Yhteisöön sovelletaan vähimmäistullia (kiinteä osa) liitteen VI mukaisesti, samaa vähimmäistullia sovelletaan myös Suomeen, mikäli tullin jakaminen johtaa Suomen osalta alempaan tulliin kuin Yhteisöön sovellettu vähimmäistulli.
4. Suomen tasavalta poistaa tuotteilta, jotka luetellaan sopimuksen 2 pöytäkirjan II taulukossa, 9 artiklassa määritellyn aikataulun mukaisesti:
-- Suomen 1 päivänä tammikuuta 1985 tosiasiallisesti soveltaman tullin ja 2 pöytäkirjan II taulukon viimeisestä sarakkeesta ilmenevän tullin (muun kuin muuttuvan osan) välisen erotuksen.
13 artikla
Mikäli Portugalin tasavalta jättää kokonaan tai osittain perimättä 11 artiklassa mainittuja tulleja tai maksuja 31 päivänä tammikuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuoduilta tuotteilta, se jättää perimättä tai vähentää samalla prosenttimäärällä näitä tulleja tai maksuja Suomesta peräisin olevilta tuotteilta.
14 artikla
1. Portugalin tasavalta ylläpitää 31 päivään joulukuuta 1987 saakka määrällisiä rajoituksia moottoriajoneuvojen tuonnissa tuontikiintiöjärjestelmän asettamissa rajoissa.
2. Mikäli Portugalin tasavalta vapauttaa kyseisten moottoriajoneuvojen tuonnin 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tai lisää kiintiötä yli yllä maInittuna ajankohtana vallinneen kokoonpanon mukaiseen Yhteisöön sovelletusta tasosta, se vapauttaa kyseisen tuonnin myös Suomesta tai lisää kiintiötä Suomelle vastaavassa määrin.
15 artikla
Portugalin tasavalta poistaa kolmessa vuosittaisessa samansuuruisessa erässä seuraavina ajankohtina:
-- 1 päivänä tammikuuta 1987,
-- 1 päivänä tammikuuta 1988,
-- 1 päivänä tammikuuta 1989
syrjivän eron, joka vallitsee sosiaaliturvalaitosten Portugalissa valmistettuihin farmaseuttisiin tuotteisiin ja Suomesta tuotuihin farmaseuttisiin tuotteisiin soveltaman maksupalautuksen välillä.
IV OSAYleiset ja loppumääräykset
16 artikla
Sekakomitea päättää kaikista Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Euroopan yhteisöihin johtuvista muutoksista alkuperäsääntöihin.
17 artikla
Tämän pöytäkirjan liitteet ovat sen erottamaton osa. Tämä pöytäkirja on sopimuksen erottamaton osa.
18 artikla
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelytapojensa mukaisesti. Se tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1986 edellyttäen, että sopimuspuolet ovat ennen tuota päivää ilmoittaneet toisilleen hyväksymiseen liittyvien toimenpiteiden loppuunsaattamisesta. Mainitun päivän jälkeen pöytäkirja tulee voimaan tällaisen ilmoituksen tekemistä seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä lukien.
19 artikla
Tämä pöytäkirja on laadittu kahtena kappaleena suomen, tanskan, hollannin, englannin, ranskan, saksan, kreikan, italian, portugalin ja espanjan kielellä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta tuhatyhdeksänsataakahdeksankymmentäkuusi.
LIITE I Espanjan perustulli (kiinteä osa) 1 päivänä tammikuuta 1986
(Näihin tulleihin suoritetaan 1.3.1986 lisäpöytäkirjan 3 artiklassa määrätty ensimmäinen, 10 %:n suuruinen alennus.)
EC:n tullitariffin nimike
17.04 B I.............................. 9,30
17.04 B II............................. 7,74
17.04 C................................ 0
17.04 D I a)........................... 11,67
17.04 D I b) 1......................... 17,51
17.04 D I b) 2......................... 14,93
17.04 D I b) 3 aa)..................... 11,06
17.04 D I b) 3 bb)..................... 10,23
17.04 D I b) 4......................... 8,29
17.04 D I b) 5......................... 5,94
17.04 D I b) 6......................... 6,49
17.04 D I b) 7......................... 3,91
17.04 D I b) 8......................... 4,59
17.04 D II a).......................... 0
17.04 D II b) 1........................ 5,81
17.04 D II b) 2........................ 0
17.04 D II b) 3........................ 0
17.04 D II b) 4........................ 6,00
18.06 A I.............................. 10,06
18.06 A II............................. 0
18.06 A III............................ 0
18.06 B I.............................. 0
18.06 B II a).......................... 0
18.06 B II b).......................... 0
18.06 C I.............................. 3,91
18.06 C II a) 1........................ 14,6
18.06 C II a) 2........................ 9,75
18.06 C II b) 1........................ 3,44
18.06 C II b) 2........................ 4,55
18.06 C II b) 3........................ 3,01
18.06 C II b) 4........................ 0
18.06 D I a)........................... 0
18.06 D I b)........................... 0
18.06 D II a).......................... 0
18.06 D II b).......................... 0
18.06 D II c).......................... 0
19.02 A I.............................. 19,5
19.02 A II............................. 19,5
19.02 B I.............................. 17,3
19.02 B II a) 1 aa).................... 17,3
19.02 B II a) 1 bb).................... 17,3
19.02 B II a) 2........................ 17,3
19.02 B II a) 3........................ 17,3
19.02 B II a) 4 aa).................... 17,3
19.02 B II a) 4 bb).................... 17,3
19.02 B II a) 5 aa).................... 17,3
19.02 B II a) 5 bb).................... 17,3
19.02 B II a) 6 aa).................... 17,3
19.02 B II a) 6 bb).................... 17,3
19.02 B II a) 7........................ 17,3
19.02 B II b) 1........................ 17,3
19.02 B II b) 2........................ 17,3
19.03 A................................ 18,1
19.03 B I.............................. 18,1
19.03 B II............................. 18,1
19.04:stä ''yuccasta tai maniokista
saadut''............................... 19,2
19.04:stä ''perunatärkkelyksestä saadut''
....................................... 11,4
19.04:stä ''muut''..................... 14,3
19.05 A................................ 16,8
19.05 B................................ 16,8
19.05 C................................ 16,8
19.07 A................................ 6,1
19.07 B................................ 6,1
19.07 C................................ 6,1
19.07 D I.............................. 6,1
19.07 D II............................. 6,1
19.08 A I.............................. 10
19.08 A II............................. 10
19.08 A III............................ 10
19.08 B I a):sta ''sokeria tai kaakaota
sisältämättömät''...................... 8,7
19.08 B I a):sta ''muut'' ............. 10
19.08 B I b)........................... 10
19.08 B II a):sta ''sokeria tai kaakaota
sisältämättömät''...................... 8,7
19.08 B II a):sta ''muut''............. 10
19.08 B II b) 1........................ 10
19.08 B II b) 2........................ 10
19.08 B II c) 1........................ 10
19.08 B II c) 2........................ 10
19.08 B II d) 1........................ 10
19.08 B II d) 2........................ 10
19.08 B III a) 1:stä ''sokeria tai
kaakaota sisältämättömät''............. 8,7
19.08 B III a) 1:stä ''muut............ 10
19.08 B III a) 2:sta ''sokeria tai
kaakaota''............................. 8,7
19.08 B III a) 2:sta ''muut''.......... 10
19.08 B III b) 1....................... 10
19.08 B III b) 2....................... 10
19.08 B III c) 1....................... 10
19.08 B III c) 2....................... 10
19.08 B IV a) 1:stä ''sokeria tai
kaakaota sisältämättömät''............. 8,7
19.08 B IV a) 1:stä ''muut''........... 10
19.08 B IV a) 2:sta ''sokeria tai
kaakaota sisältämättömät''............. 8,7
19.08 B IV a) 2:sta ''muut''........... 10
19.08 B IV b) 1........................ 10
19.08 B IV b) 2........................ 10
19.08 B V a):sta ''sokeria tai kaakaota
sisältämättömät''...................... 8,7
19.08 B V a):sta ''muut''.............. 10
19.08 B V b)........................... 10
21.02 C II............................. 13,71
21.02 D II............................. 16,87
21.06 A II a).......................... 4,5
21.06 A II b).......................... 5
21.07 A I.............................. 16,8
21.07 A II............................. 16,8
21.07 A III............................ 16,8
21.07 B I a)........................... 16,8
21.07 B I b)........................... 16,8
21.07 B II a).......................... 16,8
21.07 B II b).......................... 16,8
21.07 C I.............................. 16,8
21.07 C II a).......................... 16,8
21.07 C II b).......................... 16,8
21.07 D I a) 1......................... 16,8
21.07 D I a) 2......................... 16,8
21.07 D I b) 1......................... 16,8
21.07 D I b) 2......................... 16,8
21.07 D I b) 3......................... 16,8
21.07 D II a) 1........................ 16,8
21.07 D II a) 2........................ 16,8
21.07 D II a) 3........................ 16,8
21.07 D II a) 4........................ 16,8
21.07 D II b).......................... 16,8
21.07 E................................ 16,8
21.07 G I a) 1:stä ''alkoholia
sisältämättömät valmisteet (ns.
tiivistetyt ekstraktit) juomien
valmistusta varten''................... 9,8
21.07 G I a) 1:stä ''kasviseokset
juomien valmistusta varten''........... 1,3
21.07 G I a) 1:stä ''proteiini-
hydrolysaatit ja proteiini-
konsentraatit''........................ 0,4
21.07 G I a) 1:stä ''teksturoidut
proteiinit''........................... 0,7
21.07 G I a) 1:stä ''muut''............ 16,8
21.07 G I a) 2 aa)..................... 16,8
21.07 G I a) 2 bb)..................... 16,8
21.07 G I a) 2 cc)..................... 16,8
21.07 G I b) 1......................... 16,8
21.07 G I b) 2 aa)..................... 16,8
21.07 G I b) 2 bb)..................... 16,8
21.07 G I b) 2 cc)..................... 16,8
21.07 G I c) 1......................... 16,8
21.07 G I c) 2 aa)..................... 16,8
21.07 G I c) 2 bb)..................... 16,8
21.07 G I c) 2 cc)..................... 16,8
21.07 G I d) 1......................... 16,8
21.07 G I d) 2 aa)..................... 16,8
21.07 G I d) 2 bb)..................... 16,8
21.07 G I e) 1......................... 16,8
21.07 G I e) 2......................... 16,8
21.07 G I f)........................... 16,8
21.07 G II a) 1........................ 16,8
21.07 G II a) 2 aa).................... 16,8
21.07 G II a) 2 bb).................... 16,8
21.07 G II a) 2 cc).................... 16,8
21.07 G II b) 1........................ 16,8
21.07 G II b) 2 aa).................... 16,8
21.07 G II b) 2 bb).................... 16,8
21.07 G II c) 1........................ 16,8
21.07 G II c) 2 aa).................... 16,8
21.07 G II c) 2 bb).................... 16,8
21.07 G II d) 1........................ 16,8
21.07 G II d) 2........................ 16,8
21.07 G II e).......................... 16,8
21.07 G III a) 1....................... 16,8
21.07 G III a) 2 aa)................... 16,8
21.07 G III a) 2 bb)................... 16,8
21.07 G III b) 1....................... 16,8
21.07 G III b) 2....................... 16,8
21.07 G III c) 1....................... 16,8
21.07 G III c) 2....................... 16,8
21.07 G III d) 1....................... 16,8
21.07 G III d) 2....................... 16,8
21.07 G III e)......................... 16,8
21.07 G IV a) 1........................ 16,8
21.07 G IV a) 2........................ 16,8
21.07 G IV b) 1........................ 16,8
21.07 G IV b) 2........................ 16,8
21.07 G IV c).......................... 16,8
21.07 G V a) 1......................... 16,8
21.07 G V a) 2......................... 16,8
21.07 G V b)........................... 16,8
21.07 G VI a) 1........................ 16,8
21.07 G VI a) 2........................ 16,8
21.07 G VI b) 1........................ 16,8
21.07 G VI b) 2........................ 16,8
21.07 G VI c).......................... 16,8
21.07 G VII a) 1....................... 16,8
21.07 G VII a) 2....................... 16,8
21.07 G VII b) 1....................... 16,8
21.07 G VII b) 2....................... 16,8
21.07 G VIII a)........................ 16,8
21.07 G VIII b)........................ 16,8
21.07 G IX............................. 16,8
22.02 B I.............................. 0
22.02 B II............................. 0
22.02 B III............................ 0
29.04 C II............................. 0
29.04 C III a) 1....................... 8,7
29.04 C III a) 2....................... 0
29.04 C III b) 1....................... 8,7
29.04 C III b) 2....................... 0
35.05 A I.............................. 15,88
35.05 B I.............................. 25,74
35.05 B II............................. 24,40
35.05 B III............................ 21,3
35.05 B IV............................. 10,94
38.12 A I a)........................... 11,32
38.12 A I b)........................... 6,87
38.12 A I c)........................... 3,24
38.12 A I d)........................... 0
38.19 T I a)........................... 10,8
38.19 T I b)........................... 10,8
38.19 T II a).......................... 10,8
38.19 T II b).......................... 10,8
LIITE II
Peruskiintiöt tuotteille, jotka ovat määrällisten rajoitusten alaisia tuonnissa Espanjaan 31.12.1988 saakka
EC:n
Kiintiön tullita- Tavara Perus-
numero riffin kiintiö
nimike
1 85.15 Radiolennätinlähettimet ja 650
radiopuhelinlähettimet ja yksikköä
-vastaanottimet; yleisradio-
ja televisiolähettimet ja
-vastaanottimet (myös
vastaanottimet yhteenrakennetuin
äänentalletus- ja -toisto-
laittein) sekä televisiokamerat;
meri- ja ilmaliikenteen
radioturvallisuuslaitteet,
tutkalaitteet sekä radiokauko-
ohjauslaitteet:
A. Radiolennätinlähettimet ja
radiopuhelinlähettimet ja
-vastaanottimet; yleisradio-
ja televisiolähettimet ja
-vastaanottimet (myös
vastaanottimet yhteen-
rakennetuin äänentalletus-
ja -toistolaittein) sekä
televisiokamerat:
III. Vastaanottimet, myös
yhteenrakennetuin
äänentalletus- ja
-toistolaittein:
b) Muut:
2:sta. Muut:
- väritelevisiovastaan-
ottimet, joiden kuva-
ruudun läpimitta on:
- yli 42 cm ja
enintään 52 cm
- yli 52 cm
2 87.01 Traktorit (nimikkeeseen 87.07 40
kuulumattomat), myös jos yksikköä
niissä on voimanotto-osia,
vinttureita tai hihnapyöriä:
B:stä. Maataloustraktorit
(lukuun ottamatta
yksiakselisia puutarha-
traktoreita) ja metsä-
traktorit, pyörin
varustetut:
- koneen sylinteri-
tilavuus enintään
4 000 cm 3
LIITE III
Peruskiintiöt tuotteille, jotka ovat määrällisten rajoitusten alaisia tuonnissa Espanjaan 31.12.1989 saakka
EC:n
Kiintiön tullita- Tavara Perus-
numero riffin kiintiö
nimike
1 25.03 Rikki, kaikenlainen, ei 1200 tonnia
kuitenkaan sublimoitu,
saostettu eikä kolloidinen
rikki
2 29.03 Hiilivetyjen sulfo-, nitro-
ja nitrosojohdannaiset: 420 tonnia
B. Nitro- ja nitroso-
johdannaiset:
I:stä. Trinitrotolueenit
ja dinitronaftaleenit:
- trinitrotolueenit
36.01 Ruuti
36.02 Valmistetut räjähdysaineet,
muut kuin ruuti
36.04:stä Tulilanka: räjähtävä
tulilanka; sytytysnallit;
sytyttimet; räjähdysnallit:
muut kuin sähköräjähdysnallit
36.05 Pyrotekniset tavarat (esim.
ilotulitustavarat, rautateiden
paukkuopasteet ja niiden
kaltaiset tavarat)
36.06 Tulitikut (muut kuin
bengaalitikut)
3 39.02 Polymeraatio- ja sekapoly- 150 tonnia
meraatiotuotteet (esim.
polyetyleeni, polytetra-
halogeenietyleenit, poly-
isobutyleeni, polystyreeni,
polyvinyylikloridi, poly-
vinyyliasetaatti, poly-
vinyylikloriasetaatti ja
muut polyvinyylijohdannaiset,
polyakryyli- ja polymetakryyli-
johdannaiset, kumaroni-
indeenihartsit):
C. Muut:
I. Polyetyleeni:
b:stä Muissa muodoissa:
- jäte ja romu
II:sta. Polytetrahalogeeni-
etyleenit:
- jäte ja romu
III:sta. Polysulfohalogeeni-
etyleenit:
- jäte ja romu
IV:stä. Polypropeeni:
- jäte ja romu
V:stä. Polyisobutyleeni:
- jäte ja romu
VI. olystyreeni ja styreenin
sekapolymeerit
b:stä Muissa muodoissa:
- jäte ja romu
VII. Polyvinyylikloride:
b:stä Muissa muodoissa:
- jäte ja romu
VIII:sta. Polyvinyylideeni-
kloridi; vinyylideeni-
kloridin ja vinyyli-
kloridin sekapolymeerit:
- jäte ja romu
IX:stä. Polyvinyyliasetaatti:
- jäte ja romu
X:stä. Vinyylikloridin ja
vinyyliaseraatin seka-
polymeerit:
- jäte ja romu
XI:stä. Polyvinyylialkoholit,
-asetaatit ja -eetterit:
- jäte ja romu
XII:sta. Akryylipolymeerit,
metakryylipolymeerit ja
akryylimetakryyli poly-
meerit:
- jäte ja romu
XIII:sta. Kumaronihartsit,
indeenihartsit ja
akumaroni-indeenihartsit:
- jäte ja romu
XIV:stä. Muut polymeraatti-
ja sekapolymeraatio-
tuotteet:
b:stä Muissa muodoissa:
- jäte ja romu
4 39.07 Teokset aineista, jollaiset 320 000 ECU
kuuluvat nimikkeisiin 39.01-
39.06:
B. Muut:
I. Regeneroidusta
selluloosasta
III. Kovetetuista
valkuaisaineista
V. Muista aineista:
a) Puolat, rullat ja
niiden kaltaiset
pohjalliset valo-
kuvaus- ja elokuva-
filmiä varten tai
nauhoja, filmejä
tai niiden kaltaisia
nimikkeeseen 92.12
kuuluvia tavaroita
varten
c) Korsetin lastikat ja
niiden kaltaiset
pohjalliset vaatteet
tai vaatetustarvikkeita
varten
d):stä. Muut:
- lukuun ottamatta
ilmatiiviitä vaatteita,
jotka suojaavat
säteilyä ja radio-
aktiivisuutta vastaan
ja joihin ei ole
liitetty hengitys-
laitetta
5 58.01:stä Solmitut matot (sovitetut 10 tonnia
tai sovittamattomat), muut
kuin käsintehdyt
58.02 Muut matot sekä kelim-,
sumak-, karamanie- ja
niiden kaltaiset kudelmat
(sovitetut tai sovittamattomat):
A. Matot
6 58.04:stä Nukka- ja hetulankakankaat 5,5 tonnia
(nimikkeeseen 55.08 tai
58.05 kuulumattomat)
puuvillaa
58.09 Tylli, lankauudinkangas ja
solmitut verkkokudokset,
kuosein; pitsit ja pitsi-
kudelmat, käsin tai koneella
tehdyt, metritavarana,
kaistaleina tai
koristekuvioina:
B. Pitsi:
I:stä. Käsintehty:
- muu kuin puuvillasta,
villasta ja teko-
kuidusta tehty pitsi
II. Koneella tehty
60.01 Neulokset, ei kuitenkaan
kimmoiset eikä kumilla
käsitellyt:
C. Muuta tekstiiliainetta
I. Puuvillaa
7 60.04 Alusvaatteet, neuletuotetta, 2 tonnia
ei kuitenkaan kimmoiset eikä
kumilla käsitellyt:
A. Vauvanvaatteet, tyttöjen
vaatteet kaupalliseen
kokoon 86 saakka:
I. T-paidat:
a) Puuvillaa
II. Kevyet kääntö- tai
pystykauluksiset
neuletakit ja -puserot:
a) Puuvillaa
III. Muut:
b) Puuvillaa
B. Muut:
I. T-paidat:
a) Puuvillaa
II. Kevyet kääntö- tai
pystykauluksiset
neuletakit ja
-puserot:
a) Puuvillaa
IV. Muut:
d) Puuvillaa
60.05 Päällysvaatteet ja muut tavarat,
neuletuotetta, ei kuitenkaan
kimmoiset eikä kumilla
käsitellyt:
A. Päällysvaatteet ja vaatetus-
tarvikkeet:
II. Muut:
a):sta. Päällysvaatteet
nimikkeeseen 59.08
kuuluvista neulotuista
tekstiilikankaista:
- puuvillaa
b) Muut:
1. Vauvanvaatteet,
tyttöjen vaatteet
kaupalliseen kokoon
86 saakka:
cc) Puuvillaa
2. Uimapuvut ja
uimahousut:
bb) Puuvillaa
3. Verryttelypuvut:
bb) Puuvillaa
4. Muut päällys-
vaatteet:
aa) Naisten,
tyttöjen ja
pikkulasten
puserot ja
paitapuserot:
55. Puuvillaa
bb) Neuletakit,
pujopaidat,
pujoliivit,
liivit, pusero-
neuletakki-
yhdistelmät,
vuodenutut ja
puserot: (muut
kuin alanimik-
keestä 60.05
A II b) 4 hh)
mainitut nutut:
11. Miesten ja
poikien:
eee) Puuvillaa
22. Naisten,
tyttöjen ja
pikkulasten:
fff) Puuvillaa
cc) Leningit:
44. Puuvillaa
dd) Hameet, mukaanlukien
housuhameet:
33. Puuvillaa
ee) Housut
33:sta. Muuta
tekstiiliainetta:
- puuvillaa
ff) Miesten ja poikien
puvut ja yhdistelmä-
puvut (lukuun
ottamatta hiihto-
pukuja):
22:sta. Muuta
tekstiiliainetta
- puuvillaa
gg) Naisten, tyttöjen
ja pikkulasten
puvut ja yhdistelmä-
puvut (lukuun
ottamatta hiihto-
pukuja):
44. Puuvillaa
hh) Takit, irtotakit
(lukuun ottamatta
anorakkeja, tuuli-
ja muita ulkoilu-
puseroita ja niiden
kaltaisia vaatteita)
ja klubitakit
44. Puuvillaa
ijij) Anorakit, tuuli-
ja muut ulkoilu-
puserot ja niiden
kaltaiset vaatteet:
11:sta. Villaa tai
hienoa eläimen-
karvaa, puu-
villaa tai
tekokuitua:
- puuvillaa
kk) Kaksi- tai kolmi-
osaiset hiihtopuvut:
11:sta. Villaa tai
hienoa eläimenkarvaa,
puuvillaa tai
tekokuitua:
- puuvillaa
ll) Muut päällysvaatteet:
44. Puuvillaa
5. Vaatetustarvikkeet:
cc:stä. Muuta
tekstiiliainetta
- puuvillaa
B. Muut:
III:sta. Muuta tekstiiliainetta:
- puuvillaa
8 61.01 Miesten ja poikien päällys- 15 tonnia
vaatteet:
A. "Cowboy" -vaatteet ja muut
niiden kaltaiset huvitteluun
ja leikkiin tarkoitetut
vaatteet kaupallista kokoa
158 pienemmät; vaatteet
nimikkeisiin 59.08, 59.11
ja 59.12 kuuluvista
tekstiilikankaista:
II. Muut:
a):sta. Takit:
- puuvillaa
b):stä. Muut:
- puuvillaa
B. Muut:
I. Teollisuus- ja ammatti-
vaatteet:
a) Suojapuvut, myös sekä
kokovartalon peittävät
että rintalapuilla ja
olkaimilla varustetut:
1. Puuvillaa
b) Muut:
1. Puuvillaa
II. Uimapuvut:
b):stä. Muuta tekstiili-
ainetta:
- puuvillaa
III. Kylpytakit, aamutakit,
tupakkatakit ja niiden
kaltaiset sisäkäyttöön
tarkoitetut vaatteet:
b) Puuvillaa
IV. Anorakit, tuuli- ja muut
ulkoilupuserot ja niiden
kaltaiset vaatteet:
b) Puuvillaa
V. Muut:
a) Takit (lukuun ottamatta
ulkoilupuseroita) ja
klubitakit:
3. Puuvillaa
b) Päällystakit, sadetakit
ja muut takit; kaavut
ja viitat:
3. Puuvillaa
c) Puvut ja yhdistelmäpuvut
(lukuun ottamatta hiihto-
pukuja):
3. Puuvillaa
d) Shortsit:
3. Puuvillaa
e) Housut:
3. Puuvillaa
f) Kaksi- tai kolmiosaiset
hiihtopuvut:
1:stä. Villaa tai hienoa
eläimenkarvaa, puu-
villaa tai teko-
kuitua:
- puuvillaa
g) Muut vaatteet:
3. Puuvillaa
61.02 Naisten, tyttöjen ja pikku-
lasten päällysvaatteet:
A. Vauvanvaatteet; tyttöjen
vaatteet kaupalliseen
kokoon 86 saakka; cowboy-
tyyppiset vaatteet ja muut
niiden kaltaiset huvitteluun
ja leikkiin tarkoitetut
vaatteet, kaupallista kokoa
158 pienemmät:
I. Vauvanvaatteet; tyttöjen
vaatteet kaupalliseen
kokoon 86 saakka:
a) Puuvillaa
B. Muut:
I. Vaatteet nimikkeeseen
59.08, 59.11 tai 59.12
kuuluvasta kankaasta:
a):sta. Takit:
- puuvillaa
b):stä. Muut:
- puuvillaa
II. Muut:
a) Esiliinat, suojapuvut,
työpuvut ja muut
teollisuus- ja ammatti-
vaatteet (myös koti-
käyttöön soveltuvat):
1. Puuvillaa
b) Uimapuvut:
2:sta. Muuta tekstiili-
ainetta:
- puuvillaa
c) Kylpytakit, aamutakit,
vuodenutut ja niiden
kaltaiset sisäkäyttöön
soveltuvat vaatteet:
2. Puuvillaa
d) Anorakit, tuuli- ja muut
ulkoilupuserot ja niiden
kaltaiset vaatteet:
2. Puuvillaa
e) Muut:
1. Jakut (lukuun
ottamatta ulkoilu-
puseroiden kaltaisia)
ja kerhotakit:
cc) Puuvillaa
2. Takit ja sadetakit,
kaavut ja viitat:
cc) Puuvillaa
3. Puvut ja yhdistelmä-
puvut (lukuun
ottamatta hiihto-
pukuja):
cc) Puuvillaa
4. Leningit:
ee) Puuvillaa
5. Hameet, mukaanlukien
housuhameet:
cc) Puuvillaa
6. Housut:
cc) Puuvillaa
7. Puserot ja paita-
puserot:
cc) Puuvillaa
8. Kaksi- ja kolmi-
osaiset hiihtopuvut:
aa):sta. Villaa tai
hienoa eläimen-
karvaa, puuvillaa
tai tekokuitua
- puuvillaa
9. Muut vaatteet:
cc) Puuvillaa
9 61.03 Miesten ja poikien alus- 200 kg
vaatteet, myös kaulukset,
paidanrintamukset ja
kalvosimet:
A. Paidat:
II. Puuvillaa
B. Pyjamat:
II. Puuvillaa
C. Muut:
II. Puuvillaa
61.04 Naisten, tyttöjen ja pikku-
lasten alusvaatteet:
A. Vauvojen vaatteet;
tyttöjen vaatteet
kaupalliseen kokoon
86 saakka:
I. Puuvillaa
B. Muut:
II. Puuvillaa
10 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita 200 yksikköä
varten erikoisesti sovitetut
huonekalut; ompelukoneen-
neulat:
A. Ompelukoneet; ompelu-
konetta varten erikoisesti
sovitetut huonekalut:
I. Ompelukoneet (ainoastaan
lukkotikkikoneet) joiden
päiden paino ei ylitä
16 kg ilman moottoria
tai 17 kg moottori mukaan
luettuna; ompelukoneen
(ainoastaan lukkotikki-
koneet), päät, joiden
paino ei ylitä 16 kg
ilman moottoria tai 17 kg
moottori mukaan luettuna:
a) Ompelukoneet, joiden
arvo (johon ei sisälly
kehyksiä, pöytiä tai
huonekaluja) on yli
65 ECU kunkin
b) Muut
11 85.15 Radiolähettimet ja radio- 100 yksikköä
puhelinlähettimet ja
-vastaanottimet; yleisradio-
ja televisiolähettimet ja
-vastaanottimet (myös
vastaanottimet yhteen-
rakennetuin äänentalletus-
ja -toistolaittein) sekä
televisiokamerat; meri- ja
ilmaliikenteen radio-
turvallisuuslaitteet,
tutkalaitteet sekä
radiokauko-ohjauslaitteet:
A. Radiolennätinlähettimet
ja radiopuhelinlähettimet
ja -vastaanottimet; yleis-
radio- ja televisio-
lähettimet ja -vastaan-
ottimet (myös vastaan-
ottimet yhteenrakennetuin
äänentalletus- ja
-toistolaittein) sekä
televisiokamerat:
III. Vastaanottimet, myös
yhteenrakennetuin
äänentalletus- tai
-toistolaittein:
b) Muut:
2:sta. Muut:
- väritelevisio-
vastaanottimet,
joiden kuvaruudun
läpimitta on
enintään 42 cm
12 87.01 Traktorit (nimikkeeseen 87.07 10 yksikköä
kuulumattomat), myös jos
niissä on voimanotto-osia,
vinttureita tai hihnapyöriä:
A. Pienet maataloustraktorit,
joissa on joko kipinä-
sytytys- tai painesytytys-
moottori
13 93.02 Revolverit ja pistoolit 1000000 ECU
93.04 Tuliaseet (nimikkeisiin
93.02 ja 93.03 kuulumattomat),
myös merkinantopistoolit,
paukkupanospistoolit ja
-revolverit sekä pelastus-
köydenheittimet ja niiden
kaltaiset tuliaseet:
A:sta. Metsästys- ja
urheiluhaulikot ja
-kiväärit:
- lukuun ottamatta yksi-
piippuisia, rihlattuja
metsästys- ja urheilu-
haulikoita ja muita kuin
reunasytytteisiä panoksia
käyttäviä haulikoita,
joiden yksikköarvo on
yli 200 ECU
93.05 Muut aseet, myös ilma-,
jousi- ja niiden kaltaiset
pistoolit ja kiväärit
93.06 Aseiden osat, myös tuli-
aseiden putkenteelmät, mutta
eivät sivuaseiden osat
14 93.07 Pommit, kranaatit, torpeedot, 30 tonnia
miinat ja ohjukset sekä
niiden kaltaiset sotilas-
käyttöön tarkoitetut ammukset
ja niiden osat; muut ampuma-
tarvikkeet ja niiden osat,
myös etupanokset; ampuma-
tarvikkeiksi valmistetut
lyijyhaulit
LIITE IV
Portugalin perustulli (kiinteä osa) 1 päivänä tammikuuta 1986
(Näihin tulleihin suoritetaan 1.3.1986 lisäpöytäkirjan 9 artiklassa määrätty ensimmäinen, 10 %:n suuruinen alennus.)
EC:n tullitariffin nimike
17.04 B I...............................55,42
17.04 B 11..............................54,31
17.04 C.................................54,08
17.04 D I a)............................57,24
17.04 D I b) 1..........................62,26
17.04 D I b) 2..........................53,35
17.04 D I b) 3 aa)......................59,20
17.04 D 1 b) 3 bb)......................56,71
17.04 D I b) 4..........................44,65
17.04 D 1 b) 5..........................51,90
17.04 D 1 b) 6..........................52,74
17.04 D I b) 7..........................36,46
17.04 D I b) 8..........................58,13
17.04 D II a)...........................35,05
17.04 D II b) 1.........................46,08
17.04 D II b) 2.........................47,71
17.04 D II b) 3.........................39,08
17.04 D II b) 4.........................44,80
18.06 A I...............................14,00
18.06 A II..............................14,00
18.06 A III.............................14,00
18.06 B I................................0,00
18.06 B II a)............................0,00
18.06 B II b)............................0,00
18.06 C I...............................14,00
18.06 C II a) 1..........................1,44
18.06 C II a) 2.........................14,00
18.06 C II b) 1.........................14,00
18.06 C II b) 2.........................14,00
18.06 C II b) 3.........................14,00
18.06 C II b) 4.........................14,00
18.06 D I a)............................14,00
18.06 D I b)............................14,00
18.06 D II a)...........................14,00
18.06 D II b)...........................14,00
18.06 D II c)............................0,00
19.02 A I...............................11,00
19.02 A II..............................11,00
19.02 B I...............................12,00
19.02 B II a) 1 aa).....................12,00
19.02 B II a) 1 bb).....................12,00
19.02 B II a) 2.........................12,00
19.02 B II a) 3.........................12,00
19.02 B II a) 4 aa).....................12,00
19.02 B II a) 4 bb).....................12,00
19.02 B II a) 5 aa).....................12,00
19.02 B II a) 5 bb).....................12,00
19.02 B II a) 6 aa).....................12,00
19.02 B II a) 6 bb).....................12,00
19.02 B II a) 7.........................12,00
19.02 B II b) 1.........................12,00
19.02 B II b) 2.........................12,00
19.03 A ................................35,00
19.03 B I...............................35,00
19.03 B II..............................35,00
19.04....................................0,00
19.05 A.................................38,87
19.05 B..................................0,00
19.05 C..................................0,00
19.07 A..................................0,00
19.07 B..................................0,00
19.07 C..................................0,00
19.07 D I...............................35,00
19.07 D II...............................0,00
19.08 A I...............................57,93
19.08 A II..............................56,85
19.08 A III.............................52,09
19.08 B I a)............................54,40
19.08 B I b)............................45,93
19.08 B II a)...........................63,97
19.08 B II b) 1.........................56,02
19.08 B II b) 2.........................44,82
19.08 B II c) 1.........................54,45
19.08 B II c) 2.........................43,26
19.08 B II d) 1.........................52,09
19.08 B II d) 2.........................40,89
19.08 B III a) 1........................48,81
19.08 B III a) 2........................35,00
19.08 B III b) 1........................54,42
19.08 B III b) 2........................43,83
19.08 B III c) 1........................50,70
19.08 B III c) 2........................42,65
19.08 B IV a) 1.........................49,63
19.08 B IV a) 2.........................40,51
19.08 B IV b) 1.........................48,76
19.08 B IV b) 2.........................37,38
19.08 B V a)............................46,59
19.08 B V b)............................46,71
21.02 C II..............................11,00
21.02 D II...............................0,00
21.06 A II a)............................0,00
21.06 A II b)............................4,18
21.07 A I................................0,00
21.07 A II..............................11,00
21.07 A III..............................0,00
21.07 B I a)............................45,20
21.07 B I b)............................45,92
21.07 B II a)...........................56,46
21.07 B II b)...........................39,90
21.07 C I...............................11,00
21.07 C II a)............................0,00
21.07 C II b)............................0,00
21.07 D I a) 1...........................0,00
21.07 D I a) 2...........................0,00
21.07 D I b) 1...........................2,34
21.07 D I b) 2...........................0,00
21.07 D I b) 3...........................0,00
21.07 D II a) 1..........................0,00
21.07 D II a) 2..........................0,00
21.07 D II a) 3..........................0,00
21.07 D II a) 4..........................0,00
21.07 D II b)............................0,00
21.07 E..................................0,00
21.07 G I a) 2 aa)......................61,36
21.07 G I a) 2 bb)......................59,67
21.07 G I a) 2 cc)......................50,60
21.07 G I b) 1..........................62,72
21.07 G I b) 2 aa)......................59,16
21.07 G I b) 2 bb)......................18,00
21.07 G I b) 2 cc)......................46,37
21.07 G I c) 1..........................61,67
21.07 G I c) 2 aa)......................53,95
21.07 G I c) 2 bb)......................52,38
21.07 G I c) 2 cc)......................50,11
21.07 G I d) 1..........................55,24
21.07 G I d) 2 aa)......................60,01
21.07 G I d) 2 bb)......................53,64
21.07 G I e) 1..........................50,14
21.07 G I e) 2..........................54,37
21.07 G I f)............................50,67
21.07 G II a) 1.........................46,82
21.07 G II a) 2 aa).....................35,00
21.07 G II a) 2 bb).....................35,00
21.07 G II a) 2 cc).....................35,00
21.07 G II b) 1.........................35,00
21.07 G II b) 2 aa).....................35,00
21.07 G II b) 2 bb).....................35,00
21.07 G II c) 1.........................39,57
21.07 G II c) 2 aa).....................39,01
21.07 G II c) 2 bb).....................35,00
21.07 G II d) 1.........................42,57
21.07 G II d) 2.........................35,00
21.07 G II e)...........................42,26
21.07 G III a) 1........................36,47
21.07 G III a) 2 aa)....................52,79
21.07 G III a) 2 bb)....................36,00
21.07 G III b) 1........................36,07
21.07 G III b) 2........................35,00
21.07 G III c) 1........................35,00
21.07 G III c) 2........................35,00
21.07 G III d) 1........................43,64
21.07 G III d) 2........................35,00
21.07 G III e)..........................35,00
21.07 G IV a) 1.........................45,22
21.07 G IV a) 2.........................43,89
21.07 G IV b) 1.........................49,02
21.07 G IV b) 2.........................35,00
21.07 G IV c)...........................35,00
21.07 G V a) 1..........................35,00
21.07 G V a) 2..........................35,00
21.07 G V b)............................35,00
21.07 G VI a) 1.........................35,00
21.07 G VI a) 2.........................35,00
21.07 G VI b) 1.........................35,00
21.07 G VI b) 2.........................35,00
21.07 G VI c)...........................35,00
21.07 G VII a) 1........................35,00
21.07 G VII a) 2........................35,00
21.07 G VII b) 1........................35,00
21.07 G VII b) 2........................35,00
21.07 G VIII a).........................35,00
21.07 G VIII b).........................35,00
21.07 G IX..............................35,00
22.02 B I................................0,00
22.02 B II...............................0,00
22.02 B III..............................0,00
29.04 C II...............................0,00
29.04 C III a) 1.........................0,00
29.04 C III a) 2.........................0,00
29.04 C III b) 1.........................0,00
29.04 C III b) 2.........................0,00
35.05 A..................................0,00
35.05 B I:stä ''tärkkelysliimat''.......12,00
35.05 B I:stä muut''.....................0,00
35.05 B II:sta ''tärkkelysliimat''......12,00
35.05 B II:sta muut''....................0,00
35.05 B III:sta ''tärkkelysliimat''.....12,00
35.05 B III:sta ''muut''.................0,00
35.05 B IV:sta ''tärkkelysliimat''......12,00
35.05 B IV:sta ''muut' ..................0,00
38.12 A I a).............................0,00
38.12 A I b).............................0,00
38.12 A I c).............................0,00
38.12 A I d).............................0,00
38.19 T I a).............................0,00
38.19 T I b).............................0,00
38.19 T II a)............................0,00
38.19 T II b)............................0,00
LIITE V
Eräisiin tuotteisiin sovellettavat Portugalin perustullit
1. Jäljempänä mainittuihin tuotteisiin sovellettavat perustullit, joita Portugalin tasavalta alentaa asteittain siten kuin 9 artiklassa on säädetty, ilmenevät taulukossa kunkin tuotteen kohdalla:
EC:n
tulli- Perus-
tariffin Tavara tulli
nimike (%)
34.02:sta Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet;
pinta-aktiiviset valmisteet ja pesu-
valmisteet, myös jos niissä on saippuaa:
- Natrium dodecan-l-yl-sulfaatti 20
- Trietanoliamiini dodecan-l-yl-sulfaatti 20
- Sulfonaattihappo, natriumalkyydi-
benseenisulfonaatti ja ammonium-
alkyylibenseensulfonaatti 20
- Natriumsulfaatin, dodecan-l-yl ja
trietanolamiinisulfaatin seokset
ja valmisteet 20
38.19 Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden
tuotteet ja valmisteet (myös jos ne ovat
luonnontuotteiden seoksia), muualle
kuulumattomat; kemian ja siihen liittyvän
teollisuuden jätetuotteet, muualle
kuulumattomat:
Q. Synteettisiin hartseihin perustuvat
valusydämen sitomisaineet 20
X:stä. Muut:
- valimoissa valurautakappaleiden
pinnan parantamiseen käytettävät
tulenkestävät pintapäällysteet 20
- kattilakiven estoaineet ja
samanlaiset valmisteet höyry-
kattiloita ja teollisuuden
lauhdeveden käsittelyä varten 20
39.01 Kondensaatio-, polykondensaatio- ja
polyadditiotuotteet, myös modifioidut
tai polymeroidut sekä myös suora-
ketjuiset (esim. fenolimuovit, amino-
muovit, alkydit, polyallyyliesterit
ja muut tyydyttämättömät polyesterit,
silikonit):
C. Muut:
II. Aminomuovit:
a:sta. Jossakin tämän ryhmän
huomautuksessa 3 a) ja b)
mainitussa muodossa:
- karbamidi, hartsit,
furfuryylialkoholilla
modifioidut, eetteröityinä
liuoksina, valimoissa
käytettävät 20
III. Alkydit ja muut polyesterit:
b:stä. Muut:
- tyydytetyt poly(etyleeni
-tereftalalaatit), muut
kuin mustat polymeerit,
joissakin tämän ryhmän
huomautuksessa 3 a) ja b)
mainitussa muodossa,
puristusta tai suulake-
puristusta varten käytettävät 20
- jauhetut, lisäaineita ja
pigmenttejä sisältävät,
pintapäällysteiden tai
maalien kuumakovettamiseen
käytettävät 20
VII:stä. Muut:
- Epoksi (etoksyliini) hartsit,
jauhetut, lisäaineita ja
pigmenttejä sisältävät,
pintapäällysteiden tai maalien
kuumakovettamiseen käytettävät 20
39.02 Polymeraatio- ja sekapolymeraatiotuotteet
(esim. polyetyleeni, polytetrahalogeeni-
etyleenit, polyisobutyleeni, polystyreeni,
polyvinyylikloridi, polyvinyyliasetaatti,
polyvinyyliklooriasetaatti ja muut
polyvinyylijohdannaiset, polyakryyli- ja
polymetakryylijohdannaiset, kumaroni-
indeenihartsit)
C. Muut:
VII. Polyvinyylikloridi:
a:sta. Jossakin tämän ryhmän
huomautuksessa 3 a) tai b)
mainitussa muodossa:
- mikrosuspensiona 20
X:stä. Vinyylikloridin ja vinyyli-
asetaatin sekapolymeerit:
- valmisteet äänilevyjen
puristamista varten 20
40.06 Vulkanoimaton luonnonkumi tai
synteettinen kumi, myös kumilateksi,
muissa muodoissa (esim. tankoina, putkina
ja muototankoina, liuoksina ja
dispersioina); teokset vulkanoimattomasta
luonnonkumista tai synteettisestä kumista
(esim. päällystetty tai kyllästetty
tekstiiliainelanka; renkaat ja pyörylät):
B:stä. Muut:
- renkaiden korjaukseen käytettävät
paikat 20
40.07 Vulkanoitu kumisäie ja -lanka, myös
tekstiilitavaralla päällystetyt; tekstiili-
ainelanka, kyllästetty tai päällystetty
vulkanoidulla kumilla:
A:sta. Vulkanoitu kumisäie ja -lanka, myös
tekstiilitavaralla päällystetty:
- poikkileikkaukseltaan pyöreä,
päällystämätön säie 20
48.07 Kyllästetty, päällystetty, pinnalta
värjätty, koristettu tai painettu paperi
ja pahvi (ei kuitenkaan 49. ryhmään
kuuluvat painotuotteet), rullina tai
arkkeina:
D:stä. Muu:
- tekstiilinöyhdällä päällystetty
paperi ja pahvi 10
56.01 Karstaamattomat, kampaamattomat ja muuten
kehruuta varten valmistamattomat katkotut
tekokuidut:
A:sta. Synteettiset tekstiilikuidut:
- polyesteriä, pituus vähemmän kuin
65 mm ja lujuus enemmän kuin 53 cN/tex 16
59.03 Kuitukangas, sen kaltainen kangas langoista
sekä tällaisista kankaista valmistetut
tavarat, myös kyllästetyt tai päällystetyt:
B:stä. Muu:
- kuitukangas ja senkaltainen kangas
langoista, metritavarana tai pelkästään
suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuna,
tekstiilinöyhdällä päällystetyt 10
- kuitukangas ja senkaltainen kangas
langoista, metritavarana tai pelkästään
suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuna,
paino vähintään 17 g/m 2 ja enintään
80 g/m 2 20
59.08:sta Selluloosajohdannaisilla tai muilla muovi-
aineilla kyllästetyt, päällystetyt,
peitetyt tai kerrostetut tekstiilikudelmat:
- kyllästämätön, polyvinyylikloridi-
nöyhdällä päällystetty 10
- kyllästämätön, muu kuin tekstiili-
pintainen, päällystetty selluloosa-
johdannaisista tai muista keinomuovi-
aineista, polyuretaania lukuunottamatta,
saadulla nöyhdällä 10
59.12:sta Muulla tavalla kyllästetyt tai päällystetyt
tekstiilikudelmat; teatterikulissiksi,
studion taustakankaaksi tai sen kaltaista
tarkoitusta varten maalattu kudelma:
- tekstiilinöyhdällä päällystetyt 10
70.06:sta Valettu, valssattu, vedetty tai
puhallettu lasi (myös verho- ja lankalasi),
suorakulmaisina levyinä, pinnalta hiottu
tai kiillotettu, mutta ei enempää
valmistettu:
- float-lasi, muu kuin lankalasi, muu kuin
hiottu mutta ei enempää valmistettu,
paksuus yli 2 mm mutta enintään 10 mm 16
70.08 Varmuuslasi, karaistu tai eri kerroksista
valmistettu, myös sovitettu:
B:stä Muu:
- eri kerroksista valmistettu lasi
ajoneuvoja ja vesikulkuneuvoja varten 20
70.13:sta Lasiesineet (nimikkeeseen 70.19 kuulu-
mattomat), jollaisia tavallisesti käytetään
pöytä-, keittiö-, toaletti- tai toimisto-
esineinä, sisäkoristeluun tai sen
kaltaisiin tarkoituksiin:
- mekaanisesti kootusta soodalasista, muut
kuin hiotut tai muuten koristellut
juomalasit, sterilointipullot ja
karkaistua lasia olevat tavarat 10
73.38 Esineet, jollaisia yleensä käytetään
taloustarkoituksiin, sisätiloissa käytettävät
saniteettiesineet sekä niiden osat, rautaa
tai terästä; rauta- ja teräsvilla; padan-
puhdistimet sekä puhdistus- ja kiillotus-
sienet, -käsineet ja niiden kaltaiset
tavarat, rautaa tai terästä:
B. Muut:
II:sta. Muut:
- kylpyammeet, enintään 3 mm paksusta
teräs- tai rautalevystä, emaloidut 20
74.03 Tangot ja muototangot, kuparia; kuparilanka:
B:stä. Muut:
- tangot, joiden poikkileikkaus on pyöreä,
sekoittamatonta kuparia, vyyhdellä 20
- lanka, jonka poikkileikkaus on pyöreä,
sekoittamatonta kuparia 20
83.01:stä Lukot ja riippulukot (avaimella,
yhdistelmällä tai sähköllä toimivat) ja
niiden osat, epäjaloa metallia; käsi-
laukkujen, matka-arkkujen ja niiden
kaltaisten esineiden lukolliset kehykset
ja niiden osat, epäjaloa metallia;
edellä mainittujen lukkojen avaimet,
epäjaloa metallia:
- lukon kotelot, sylinterit ja jouset,
päällykset ja pitimet, sintraamalla
tehdyt 20
84.10 Nestepumput (myös moottori- ja turbiini-
pumput), mittausvarusteineenkin; sanko-,
ketju-, ruuvi-, nauha- ja niiden kaltaiset
nesteensiirtolaitteet:
B. Muut pumput:
II. Muut:
a):sta Pumput:
- uppokeskipakopumput, muut kuin
mittauslaittein varustetut pumput 20
84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottori-
tuuletin sekä laitteet ilman lämpötilan
ja kosteuden muuttamista varten, yhdeksi
kokonaisuudeksi rakennetut:
B:stä. Muut:
- muut kuin osat 20
84.15 Jäähdytyskaapit sekä muut jäähdytyskoneet,
-laitteet ja -laitokset (myös sähköllä
toimivat):
C. Muut:
I:stä. Jäähdytyskaapit, joiden
vetoisuus on yli 340 litraa:
- paino yli 200 kg, osat poisluettuna 15
II:sta. Muut:
- jäähdytyskaapit ja laatikko- tai
kaappityyppiset pakastevarastointi-
yksiköt, paino enintään 200 kg,
osat poisluettuna 15
84.20:sta Punnitsemislaitteet (ei kuitenkaan vaa'at,
joiden herkkyys on vähintään 0,05 g),
myös painon perusteella toimivat lasku-
ja tarkkailulaitteet; punnitsemis-
laitteiden kaikenlaiset punnukset:
- elektroniset astiavaa'at tai vaa'at,
jotka punnitsevat ennakolta määrätyn
määrän tavaraa säkkiin tai säiliöön ja
muut elektroniset laitteet, jotka
punnitsevat vakiomäärän, ohjelmoitavat,
osat poisluettuna 20
- elektroniset koneet esipakattujen
tavaroiden punnitsemista ja etiketöintiä
varten, osat poisluettuna 20
- elektroniset siltavaa'at, kapasiteetti
yli 5 000 kg, osat poisluettuna 20
- elektroniset myymälävaa'at digitaali-
näytöllä, osat poisluettuna 20
- elektroniset punnitsemiskoneet ja
-lavat digitaalinäytöllä, muut kuin
henkilövaa'at, osat poisluettuna 20
84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita varten
erikoisesti sovitetut huonekalut;
ompelukoneenneulat:
A. Ompelukoneet; ompelukoneita varten
erikoisesti sovitetut huonekalut:
III:sta. Osat; ompelukoneita varten
erikoisesti sovitetut huonekalut:
- ompelukoneen osat, sintraamalla
valmistetut 20
84.42:sta Koneet ja laitteet (muut kuin ompelu-
koneet), vuodan tai nahan muokkausta,
parkitusta tai vuota- ja nahkateosten
valmistusta varten (myös jalkineen-
valmistuskoneet):
- leikkauspuristimet vuotia, nahkoja,
turkisnahkoja ja nahkaa varten, osat
poisluettuna 20
84.53 Automaattiset tietojenkäsittelykoneet
ja niiden yksiköt; magneettimerkkien
ja optisten merkkien lukijat, koneet
tietojen siirtämistä varten tieto-
välineelle koodimuodossa ja koneet
tällaisten tietojen käsittelemistä
varten, muualle kuulumattomat:
B:stä. Muut:
- integroidut toimivat numeeriset yksiköt,
yhtenä kokonaisuutena, jossa on ainakin
yksi keskusyksikkö ja yksi syöttö- ja
tulosyksikkö, teollisuudessa sähkö-
energian tuotantoa, jakelua ja käyttöä
varten 20
- modulaattori / demodulaattori(modem)-
yksiköt tietojensiirtoa varten 20
84.59 Koneet ja mekaaniset laitteet, joilla on
itsenäinen tehtävä, tämän ryhmän muihin
nimikkeisiin kuulumattomat:
E. Muut:
II:sta. Muut koneet ja mekaaniset
laitteet:
- ruiskumuotoilukoneet, suulake-
puristinmuotoilukoneet, jauhimet
ja puhallusmuotoilukoneet, kumi-
ja muoviteollisuudessa käytettävät 20
84.62 Kuulalaakerit, rullalaakerit ja neula-
laakerit:
- laakerirenkaat, sintraamalla valmistetut,
pyörissä käytettävät 20
84.63 Kampiakselit ja muut voimansiirtoakselit,
laakeripesät, liukulaakerit, hammaspyörät
ja pyörästöt (myös kitkapyörät, hammas-
vaihteet, vaihdelaatikot ja muut nopeuden-
säätöpyörästöt) sekä vauhtipyörät,
hihnapyörät ja -pyörästöt, väkipyörät,
kytkimet ja akselikytkimet:
B. Muut:
II:sta. Muut:
- liukulaakerit, sintraamalla
valmistetut:
- paino enintään 500 g 20
- hammaspyörissä käytettävät,
itsevoitelevat, pronssia tai
rautaa 20
85.01 Sähkögeneraattorit, moottorit, muuttajat
(pyörivät tai kiinteät), muuntajat,
tasasuuntaajat ja induktanssikäämit:
B. Muut koneet ja laitteistot:
I. Generaattorit, moottorit (myös
nopeudenhidastimin, vaihtajin ja
-kiihdyttäjin) ja pyörivät muuttajat
b):stä. Muut:
- generaattoriyhdistelmät poltto-
moottorein, teho enintään 750
kVA, myös yhdistelmät, joiden
tehoa ei ilmaista kW:eina tai
kVA:eina, paino yli 100 kiloa 20
- vaihtovirtageneraattorit, paino
yli 100 kg, teho enintään 750 kVA 20
- tasavirtamoottorit ja -generaat-
torit, paino yli 100 kg, lukuun-
ottamatta moottoreita ja muita
generaattoreita, joiden tehoa ei
ilmaista kW:eina tai kVA:eina 20
- pyörivät muuttajat, paino yli
100 kg 20
II:sta. Muuntajat, kiinteät, muuttajat,
tasasuuntaajat; induktanssikäämit:
- kiinteät muuttajat, paino yli 100
kg, ja tasasuuntaajat, muut kuin
erityisesti hitsaustarkoituksiin
suunnitellut 20
- kolmivaihemuuntajat, ilman neste-
eristystä, teho vähintään 50 kVA
ja enintään 2500 kVa 20
85.04 Sähköakkumulaattorit:
B. Muut:
II:sta. Muut akkumulaattorit:
- nikkeli-kadmium-akkumulaattorit,
muut kuin hermeettisesti suljetut 20
85.12 Vedenkuumennuslaitteet ja kuumaveden-
varaajat sekä uppokuumentimet, sähköiset;
maan sähkölämmityslaitteet, huoneiden ja
vastaavien tilojen sähkölämmityslaitteet,
sähköiset tukanhoitolaitteet (esim.
tukankuivaajat, -kihartimet ja kiharrus-
pihtien kuumentimet) ja sähkösilitysraudat;
taloudessa käytettävät sähkölämpölaitteet;
sähkökuumennusvastukset, ei kuitenkaan
hiilestä valmistetut:
C:stä. Sähköiset tukanhoitolaitteet (esim.
tukankuivaajat, -kihartimet ja kiharrus-
pihtien kuumentimet):
- tukankuivaajat, ei kuitenkaan
kuivauskuvut 20
85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai
sähkötystä varten (myös kantoaaltolaitteet):
B:stä. Muut:
- elektroniset automaattipuhelimet,
ei kuitenkaan niiden osat 20
85.15 Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelin-
lähettimet ja -vastaanottimet; yleisradio-
ja televisiolähettimet ja -vastaanottimet
(myös vastaanottimet yhteenrakennetuin
äänentalletus- ja -toistolaittein) sekä
televisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen
radioturvallisuuslaitteet, tutkalaitteet
sekä radiokauko-ohjauslaitteet:
A. Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelin-
lähettimet ja -vastaanottimet:
yleisradio- ja televisiolähettimet ja
-vastaanottimet (myös vastaanottimet
yhteenrakennetuin äänentalletus- ja
-toistolaittein) sekä televisiokamerat:
I. Lähettimet:
b):stä. Muut:
- HF- ja MF-taajuuksia käyttävät 20
II. Lähetin-vastaanottimet:
b):stä. Muut:
- VHF-taajuutta käyttävät 20
- kannettavat jalustat VHF-
lähetin-vastaanottimille 20
III. Vastaanottimet, myös yhteen-
rakennetuin äänentalletus- tai
toistolaittein:
b) Muut:
2:sta. Muut:
- radiolennätin- ja radio-
puhelinvastaanottimet, VLF-,
LF-, MF- ja HF-taajuuksia
käyttävät 20
85.16:sta Sähkölaitteet rautatie-, maantie-,
sisävesi-, satama- tai lentokenttä-
liikenteen valvontaa tai ohjausta varten:
- ei kuitenkaan rautatieliikenteen
valvonta- tai ohjauslaitteet ja osat 20
85.17 Kuuloon tai näköön perustuvat sähkö-
merkinantolaitteet (esim. soittokellot,
sireenit, ilmaisintaulut sekä murto- ja
palohälyttimet), nimikkeisiin 85.09 ja
85.16 kuulumattomat:
B:stä. Muut:
- ei kuitenkaan murto-, palo- ja
senkaltaiset hälyttimet eikä osat 20
85.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä
ja katkaisemista varten, sen suojaamista
tai siihen liittämistä varten (esim.
kytkinlaitteet, releet, varolaitteet,
ukkossuojat, jännitteenvaimentimet,
pistotulpat, lampunpitimet ja haaroitus-
rasiat); vastukset, kiinteät tai säädettävät
(myös potentiometrit), muut kuin kuumennus-
vastukset; painetut piirit; kytkintaulut
(muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
ohjauspöydät:
A:sta. Sähkölaitteet sähkövirtapiirin
kytkemistä ja katkaisemista varten,
sen suojaamista tai siihen liittämistä
varten:
- teollisuudessa käytettävät, muut kuin
laitteet sähkövirtapiiriin liittämistä
varten:
- vähintään 1000 voltin käyttö-
jännitettä varten:
- kytkentä- ja katkaisulaitteet ja
erottimet, myös virtapiirin
katkaisemista varten käyttö-
jännitteen ollessa vähintään
1 kV mutta enintään 60 kV 20
- HJ-tyypin sulakkeet, käyttö-
jännite vähintään 6 kV ja
enintään 36 kV 20
- alle 1000 voltin käyttöjännitettä
varten:
- NH-tyypin sulakkeet 20
- kaksoiskatkaisukytkimet 63-1000 A,
kolme- tai nelinapaiset 20
D:stä. Kytkintaulut ja ohjauspöydät:
- laitteisiin sovitetut:
- teollisuudessa käytettävät, muut
kuin tietoliikenneyhteyksiin tai
instrumenttisovellutuksiin
käytettävät:
- vähintään 1000 V, myös katkaisimin
varustetut irtoparistot tai
virtapiirin katkaisijat metallilla
pleteroituja muuntajia varten 20
- enintään 1000 V 20
85.23 Eristetty (myös emaloitu tai anodisoitu)
sähkölanka, -kaapeli, -tanko, -kaistale
tai niiden kaltainen sähköjohdin (myös
koaksiaalikaapeli), myös päätekappalein
varustettu:
B:stä. Muut:
- langat ja kaapelit voimansiirtoa
varten enintään 60 kV käyttö-
jännitteellä, ei valmiita pääte-
kappaleiden asentamista varten tai
jo päätekappalein varustetut, poly-
etyleenillä eristetyt, ei kuitenkaan
käämilanka 20
- kuparikäämilanka, lakattu,
vernissattu tai emaloitu, jonka
halkaisija on vähintään 0,40 mm mutta
enintään 1,20 mm (luokka F, aste I ja
II) 20
87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö- tai tavaran-
kuljetukseen tarkoitetut (myös urheilu-
moottoriajoneuvot, nimikkeeseen 87.09
kuulumattomat):
A. Henkilökuljetusta varten, myös sekä
henkilö. että tavarankuljetusta varten
suunnitellut ajoneuvot:
I. Polttomoottori- tai Dieselkäyttöiset:
b):stä. Muut:
- nelipyörävetoiset, maavara yli
205 mm, omapaino yli 1350 kg
mutta alle 1900 kg, kokonais-
paino vähintään 1950 kg mutta
alle 3600 kg, polttomoottori-
käyttöisen ajoneuvon sylinteri-
tilavuus yli 1560 cm 3 mutta
alle 2900 cm tai diesel-
käyttöisen ajoneuvon sylinteri-
tilavuus yli 1980 cm 3 mutta
alle 2500 cm 3 20
B. Tavaran ja aineiden kuljetukseen
tarkoitetut:
II. Muut:
a) Polttomoottori- tai diesel-
käyttöiset:
1. Kuorma-autot joko poltto-
moottorilla, jonka sylinteri-
tilavuus on vähintään 2800
cm 3 tai dieselmoottorilla,
jonka sylinteritilavuus on
vähintään 2500 cm 3
bb):stä. Muut:
- nelipyörävetoiset,
maavara yli 205 mm,
omapaino yli 1350 kg
mutta alle 1900 kg,
kokonaispaino vähintään
1950 kg mutta alle 3600
kg, polttomoottori-
käyttöiset, joiden
sylinteritilavuus
on alle 2900 cm 3 20
2. Muut:
bb):stä. Muut:
- nelipyörävetoiset,
maavara yli 205 mm,
omapaino yli 1350 kg
mutta alle 1900 kg,
kokonaispaino vähintään
1950 kg mutta alle 3600
kg, polttomoottorin
sylinteritilavuus yli
1560 cm 3 mutta alle 2900
cm 3 tai dieselmoottorin
sylinteritilavuus yli
1980 cm 3 mutta alle
2500 cm 3 20
87.06 Nimikkeisiin 87.01, 87.02 ja 87.03 kuuluvien
moottoriajoneuvojen osat ja tarvikkeet:
B. Muut:
II:sta. Muut:
- männät ja iskunvaimentimien ohjaus-
tangot, sintraamalla valmistetut 20
- osat ja tarvikkeet, sintraamalla
valmistetut, muut kuin ylä-
rakenteiden osat ja tarvikkeet,
täydelliset vaihdelaatikot,
täydelliset taka-akselit tasaus-
pyörästöineen, pyörät, niiden osat
ja tarvikkeet, kannatusakselit ja
levyjarrujen kokoonpannut jarrupalat 20
- pyörien tasapainotuspainot 20
87.12 Nimikkeisiin 87.09, 87.10 ja 87.11
kuuluvien ajoneuvojen osat ja tarvikkeet:
B:stä. Muut:
- hammaspyörät, sintraamalla valmistetut 20
90.17:stä Lääkintä-, hammaslääkintä, kirurgiset- ja
eläinlääkintäkojeet ja -laitteet (myös
sähkölääkintälaitteet ja silmälääkärin-
kojeet):
- muoviruiskut 20
90.28 Sähkökojeet ja -laitteet mittausta,
tarkkailua ja analyysiä varten sekä
automattiset sähkösäätökojeet ja -laitteet:
A. Elektroniset kojeet ja laitteet:
II. Muut:
b):stä. Muut:
- säätimet 20
- teollisuudessa sähkövoiman
tuottamiseen, jakeluun ja
käyttöön käytettävät tarkkailu-
ja automaatiovalvontalaitteet 20
B. Muut:
II:sta. Muut:
- säätimet 20
2. Suomesta tuotavien tulitikkujen (EC:n tullitariffin nimike 36.06) ja taulan (EC:n tullitariffin nimike 36.08) perustulli on nolla.
LIITE VI
1. Joulukuun 31 päivänä 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuotavat tuotteet, joiden vähimmäistulliksi (kiinteä osa) vahvistetaan 35 %
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
17.04 Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät:
B. Purukumi, joka sisältää sakkaroosia (myös
sakkaroosina ilmaistua inverttisokeria)
C. Valkea suklaa
D. Muut
19.03 Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet
19.08 Kakut, keksit ja pikkuleivät (biscuits) sekä muut
hienommat leipomatuotteet, myös jos niissä on
kaakaota, sen määrästä riippumatta
21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
G. Muut:
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai vähemmän
kuin 1,5 % painosta maitorasvaa sisältävät
f) Vähintään 85 % painosta sakkaroosia
(myös sakkaroosina ilmaistua invertti-
sokeria) sisältävät
II. Vähintään 1,5 % mutta vähemmän kuin 6 %
painosta maitorasvaa sisältävät
III. Vähintään 6 % mutta vähemmän kuin 12 %
painosta maitorasvaa sisältävät
IV. Vähintään 12 % mutta vähemmän kuin 18 %
painosta maitorasvaa sisältävät
V. Vähintään 18 % mutta vähemmän kuin 26 %
painosta maitorasvaa sisältävät
VI. Vähintään 26 % mutta vähemmän kuin 45 %
painosta maitorasvaa sisältävät
VII. Vähintään 45 % mutta vähemmän kuin 65 %
painosta maitorasvaa sisältävät
VIII. Vähintään 65 % mutta vähemmän kuin 85 %
painosta maitorasvaa sisältävät
IX. Vähintään 85 % painosta maitorasvaa
sisältävät
2.Joulukuun 31 päivänä 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuotavat tuotteet, joiden vähimmäistulliksi (kiinteä osa) vahvistetaan 14 %
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravinto-
valmisteet
A. Kaakaojauhe, makeutettu vain sakkaroosia
lisäämällä
C. Suklaa ja suklaavalmisteet, myös täytetyt;
kaakaota sisältävät sokerin korvaavista
tuotteista valmistetut sokerivalmisteet ja
niiden korvikkeet:
I. Sakkaroosia sisältämättömät tai vähemmän
kuin 5 % painosta sakkaroosia (myös
sakkaroosina ilmaistua inverttisokeria)
sisältävät
II. Muut:
a) Maitorasvaa sisältämättömät tai
vähemmän kuin 1,5 % painosta maitorasvaa
sisältävät ja sakkaroosia (myös
sakkaroosina ilmaistua inverttisokeria
sisältävät) sisältävät:
2. 50 % tai enemmän
b) Vähintään 1,5 % painosta maitorasvaa
sisältävät
D. Muut:
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai vähemmän
kuin 1,5 % painosta maitorasvaa sisältävät
II. Maitorasvaa sisältävät:
a) Vähintään 1,5 % mutta enintään 6,5 %
painosta
b) Enemmän kuin 6,5 % mutta vähemmän kuin
26 % painosta
3. Joulukuun 31 päivänä 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuotavat tuotteet, joiden vähimmäistulliksi (kiinteä osa) vahvistetaan 12 %
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
19.02 Mallasuute; jauhovalmisteet (hienosta tai
karkeasta jauhosta), tärkkelys- ja
mallasuutevalmisteet, jollaisia käytetään
pikkulasten ravinnoksi, dieettitarkoituksiin
tai ruoanlaittoon, myös jos niissä on alle
50 % painosta kaakaota:
B. Muut
35.05 Dekstriini ja dekstriiniliima; liukoinen tai
paahdettu tärkkelysliisteri:
B:stä. Dekstriinistä tai tärkkelyksestä
valmistetut liimat:
- tärkkelysliimat
4.Joulukuun 31 päivänä 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuotavat tuotteet, joiden vähimmäistulliksi (kiinteä osa) vahvistetaan 11 %
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
19.02 Mallasuute; jauhovalmisteet (hienosta tai
karkeasta jauhosta), tärkkelys- ja mallasuute-
valmisteet, jollaisia käytetään pikkulasten
ravinnoksi, dieettitarkoituksiin tai ruoan-
laittoon, myös jos niissä on alle 50 %
painosta kaakaota:
A. Mallasuute
21.02 Kahvi-, tee- ja mateeuutteet, -esanssit ja
-tiivisteet sekä näihin uutteisiin, esansseihin
ja tiivisteisiin perustuvat valmisteet;
paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut
kahvinkorvikkeet sekä niiden uutteet, esanssit
ja tiivisteet:
C. Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut
kahvinkorvikkeet:
II. Muut
21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
A. Viljatuotteet, jyvinä tai tähkinä, esikeitetyt
tai muuten valmistetut:
II. Riisi
B. Ravioli, makaroni, spaghetti ja senkaltaiset
tuotteet, täyttämättömät, keitetyt; edelliset
täytettyinä, myös keitettyinä:
I. Täyttämättömät, keitetyt:
a):sta. Kuivatut:
- sokerilisäyksin
b):stä. Muut:
- sokerilisäyksin
II. Täytetyt:
b):stä Muut:
- sokerilisäyksin
C. Jäätelö (ei kuitenkaan jäätelöjauhe):
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai vähemmän
kuin 3 % painosta maitorasvaa sisältävät
G. Muut:
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai vähemmän
kuin 1,5 % painosta maitorasvaa sisältävät:
a) Sakkaroosia sisältämättömät tai vähemmän
kuin 5 % painosta sakkaroosia (myös
sakkaroosina ilmaistua inverttisokeria)
sisältävät:
2. Tärkkelystä sisältävät:
cc) 45 % painosta tai enemmän
b) Vähintään 5 % mutta vähemmän kuin 15 %
sakkaroosia (myös sakkaroosina ilmaistua
inverttisokeria) sisältävät:
2. Tärkkelystä sisältävät:
bb) Vähintään 32 % mutta vähemmän
kuin 45 % painosta
cc) 45 % painosta tai enemmän
c) Vähintään 15 % mutta vähemmän kuin 30 %
painosta sakkaroosia (myös sakkaroosina
ilmaistua inverttisokeria) sisältävät:
2. Tärkkelystä sisältävät:
bb) Vähintään 32 % mutta vähemmän
kuin 45 % painosta
cc) Vähintään 45 % painosta
d) Vähintään 30 % mutta vähemmän kuin 50 %
painosta sakkaroosia (myös sakkaroosina
ilmaistua inverttisokeria) sisältävät
e) Vähintään 50 % mutta vähemmän kuin 85 %
painosta sakkaroosia (myös sakkaroosina
ilmaistua inverttisokeria) sisältävät
Tekstiililiite
1. Yhteisö hyväksyy Portugalin puolesta sen Suomeen suuntautuvan tekstiiliviennin kehityksen seuraamiseksi liitteessä A kuvatun mukaisen hallinnollisen yhteistyön järjestelmän liitteessä B mainittuja tuotteIta varten.
2. Tätä hallinnollista yhteistyötä sovelletaan enintään aikana, jona Portugali ja muut Yhteisön jäsenvaltiot ylläpitävät keskenään tällaista hallinnollista yhteistyötä.
3. Yhteisö vahvistaa tässä yhteydessä, että Portugali sitoutuu suhtautumaan sekakomitean puitteissa ymmärtäväisesti ja joustavasti tapauksiin, joissa Suomen markkinoilla syntyy äkillisiä ja vakavia vaikeuksia.
Liite A Hallinnollinen yhteistyö
1. Portugalin toimivaltaiset viranomaIset antavat ''Declaracao do Exportacao'' -todistuksen (DE) kaikelle liitteessä B lueteltuihin tullinimikkeisiin kuuluvalle Portugalista peräisin olevalle tekstiiliviennille, jonka aiottu lopullinen tuontimaa on Suomi.
2. Portugalin toimivaltaiset viranomaiset antavat yllämainittuja tuotteita koskevan DE:n oikeaksi todistetun jäljennöksen. Todistuksesta on ilmettävä erityisesti tiedot, joita kohdassa 4 mainitussa tuojan anomuksessa tarvitaan.
3. Komissio ilmoittaa Suomelle jokaisen vuosineljänneksen 10 ensimmäisen päivän aikana tuotteittain eriteltynä:
a) määrät, joille DE:n oikeaksi todistettuja jäljennöksiä annettiin edellisen vuosineljänneksen aikana;
b) a)-kohdassa mainittua aikaa edeltävän vuosineljänneksen aikana tapahtuneen viennin.
4. Tämän hallinnollisen yhteistyön piiriin kuuluvien tuotteiden lopullinen tuonti Suomeen tapahtuu Suomen toimivaltaisten viranomaisten antaman tai vahvistaman tuontiasiakirjan nojalla. Tämä asiakirja on annettava tai vahvistettava viiden työpäivän kuluessa suomalaisen tuojan tekemästä anomuksesta. Tämä tuontiasiakirja on annettava tai vahvistettava, kun toimivaltaisten portugalilaisten vIranomaisten antama ja oikeaksi todistettu DE:n jäljennös näytetään.
Tuojan anomuksessa on osoitettava:
a) tuojan ja vIejän nimi ja osoite;
b) tavaran kuvaus, josta ilmenee:
- kauppanimi,
- Suomen ulkomaankauppatilaston tariffinimike,
- alkuperämaa;
c) tavara ilmoitettuna liitteessä B ilmenevässä yksikössä;
d) suunniteltu tai suunnitellut tuontipäivämäärät.
Tällä kappaleella ei saa estää kyseisen tuotteen lopullista tuontia, mikäli tuotteen tuontimäärä ylittää kokonaisuudessaan vähemmän kuin 5 prosentilla tuontiasiakirjassa mainitun määrän.
5. Milloin vaadittu tuontiasiakirja koskee määrää, joka on pienempi kuin DE:n oikeaksi todistetussa jäljennöksessä ilmoitettu määrä, tämä jäljennös palautetaan tuojalle merkitsemällä sen taakse määrä, jolle tuontiasiakirja annettiin.
6. Suomi ilmoittaa komissiolle jokaisen vuosIneljänneksen 10 ensimmäisen päivän aikana tuotteittain eriteltynä:
a) määrät, joille edellisen vuosineljänneksen aikana annettiin tai vahvistettiin tuontiasiakirjoja;
b) a)-kohdassa mainittua aikaa edeltävän vuosineljänneksen aikana tapahtuneen tuonnIn.
Liite B Suomen luettelo
I Miesten, naisten, poikien ja tyttöjen sukat ja
nilkkasukat paria 60.03.112-119, 152--159
II Naisten ja tyttöjen puserot, puuvillaa tai
tekokuitua kappaletta 61.02.502, 505, 506, 509:stä
III Vuodeliinavaatteet, puuvillaa ja muuta tekstiiliainetta
tonnia 62.02.115/199
IV Pyyheliinat ja niiden kaltaiset tavarat, puuvilla-
ja muuta froteekangasta tonnia 62.02.311
LISÄPÖYTÄKIRJA Suomen tasavallan ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäsenvaltioiden ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön väliseen sopimukseen johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä yhteisöön:
Suomen tasavalta toiselta puolen,
ja
Alankomaiden kuningaskunta, Belgian kuningaskunta, Espanjan kuningaskunta, Helleenien tasavalta, Irlanti, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta, Italian tasavalta, Luxemburgin suurherttuakunta, Portugalin tasavalta, Ranskan tasavalta, Saksan liittotasavalta, Tanskan kuningaskunta, jotka ovat Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäsenvaltioita, ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisö toiselta puolen
ottaen huomioon Suomen tasavallan ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön jäsenvaltioiden ja Euroopan hiili- ja teräsyhteisön välisen sopimuksen, joka allekirjoitettiin Brysselissä 5 päivänä lokakuuta 1973 ja jota jäljempänä nimitetään ''sopimukseksi'',
ottaen huomioon Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisen Euroopan Yhteisöihin 1 päivänä tammikuuta 1986,
ottaen huomioon, että Suomen tasavalta, Yhteisö ja Yhteisön jäsenvaltiot, sopivat 18 päivänä joulukuuta 1985, l päivän tammikuuta 1986 ja 28 päivän helmikuuta 1986 väliseksi ajaksi, toIselta puolen Suomen, toiselta puolen Espanjan ja Portugalin välillä sovellettavista kaupallisista järjestelyistä,
ovat päättäneet sopia yhteisesti sopimukseen tehtävistä tarkistuksista ja siirtymätoimenpiteistä, jotka johtuvat Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Euroopan hiili- ja teräsyhteisöön, ja
tehdä tämän pöytäkirjan:
I OSATarkistukset
1 artikla
Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta liittyvät täten sopimukseen.
2 artikla
1. Sopimuksen teksti, liite ja pöytäkirjat, jotka ovat sopimuksen erottamaton osa, sekä päättöpöytäkirja siihen liittyvine ilmoituksineen käännetään espanjan ja portugalin kielelle. Nämä käännökset ovat yhtä todistusvoimaisia kuin alkuperäiset tekstit. Sekakomitea hyväksyy espanjan- ja portugalinkieliset käännökset.
2. Suomesta peräisin oleville sopimuksen piiriin kuuluville tuotteille annetaan Kanarian saarille, Ceutaan tai Melillaan tuotaessa kaikissa suhteissa, mukaan lukien ''arbitrio insular'' -maksu, Kanarian saarilla sovellettu sama tuontikohtelu kuin Yhteisön tullialueelta peräisin oleville tuotteille.
3. Suomen tasavalta antaa Kanarian saarilta, Ceutasta tai Melillasta peräisin oleville, sopimuksen kattamille tuotteille saman tuontikohtelun kuin Espanjasta tuoduille ja sieltä peräisin oleville tuotteille.
II OSASiirtymätoimenpiteet
3 artikla
1. Sopimuksen kattamissa tuotteissa poistetaan Suomesta ja Espanjasta peräisin oleviin tuotteisiin sovellettavat tuontitullit näiden maiden välillä asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
-- 1.3.1986 jokaista tullia alennetaan 90,0 %:iin perustullista;
-- 1.1.1987 jokaista tullia alennetaan 77,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1988 jokaista tullia alennetaan 62,5 %:iin perustullista; -- 1.1.1989 jokaista tullia alennetaan 47,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1990 jokaista tullia alennetaan 35,0 %:iin perustullista,
-- 1.1.1991 jokaista tullia alennetaan 22,5 %:iin perustullista;
-- 1.1.1992 jokaista tullia alennetaan 10,0 %:iin perustullista;
-- viimeinen 10:n alennus tehdään 1 päivänä tammikuuta 1993.
2. Sopimuksen kattamissa tuotteissa poistetaan Suomesta peräisin oleviin tuotteisiin kohdistuvat tullit Portugalissa asteittain seuraavan aikataulun mukaisesti:
-- 1.3.1986 jokaista tullia alennetaan 90 %:iin perustullista;
-- 1.1.1987 jokaista tullia alennetaan 80 %:iin perustullista;
-- 1.1.1988 jokaista tullia alennetaan 65 %:iin perustullista;
-- 1.1.1989 jokaista tullia alennetaan 50 %:iin perustullista;
-- 1.1.1990 jokaista tullia alennetaan 40 %:iin perustullista;
-- 1.1.1991 jokaista tullia alennetaan 30 %:iin perustullista;
-- muut kaksi 15 % : n suuruista alennusta tehdään 1 päivänä tammikuuta 1992 ja 1 päivänä tammikuuta 1993.
3. Edellisen kappaleen mukaisten tullien määrää laskettaessa suoritetaan pyöristäminen alaspäin ensimmäiseen desimaaliin poistamalla toinen desimaali.
4 artikla
1. Ellei 2 ja 3 kappaleiden määräyksistä muuta johdu, on perustulli, johon peräkkäiset, 4 artiklassa määrätyt alennukset suoritetaan, jokaisen tuotteen osalta toiselta puolen Suomen, toiselta puolen Espanjan ja Portugalin välisessä kaupassa tammikuun 1 päivänä 1985 tosiasiallisesti sovellettu tulli.
2. Mikäli kuitenkin tämän jälkeen ja ennen liittymistä on suoritettu tullin alennus, pidetään tällaista alennettua tullia perustullina.
3. Portugalin seuraavassa mainittuun tuotteeseen soveltama perustulli on 20 %:
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike n:o
73.13 Levy, rautaa tai terästä, kylmä- tai kuumavalssattu:
B. Muut levyt
IV. Pleteroitu, päällystetty tai muuten pinta-
käsitelty:
d):stä Muu (esimerkiksi kuparilla silattu,
keinotekoisesti hapetettu, lakattu,
vernissattu, nikkelillä silattu,
pleteroitu, parkeroitu, painettu) (ECSC):
- polyvinyylikloridilla päällystetty
5 artikla
Portugalin Suomen kanssa käymässä kaupassa soveltamat seuraavat maksut poistetaan asteIttain seuraavan aikataulun mukaisesti:
a) arvomääräinen 0,4 %:n maksu, jota sovelletaan väliaikaisesti maahantuotuihin tavaroihin, jälleentuotuihin tavaroihin (paitsi kontteihin) ja tavaroihin, jotka on maahantuotu sellaisten jatkojalostusjärjestelyjen puitteissa, joita luonnehtii vientituotteisiin käytetyistä maahantuoduista tavaroista perityn tullin palauttaminen (''drawback''), alennetaan 0,2 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1987 ja poistetaan 1 päivänä tammikuuta 1988;
b) arvomääräinen 0,9 % :n maksu, jota sovelletaan vapaaseen liikkeeseen maahantuotuihin tavaroihin, alennetaan 0,6 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1989, alennetaan 0,3 %:iin 1 päivänä tammikuuta 1990 ja poistetaan 1 päivänä tammikuuta 1991.
6 artikla
Mikäli Espanjan kuningaskunta, Portugalin tasavalta tai molemmat jättävät kokonaan tai osittain perimättä 5 artiklassa mainittuja tulleja tai maksuja 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuoduilta tuotteilta, näitä tulleja tai maksuja jätetään perimättä tai vähennetään samalla prosenttimäärällä Suomesta peräisin olevissa tuotteissa.
7 artikla
1. Mikäli Espanjan kuningaskunta avaa kolmansille maille sellaisia tullikiintiöitä, joita sovellettiin l päivänä tammikuuta 1985, annetaan Suomesta tuoduille tuotteille sama kohtelu kuin 31 päivänä joulukuuta 1985 vallinneen kokoonpanon mukaisesta Yhteisöstä tuoduille tuotteille, niin kauan kuin nämä kiintiöt pysyvät avoimina.
2. Mikäli tullikiintiöitä ei avata, Espanjan kuningaskunta soveltaa Suomesta tuotuihin tuotteisiin samoja tulleja kuin siinä tapauksessa, että kiintiöt avattaisiin. Näihin tulleihin oikeutetut tuontimäärät tai arvot rajoitetaan määriin, jotka tosiasiallisesti tuotiin Suomesta samojen, 1 päivänä tammikuuta 1985 avattujen kiintiöiden puitteissa.
III OSAYleiset ja loppumääräykset
8 artikla
Sekakomitea päättää kaikista Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön johtuvista muutoksista alkuperäsääntöihin.
9 artikla
Tämä pöytäkirja on sopimuksen erottamaton osa.
10 artikla
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän pöytäkirjan omien menettelytapojensa mukaisesti. Se tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1986 edellyttäen, että sopimuspuolet ovat ennen tuota päivää ilmoittaneet toisilleen hyväksymiseen liittyvien toimenpiteiden loppuunsaattamisesta. Mainitun päivän jälkeen pöytäkirja tulee voimaan tällaisen ilmoituksen tekemistä seuraavan toisen kuukauden ensimmäisestä päivästä lukien.
11 artikla
Tämä pöytäkirja on laadittu kahtena kappaleena suomen, tanskan, hollannin, englannin, ranskan, saksan, kreikan, italian, portugalin ja espanjan kielellä kaikkien näiden tekstien ollessa yhtä todistusvoimaiset.
Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä heinäkuuta tuhatyhdeksänsataakahdeksankymmentäkuusi
Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välinen maataloustuotteihin kuulumattomia ja jalostettuja maataloustuotteita, jotka eivät kuulu sopimuksen piiriin, koskeva KIRJEENVAIHTO
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia viitata Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välisen sopimuksen tänä päivänä allekirjoitettuun lisäpöytäkirjaan johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön sekä neuvotteluihin, joita on käyty Suomen tasavallan ja Yhteisön välillä toiselta puolelta Suomen, toiselta puolelta Espanjan ja Portugalin välisistä maataloustuotteisiin kuulumattomia ja jalostettuja maataloustuotteita, jotka eivät kuulu edellä mainitun sopimuksen piiriin, koskevaan kauppaan sovellettavista siirtymäkauden tullijärjestelyistä.
Liitteissä I ja II lueteltujen tuotteiden osalta vahvistan täten, että Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta poistavat asteittain lisäpöytäkirjan 4 ja 10 artikloissa määritetyn perustullin ja EC:n tullitariffin mukaisen tullin välisen eron siten, että l päivänä tammikuuta 1993 saavutetaan tässä tullitariffissa määrätty tulli. Espanjan osalta tämä poistaminen tapahtuu 10, 12,5, 15, 15, 12,5, 12,5, 12,5 ja 10 prosentin erissä. Portugalin osalta poistaminen tapahtuu 10, 10, 15, 15, 10, 10, 15 ja 15 prosentin erissä.
Tullinimikkeissä, joissa perustullit eivät eroa enempää kuin 15 prosenttia jompaan kumpaan suuntaan yhteisen tullitariffin tai Euroopan hiili- ja teräsyhteisön yhteistariffin tulleista, Espanjan kuningaskunta soveltaa 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien näitä viimeksi mainittuja tulleja.
Portugalin tasavalta soveltaa 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien tullia, joka saadaan vähentämällä 10 prosentilla perustullin ja yhteisen tullitariffin mukaisen tullin eroa. Tullinimikkeissä, joissa perustullit eivät eroa enempää kuin 15 prosenttia jompaan kumpaan suuntaan yhteisen tullitariffin tai Euroopan hiili- ja teräsyhteisön yhteistariffin tulleista, Portugali soveltaa 1 päivästä tammikuuta 1987 lukien näitä viimeksi mainittuja tulleja.
Suomen tasavalta toimii vastaavalla tavalla liitteissä III ja IV lueteltuihin Espanjasta ja Portugalista peräisin oleviin tuotteisiin nähden siten, että 1 päivänä tammikuuta 1993 saavutetaan Suomen tullitariffin mukainen yleinen tulli.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojensa mukaisesti.
Olisin kiitollinen, mikäli voisitte vahvistaa, että Suomen tasavallan hallitus hyväksyy edellä esitetyn.
Ottakaa vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia myöntää vastaanottaneeni tänään päivätty seuraavan sisältöinen kirjeenne:
''Minulla on kunnia viitata Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön välisen sopimuksen tänä päivänä allekirjoitettuun lisäpöytäkirjaan johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön sekä neuvotteluihin, joita on käyty Suomen tasavallan ja Yhteisön välillä toiselta puolelta Suomen, toiselta puolelta Espanjan ja Portugalin välisistä maataloustuotteisiin kuulumattomia ja jalostettuja maataloustuotteita, jotka eivät kuulu sopimuksen piiriin, koskevaan kauppaan sovellettavista siirtymäkauden tullijärjestelyistä.
Liitteissä I ja II lueteltujen tuotteiden osalta vahvistan täten, että Espanjan kuningaskunta ja Portugalin tasavalta poistavat asteittain lisäpöytäkirjan 4 ja 10 artikloissa määritetyn perustullin ja EC:n tullitariffin mukaisen tullin välisen eron siten, että 1 päivänä tammikuuta 1993 saavutetaan tässä tullitariffissa määrätty tulli. Espanjan osalta tämä poistaminen tapahtuu 10, 12,5, 15, 15, 12,5, 12,5, 12,5 ja 10 prosentin erissä. Portugalin osalta poistaminen tapahtuu 10, 10, 15, 15, 10, 10, 15 ja 15 prosentin erissä.
Tullinimikkeissä, joissa perustullit eivät eroa enempää kuin 15 prosenttia jompaan kumpaan 5 suuntaan yhteisen tullitariffin tai Euroopan hiili- ja teräsyhteisön yhteistariffin tulleista, Espanjan kuningaskunta soveltaa 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien näitä viimeksi mainittuja tulleja. Portugalin tasavalta soveltaa 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien tullia, joka saadaan vähentämällä 10 prosentilla perustullin ja yhteisen tullitariffin mukaisen tullin eroa. Tullinimikkeissä, joissa perustullit eivät eroa enempää kuin 15 prosenttia jompaan kumpaan suuntaan yhteisen tullitariffin tai Euroopan hiili- ja teräsyhteisön yhteistariffin tulleista, Portugali soveltaa 1 päivästä. tammikuuta 1987 lukien näitä viimeksi mainittuja tulleja.
Suomen tasavalta toimii vastaavalla tavalla liitteissä III ja IV lueteltuihin Espanjasta ja Portugalista peräisin oleviin tuotteIsiin nähden siten, että 1 päivänä tammikuuta 1993 saavutetaan Suomen tullitariffin mukainen yleinen tulli.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojensa mukaisestI.
Olisin kiitollinen, mikäli voisitte vahvistaa, että Suomen tasavallan hallitus hyväksyy edellä esitetyn.''.
Minulla on kunnia vahvistaa hallitukseni hyväksyvän kirjeenne sisällön.
Ottakaa vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Liite I Espanja
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai
jauheena; homogenisoidut ravintovalmisteseokset:
B. Homogenisoidut ravintovalmisteseokset, lihaa
tai muita eläimenosia sisältämättömät
21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut
eli inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet:
C. Leivinjauheet
21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
G. Muut:
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai alle 1,5 %
painosta maitorasvaa sisältävät:
a) Sakkaroosia (myös sakkaroosina laskettuna
inverttisokerina) sisältämättömät tai
sitä alle 5 % painosta sisältävät:
1:stä. tärkkelystä sisältämättömät tai
sitä alle 5 % painosta sisältävät:
- äidinmaidonvastikkeet, lasten
aineenvaihdunnan muutosten hoitoon
tarkoitetut, sekä eräät muut
ravintovalmisteet
Liite II Portugali
EC:n
tulli-
tariffin Tavara
nimike
05.03 Jouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta
olevalla tukipohjalla tai muusta aineesta
tehtyjen kerrosten välissä:
B. Muut:
05.07 Höyhen- tai untuvapeitteiset linnun nahat ja
muut osat, höyhenet ja höyhenen osat (myös
leikatuin reunoin) ja untuvat, joita ei ole
enempää valmistettu kuin puhdistettu,
desinfioitu tai käsitelty säilytystä varten;
höyhenistä tai höyhenen osista saatu jauhe ja jäte
A. Vuodevarusteissa käytettävät höyhenet; untuvat:
II. Muut:
B. Muut:
05.13 Luonnonsienet:
B. Muut:
13.02 Sellakka, raelakka, kankilakka ja muut kumilakat;
luonnonkumit ja -hartsit. -kumihartsit ja
-balsamit:
A. Havupuiden hartsit:
13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet, pektinaatit
ja pektaatit; agar-agar ja muut kasviaineista
saadut kasvilimat ja paksunnosaineet:
A. Kasvimehut ja -uutteet:
III. Kasvisuute
IV. Lakritsi
V. Pyrethrumuute ja rotenonipitoisten kasvien
juuret
VI. Humalauute
VII. Keskenään sekoitetut kasvisuutteet,
juomien tai ravintovalmisteiden valmistuksessa
käytettävät
VIII. Muut:
a) Lääkinnälliset
B. Pektaaniaineet, pektaanit ja pektaatit:
I:stä. Kuivina:
- pektiiniaineita lukuunottamatta
II:sta. Muut:
- pektiiniaineita lukuunottamatta
C. Agar-agar ja muut kasviaineista saadut
kasvilimat ja paksunnosaineet:
I. Agar-agar
II. Johanneksenleipäpuun pavuista tai
siemenistä saadut kasvilimat ja paksunnos-
aineet
14.01 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa
palmikointiin (esim. puhdistettu, valkaistu tai
värjätty olki sekä kaisla, paju, rottinki,
bamburuoko, raffia ja niini):
A. Paju:
II. Muut:
B. Puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki
15.05 Villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös
lanoliini):
15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (myös sorkkaöljy sekä
luu- ja jäterasvaa)
15.08 Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut,
dehydratoidut, rikitetyt, puhalletut tai
polymeroidut kuumentamalla tyhjiössä tai
tehottamassa kaasussa, tai muuten modifioidut:
15.10 Rasvahapot, raffinoinnissa saadut happamat öljyt;
rasva-alkoholit:
A. Steariini
B. Oleiini
C:stä: Muut rasvahapot; raffinoinnissa saadut
happamat öljyt:
- ei kuitenkaan männystä saadut tuotteet,
joiden rasvahappopitoisuus on vähintään 90 %
painosta
D. Rasva-alkoholit
15.11 Glyseroli ja glyserolilipeät
15.15 Spermaseetti, raaka, puristettu tai raffinoitu,
myös värjätty; mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat,
myös värjätyt:
A. Spermaseetti, raaka, puristettu tai raffinoitu,
myös värjätty
B. Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös
värjätyt:
II. Muut:
15.16 Kasvivahat, myös värjätyt:
B. Muut:
15.17 Degras; rasva-aineiden tai eläin- tai kasvivahojen
käsittelyssä syntyneet jätteet:
A. Degras
18.03 Kaakaomassa (myös möhkäleinä), myös jos rasva on
poistettu
18.04 Kaakao (rasva tai öljy)
18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton
21.02 Kahvi-, tee- ja mateeuutteet, -esanssit ja
-tiivisteet sekä näihin uutteisiin, esansseihin
tai tiivisteisiin perustuvat valmisteet; paahdettu
sikurijuuri ja muut paahdetut kahvinkorvikkeet
sekä niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet:
A. Kahviuutteet ja -esanssit sekä näihin
perustuvat valmisteet
B. Tee- ja mateeuutteet ja -esanssit sekä näihin
perustuvat valmisteet
C. Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut
kahvinkorvikkeet:
I. Paahdettu sikurijuuri
D. Paahdetun sikurijuuren ja muiden paahdettujen
kahvinkorvikkeiden uutteet:
I. Paahdetun sikurijuuren uutteet
21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi:
21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai
jauheena; homogenisoidut ravintovalmisteseokset:
B. Homogenisoidut ravintovalmisteseokset
21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut
eli inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet:
A. Elävä luonnonhiiva:
I. Hiivaviljelmät
III. Muut
C. Valmistetut leivinjauheet
21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat
G. Muut:
I. Maitorasvaa sisältämättömät tai alle
1.5 % painosta maltorasvaa sisältävät:
a) sakkaroosia (myös sakkaroosina laskettua
inverttisokeria) sisältämättömät tai sitä
alle 5 % painosta sisältävät:
1:stä. Tärkkelystä sisältämättömät tai
sitä alle 5 % painosta sisältävät:
- muut kuin proteiinihydrolysaatit
ja hiiva-autolysaatit
22.01 Vesi, myös kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi;
jää ja lumi:
A. Luonnon- tai valmistetut kivennäisvedet;
hiilihappoinen vesi
22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen
vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei
kuitenkaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä-
ja kasvismehut:
A:sta. Maitoa tai maitorasvaa sisältämättömät:
- sokeria (sakkaroosia tai inverttisokeria)
sisältämättömät
22.08 Etyy1ialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus
vähintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu
etyylialkoholi, väkevyydestä riippumatta:
A:sta. Denaturoitu etyylialkoholi, väkevyydestä
riippumatta:
- muu kuin Rooman -sopimuksen II liitteessä
mainituista maataloustuotteista valmistettu
B:stä. Denaturoimaton etyylialkoholi, alkoholi-
pitoisuus vähintään 80 tilavuusprosenttia:
- muu kuin Rooman -sopimuksen II liitteessä
mainitusta maataloustuotteista valmistettu
22.09 Etyylialkoholi (nimikkeeseen 22.08 kuulumaton);
liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat;
alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt
ekstraktit) juomien valmistusta varten:
A. Etyylialkoholi, (nimikkeeseen 22.08 kuulumaton),
alkoholipitoisuus alle 80 tilavuusprosenttia,
astioissa, joiden vetävyys on:
I:stä. Enintään 2 l:
- muu kuin Rooman -sopimuksen II liitteessä
mainituista maataloustuotteista valmistettu
II:sta. Yli 2 l:
- muu kuin Rooman -sopimuksen II liitteessä
mainituista maataloustuotteista valmistettu
B. Alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt
ekstraktit):
II. Muut
C. Alkoholipitoiset juomat:
I. Rommi, arrakki ja taffia
II. Gini
III. Viski
IV. Vodka, alkoholipitoisuus enintäan 45,4
tilavuusprosenttia, luumusta, päärynästä
tai kirsikasta valmistettu eau-de-vie
V. Muut, astioissa, joiden vetävyys on:
a):sta. Enintään 2 l:
- muut kuin munaa tai munankeltuaista
ja/tai sokeria (sakkaroosia tai
inverttisokeria) sisältävät
b):stä. Yli 2 l:
- muut kuin munaa tai munankeltuaista
ja/tai sokeria (sakkaroosia tai
inverttisokeria) sisältävät
24.02 Valmistettu tupakka; tupakkauutteet ja -esanssit
Liite III Espanja
Tyhjä
Liite IV Portugali
Suomen
tulli-
tariffin Tavara
nimike
15.06:sta Teknisiin tarkoituksiin käytettävä sorkkaöljy
15.08:sta Pellavaöljyvernissa; puhalletut eläin- ja
kasviöljyt
18.03 Kaakaomassa
21.02:sta Paahdettu sikurijuuri sekä sen uutteet, esanssit
ja tiivisteet
21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi
21.04:stä Nestemäinen mango chutney
21.05:stä Homogenisoidut ravintovalmisteseokset, lihaa tai
muita eläimenosia sisältämättömät
21.06:sta Kuiva hiiva, hiivaviljelmät ja muu elävä hiiva;
valmistetut leivinjauheet
22.01:stä Kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi
22.02:sta Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen
vesi ja muut alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan
nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä- ja kasvis-
mehut: maitoa, maitorasvaa tai sokeria
sisältämättömät
24.02 Valmistettu tupakka; tupakkauurteet ja -esanssit
Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön väliset maataloutta koskevat KIRJEENVAIHDOT Kirjeenvaihto nro 1
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia viitata neuvotteluihin, joita on käyty Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön valtuuskuntien välillä tarkoituksella saada aikaan EEC:n ja Suomen välisen vapaakauppasopimuksen 15 artiklan hengessä eräiden maataloustuotteiden kauppaa koskeva järjestely johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön
Vahvistan, että näissä neuvotteluissa on päästy seuraaviin tuloksiin
I. Tuonnissa Suomeen:
Suomen tasavalta antaa Yhteisölle 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien tämän kirjeen liitteessä mainitut yksipuoliset tullimyönnytykset.
II. Tuonnissa Yhteisöön:
Yhteisö antaa Suomelle 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien yksipuolisesti 2 500 tonnin vuotuisen tullikiintiön paahtamattomille maltaille (EC:n tullitariffin nimike 11.07.A II b)) alentaen tuontimaksua 100 ECU/t.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojensa mukaisesti.
Olisin kiitollinen, mikäli tahtoisitte vahvistaa hyväksyvänne tämän kirjeen sisällön.
Ottakaa vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia myöntää vastaanottaneeni tänään päivätty seuraavan sisältöinen kirjeenne:
''Minulla on kunnia viitata neuvotteluihin, joita on käyty Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön valtuuskuntien välillä tarkoituksella saada aikaan EEC:n ja Suomen välisen vapaakauppasopimuksen 15 artiklan hengessä eräiden maataloustuotteiden kauppaa koskeva järjestely johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön.
Vahvistan, että näissä neuvotteluissa on päästy seuraaviin tuloksiin:
I. Tuonnissa Suomeen:
Suomen tasavalta antaa Yhteisölle 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien tämän kirjeen liitteessä mainitut yksipuoliset tullimyönnytykset.
II. Tuonnissa Yhteisöön:
Yhteisö antaa Suomelle 1 päivästä maaliskuuta 1986 lukien yksipuolisesti 2 500 tonnin vuotuisen tullikiintiön paahtamattomille maltaille (EC:n tullitariffin nimike 11.07.A II b)) alentaen tuontimaksua 100 ECU/t.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojensa mukaisesti.
Olisin kiitollinen, mikäli tahtoisitte vahvistaa hyväksyvänne tämän kirjeen sisällön.''.
Minulla on kunnia vahvistaa Euroopan talousyhteisön hyväksyminen.
Ottakaa vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutus.
LIITE
Tulli % tai mk/l
Suomen
tulli- Yleinen Yhteisöön
tariffin Tavara tulli sovellettu
nimike tulli
08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai
kuivatut:
Appelsiinit:
105:stä tullattaessa aikana 1.-31.12 40 % 15 %
Mandariinit ja klementiinit:
408:sta tullattaessa aikana 15.11.-31.12 12 % 8 %
08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai
kuivatut:
100 tuoreet 2 % vapaa
20.02:stä Muutoin kuin etikan tai etikka-
hapon avulla valmistetut tai
säilötyt vihannekset ja kasvikset:
Tomaatit:
402 - kuoritut 47 % vapaa
500 - parsa 15 % 7 %
22.05 Viini tuoreista rypäleistä;
rypälemehu, jonka käyminen on
pysäytetty alkoholia lisäämällä:
Muut:
- alkoholipitoisuus enintään
14 tilavuusprosenttia:
400 - muissa astioissa 0,94 0,68
- alkoholipitoisuus yli 14
tilavuusprosenttia:
600 - muissa astioissa 1,47 1,06
Suomen tasavallan ja Euroopan talousyhteisön väliset maataloutta koskevat KIRJEENVAIHDOT Kirjeenvaihto nro 2
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia viitata Euroopan talousyhteisön ja Suomen tasavallan väliseen juustojen tuontia ja vientiä koskevaan sopimukseen ja neuvotteluihin, joita on käyty sopimuspuolten välillä tarkoituksella määritellä tämän sopimuksen tarkistukset ja siirtymätoimenpiteet johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön.
1. Vahvistan Teille Yhteisön ja Suomen tasavallan sopineen, että liittymissopimuksen määrittelemän siirtymäkauden aikana ovat Espanjan ja Portugalin markkinoille tarkoitettujen jäljempänä mainittujen juustojen tuontitullit ja niin oikeutetut vuosittaiset määrät seuraavat:
a)tuonnissa Espanjaan:
Suomesta tuodut ja Suomesta peräisin olevat juustot, joilla on sovittu alkuperätodistus:
Tuontitulli Määrät
(ECU/100 kg, (tonnia)
nettopaino)
- Emmental, Gruyère, Sbrinz,
Bergkräse, muuten kuin raastettuna
tai pulverina, rasvapitoisuus
vähintään 45 % kuiva ainepainosta,
vähintään kolme kuukautta kypsynyt
ja kuuluen EC:n tullitariffin
alanimikkeeseen 04.04 A: 18,13 347
- EC:n tullttariffin alanimikkeeseen
04.04 C kuuluva sinihomejuusto: 55 122
- Sulatejuusto, muuten kuin
raastettuna tai pulverina ja jonka
valmistukseen ei ole käytetty muita
juustoja kuin Emmentalia, Gruyèriä,
Appenzelliä ja mahdollisesti lisänä
yrttiglarista (ns. Schabziger),
vähittäismyyntiin tarkoitettuna,
rasvapitoisuus enintään 56 %
kuiva-ainepainosta ja kuuluen EC:n
tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 D: 36,27 78
- Edam, rasvapitoisuus vähintään
40 % ja enintään 48 % kuiva-
ainepainosta, kokonaisina, kuuluen
EC:n tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 E I b) 2: 60 890
- Muu juusto: 60 143
b) tuonnissa Portugaliin:
- Sulatejuusto, muuten kuin
raastettuna tai pulverina ja jonka
valmistukseen ei ole käytetty muita
juustoja kuin Emmentalia, Gruyèriä,
Appenzelliä ja mahdollisesti lisänä
yrttiglarista (n.s. Schabziger),
vähittäismyyntiin tarkoitettuna,
rasvapitoisuus enintään 56 %
kuiva-ainepainosta ja kuuluen EC:n
tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 D: 36,27 5
- Muu juusto: 60 5
2. Siirtymäkauden aikana ei edellä mainittujen tuontitullien soveltaminen estä liittymissopimuksen määräysten mukaisen tasausmaksun perimistä.
3. Siirtymäkauden päätyttyä lisätään edellä mainitut määrät Suomen ja Yhteisön välisen sopimuksen mukaiseen vuosittaiseen tullikiintiöön.
4. Tämä kirjeenvaihto on Euroopan talousyhteisön ja Suomen tasavallan välisen juustojen tuontia ja vientiä koskevan 23 päivänä joulukuuta 1985 allekirjoitetun sopimuksen erottamaton osa.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojensa mukaisesti.
Olisin kiitollinen, mikäli voisitte vahvistaa Suomen tasavallan hallituksen hyväksyvän tämän kirjeen sisällön.
Pyydän Teitä ottamaan vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutuksen.
Brysselissä 14. päivänä heinäkuuta 1986
Herra,
Minulla on kunnia myöntää vastaanottaneeni tänään päivätty seuraavan sisältöinen kirjeenne:
''Minulla on kunnia viitata Euroopan talousyhteisön ja Suomen tasavallan väliseen juustojen tuontia ja vientiä koskevaan sopimukseen ja neuvotteluihin, joita on käyty sopimuspuolten välillä tarkoituksella määritellä tämän sopimuksen tarkistukset ja siirtymätoimenpiteet johtuen Espanjan kuningaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä Yhteisöön.
1. Vahvistan Teille Yhteisön ja Suomen tasavallan sopineen, että liittymissopimuksen määrittelemän siirtymäkauden aikana ovat Espanjan ja Portugalin markkinoille tarkoitettujen jäljempänä mainittujen juustojen tuontitullit ja niin oikeutetut vuosittaiset määrät seuraavat:
a) tuonnissa Espanjaan:
Suomesta tuodut ja Suomesta peräisin olevat juustot, joilla on sovittu alkuperätodistus:
Tuontitulli Määrät
(ECU/100 kg, (tonnia)
nettopaino)
- Emmental, Gruyère, Sbrinz,
Bergkräse, muuten kuin raastettuna
tai pulverina, rasvapitoisuus
vähintään 45 % kuiva-ainepainosta,
vähintään kolme kuukautta kypsynyt
ja kuuluen EC:n tullitariffin
alanimikkeeseen 04.04 A: 18,13 347
- EC:n tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 C kuuluva sinihomejuusto: 55 122
- Sulatejuusto, muuten kuin
raastettuna tai pulverina ja
jonka valmistukseen ei ole
käytetty muita juustoja kuin
Emmentalia, Gruyèriä, Appenzelliä
ja mahdollisesti lisänä
yrttiglarista (ns. Schabziger),
vähittäismyyntiin tarkoitettuna,
rasvapitoisuus enintään 56 %
kuiva-ainepainosta ja kuuluen
EC:n tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 D: 36,27 78
- Edam, rasvapitoisuus vähintään
40 % ja enintään 48 % kuiva-
ainepainosta, kokonaisina, kuuluen
EC:n tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 E I b) 2: 60 890
- Muu juusto: 60 143
b) tuonnissa Portugaliin:
- Sulatejuusto, muuten kuin
raastettuna tai pulverina ja jonka
valmistukseen ei ole käytetty muita
juustoja kuin Emmentalia, Gruyèriä,
Appenzelliä ja mahdollisesti lisänä
yrttiglarista (o.s. Schabziger),
vähittäismyyntiin tarkoitettuna,
rasvapitoisuus enintään 56 % kuiva-
ainepainosta ja kuuluen EC:n
tullitariffin alanimikkeeseen
04.04 D: 36,27 5
- Muu juusto: 60 5
2. Siirtymäkauden aikana ei edellä mainittujen tuontitullien soveltaminen estä liittymissopimuksen määräysten mukaisen tasausmaksun perimistä.
3. Siirtymäkauden päätyttyä lisätään edellä mainitut määrät Suomen ja Yhteisön välisen sopimuksen mukaiseen vuosittaiseen tullikiintiöön.
4. Tämä kirjeenvaihto on Euroopan talousyhteisön ja Suomen tasavallan välisen juustojen tuontia ja vientiä koskevan sopimuksen erottamaton osa.
Sopimuspuolet hyväksyvät tämän kirjeenvaihdon omien menettelytapojen mukaisesti.
Olisin kiitollinen, mikäli voisitte vahvistaa Suomen tasavallan hallituksen hyväksyvän tämän kirjeen sisällön.''.
Minulla on kunnia vahvistaa hallitukseni hyväksyminen.
Pyydän Teitä ottamaan vastaan korkeimman kunnioitukseni vakuutuksen.
Kanarian saaria ja Ceutaa ja Melillaa koskeva sopimusehto
Kanarian saarten ja Ceutan ja Melillan osalta sopimuspuolet ovat sopineet seuraavaa:
a) Suomen tasavalta soveltaa näiltä alueilta peräisin olevaan tuontiin tämän kirjeenvaihdon mukaisia tullimyönnytyksiä.
b) Mikäli Kanarian saarten ja Ceutan ja Melillan maataloustuotteiden tuontijärjestelmässä tapahtuu muutoksia, jotka voivat vaikuttaa Suomen vientiin, Suomen tasavalta ja Yhteisö käyvät konsultaatioita tarkoituksella ryhtyä asianmukaisiin toimenpiteisiin tilanteen korjaamiseksi.
c) Sekakomitea päättää kohtien a) ja b) soveltamisen alkuperäsääntöihin mahdollisesti vaatimista muutoksista.