Finlex - Etusivulle
Sopimussarja

12/1981

Sopimussarja

Sopimustekstit, valtiosopimusten voimaansaattamissäädökset, ministeriöiden ilmoitukset sekä sähköinen sopimussarja vuodesta 1999 alkaen

Asetus Egyptin arabitasavallan kanssa tehdyn lentoliikennesopimuksen voimaansaattamisesta

Allekirjoituspäivä

Ulkoasiainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esittelystä säädetään:

Kairossa 10 päivänä lokakuuta 1979 tehty Suomen tasavallan hallituksen ja Egyptin arabitasavallan hallituksen välinen lentoliikennesopimus, jonka tasavallan presidentti on hyväksynyt 29 päivänä huhtikuuta 1980 ja jonka hyväksymistä koskevat nootit on vaihdettu 24 päivänä joulukuuta 1980, tulee voimaan 23 päivänä tammikuuta 1981 niin kuin siitä on sovittu.

Suomen tasavallan hallituksen ja Egyptin arabitasavallan hallituksen välinen LENTOLIIKENNESOPIMUS

Suomen tasavallan hallitus ja Egyptin arabitasavallan hallitus,

jotka ovat Chicagossa joulukuun 7 päivänä 1944 allekirjoitettavaksi avatun kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen osapuolia,

jotka haluavat tehdä sopimuksen alueittensa välisen ja niiden kautta edelleen tapahtuvan lentoliikenteen aloittamisesta,

ovat sopineet seuraavasta:

1 artiklaMääritelmät

1) Tässä sopimuksessa, ellei asiayhteys muuta edellytä:

a) sanonta "yleissopimus" tarkoittaa Chicagossa 7 päivänä joulukuuta 1944 allekirjoitettavaksi avattua kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimusta mukaan luettuina kaikki tämän yleissopimuksen 90 artiklan mukaisesti hyväksytyt liitteet sekä kaikki sen 90 ja 94 artiklan mukaisesti liitteisiin tai yleissopimukseen tehdyt muutokset siinä laajuudessa kuin kumpikin sopimuspuoli on ratifioinut tai hyväksynyt nämä liitteet ja muutokset;

b) sanonnoilla "lentoliikenne", "kansainvälinen lentoliikenne", "lentoliikenneyritys" ja "laskeutuminen ilman kaupallista tarkoitusta" on yleissopimuksen 96 artiklassa niille annettu merkitys;

c) sanonta "ilmailuviranomaiset" tarkoittaa Suomen tasavallan osalta ilmailuhallitusta ja Egyptin arabitasavallan osalta siviili-ilmailuviraston päällikköä sekä molempien osalta henkilöä tai toimielintä, joka on valtuutettu suorittamaan tietty tämän sopimuksen alaan kuuluva tehtävä;

d) sanonta "nimetty lentoliikenneyritys" tarkoittaa lentoliikenneyritystä, joka on nimetty ja oikeutettu harjoittamaan sovittua liikennettä tämän sopimuksen 3 artiklan mukaisesti;

e) sanonta "tariffi" tarkoittaa matkustajien, matkatavaroiden ja rahdin kuljetuksesta maksettavia hintoja sekä niitä ehtoja, joilla näitä hintoja sovelletaan, mukaan lukien välitys- ja muiden avustavien palveluiden hinnat ja ehdot, mutta pois sulkien postinkuljetuksen maksut ja ehdot; ja

f) sanonnalla "alue" on yleissopimuksen 2 artiklassa annettu merkitys.

2) Tämän sopimuksen liite on olennainen osa sopimusta, ja kaikki viittaukset sopimukseen koskevat myös liitettä, ellei nimenomaisesti toisin määrätä.

2 artiklaOikeuksien myöntäminen

1) Kumpikin sopimuspuoli myöntää toiselle sopimuspuolelle tässä sopimuksessa määritellyt oikeudet säännöllisen kansainvälisen lentoliikenteen aloittamiseksi tämän sopimuksen liitteen asianomaisessa osassa määritellyillä reiteillä. Tätä liikennettä ja näitä reittejä kutsutaan jäljempänä "sovituksi liikenteeksi" ja vastaavasti määrätyiksi reiteiksi".

2) Kummankin sopimuspuolen nimeämällä lentoliikenneyrityksellä on harjoittaessaan sovittua liikennettä määrätyllä reitillä seuraavat oikeudet:

a) lentää laskeutumatta toisen sopimuspuolen alueen yli;

b) laskeutua mainitulle alueelle ilman kaupallista tarkoitusta; ja

c) laskeutua mainitulle alueelle tämän sopimuksen liitteessä tälle reitille ja näille reiteille määrätyillä paikkakunnilla jättääkseen ja ottaakseen kansainvälisessä liikenteessä matkustajia, rahtia ja postia liitteen asianomaisen osan mukaisesti.

3) Älköön minkään tässä artiklassa katsottako merkitsevän toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen oikeuttamista ottamaan toisen sopimuspuolen alueelta matkustajia, tahtia tai postia kuljetettavaksi korvausta vastaan tai korvauksetta toiselle paikkakunnalle tämän sopimusvaltion alueella.

3 artiklaLentoliikenneyritysten nimeäminen

1) Kummallakin sopimuspuolella on oikeus nimetä toiselle sopimuspuolelle tehdyllä kirjallisella ilmoituksella lentoliikenneyritys harjoittamaan sovittua liikennettä määrätyillä reiteillä.

2) Saadessaan tällaisen ilmoituksen toisen sopimuspuolen ilmailuviranomaisten tulee, jollei tämän artiklan 3 ja 4 kappaleen määräyksistä muuta johdu, viipymättä myöntää tämän artiklan 1 kappaleen mukaisesti nimetylle lentoliikenneyritykselle asianomainen liikennelupa.

3) Sopimuspuolen ilmailuviranomaiset voivat vaatia toisen sopimuspuolen nimeämää lentoliikenneyritystä osoittamaan, että se pystyy täyttämään ne ehdot, jotka lait ja määräykset mainittujen viranomaisten normaalisti ja kohtuullisesti soveltamina asettavat kansainväliselle lentoliikenteelle.

4) Kummallakin sopimuspuolella on oikeus kieltäytyä myöntämästä tämän artiklan 2 kappaleessa mainittua liikennelupaa tai asettaa tarpeellisiksi katsomiaan, tämän sopimuksen 2 artiklassa mainittujen, nimetylle lentoliikenneyritykselle myönnettävien oikeuksien käyttöä koskevia ehtoja, aina milloin sopimuspuoli katsoo, ettei tämän lentoliikenneyrityksen pääasiallinen omistusoikeus ja tehokas valvonta kuulu lentoliikenneyrityksen nimenneelle "sopimuspuolelle tai sen kansalaisille.

5) Kun lentoliikenneyritys on näin nimetty ja sille on myönnetty liikennelupa, se voi harjoittaa sovittua liikennettä, johon se on nimetty, edellyttäen että tätä liikennettä koskeva, tämän sopimuksen 9 artiklan mukaisesti vahvistettu tariffi on voimassa.

4 artiklaLiikenneluvan peruuttaminen ja sen käytön lykkääminen

1) Kummallakin sopimuspuolella on oikeus peruuttaa liikennelupa tai toistaiseksi kieltää toisen sopimuspuolen nimeämää lentoliikenneyritystä käyttämästä hyväkseen tässä sopimuksessa tarkoitettuja oikeuksia tai asettaa näiden oikeuksien käytölle tarpeellisiksi katsomiaan ehtoja:

a) milloin se ei ole vakuuttunut siitä, että tämän lentoliikenneyrityksen pääasiallinen omistusoikeus ja tehokas valvonta kuuluvat lentoliikenneyrityksen nimenneelle sopimuspuolelle tai sen kansalaisille; tai

b) jos tämä lentoliikenneyritys on jättänyt noudattamatta oikeudet myöntäneen sopimuspuolen alueella voimassa olevia lakeja tai määräyksiä; tai

c) jos lentoliikenneyritys muutoin ei liikennöi tässä sopimuksessa mainittujen ehtojen mukaisesti.

2) Ellei välitön tämän artiklan 1 kappaleessa mainittu peruuttaminen, keskeyttäminen tai ehtojen asettaminen ole välttämätöntä lakien, määräysten tai tämän sopimuksen ehtojen rikkomisen estämiseksi, tätä oikeutta älköön käytettäkö ennen kuin toisen sopimus. puolen ilmailuviranomaisten kanssa on neuvoteltu. Tällaisessa tapauksessa neuvottelut tulee aloittaa kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa siitä päivästä, jolloin jompikumpi sopimuspuoli on esittänyt neuvottelupyynnön.

5 artiklaKansallisten lakien ja määräysten soveltaminen

1) Toisen sopimuspuolen lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat sen nimeämän lentoliikenneyrityksen kansainvälisessä lentoliikenteessä olevien ilma-alusten tuloa sen alueelle, lähtöä sieltä ja lentoa sen sisäpuolella tulee soveltaa myös toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen ilma-aluksiin, ja näiden tulee noudattaa niitä saapuessaan ensiksimainitun sopimuspuolen alueelle, sieltä lähtiessään sekä siellä ollessaan.

2) Toisen sopimuspuolen lakeja ja määräyksiä, jotka koskevat matkustajien, miehistön ja rahdin, mukaan lukien posti, vastaanottoa tämän sopimuspuolen alueelle, siellä oloa sekä sieltä lähtöä, kuten maahantulo-, maastalähtö-, maastamuutto-, maahanmuutto-, passi-, tulli- ja terveydenhoitomääräykset, tulee soveltaa toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen ilma-alusten kuljettamiin matkustajiin, miehistöön ja rahtiin, mukaan lukien posti, ensiksimainitun sopimuspuolen alueelle tultaessa, sieltä lähdettäessä tai siellä oltaessa.

6 artiklaAikataulujen hyväksyminen

1) Sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen tulee viimeistään kolmekymmentä (30) vuorokautta ennen sovitun liikenteen aloituspäivää alistaa ehdotetut aikataulunsa toisen sopimuspuolen ilmailuviranomaisten hyväksyttäviksi. Aikataulujen tulee sisältää kaikki asiaan liittyvät tiedot, mukaan lukien liikennelaji, käytettävät ilma-alukset, lentojen ajankohdat jne.

2) Nimetyn lentoliikenneyrityksen halutessa suorittaa lentoja hyväksytyssä aikataulussa mainittujen lentojen lisäksi sen tulee anoa niihin lupa kyseisen sopimuspuolen ilmailuviranomaisilta.

7 artiklaSovitun liikenteen harjoittamista koskevat periaatteet

1) Sopimuspuolten lentoliikenneyrityksillä tulee olla kohtuullinen ja yhtäläinen tilaisuus harjoittaa sovittua liikennettä määrätyillä reiteillä alueittensa välillä.

2) Harjoittaessaan sovittua liikennettä kummankin sopimuspuolen lentoliikenneyrityksen tulee ottaa huomioon toisen sopimuspuolen lentoliikenneyrityksen edut siten, ettei viimeksi mainitun liikennöimistä samoilla reiteillä tai niiden osilla tarpeettomasti vaikeuteta.

3) Nimettyjen lentoliikenneyritysten liitteen asianomaisen osan mukaisesti kansainvälisessä liikenteessä tapahtuvaa matkustajien, rahdin ja postin jättämistä ja ottamista varten tarjoama kapasiteetti tulee pitää tasapainossa määrättyjen reittien päätekohtien välisen liikenteen kysynnän kanssa.

4) Kokonaiskapasiteetti tulee jakaa mikäli mahdollista tasan nimettyjen lentoliikenneyritysten kesken ellei siitä tämän artiklan 8 kappaleen määräysten mukaisesti toisin sovita.

5) Sopimuspuolten ilmailuviranomaisten tulee ajoittain keskustella ja sopia tarjottavasta kapasiteetista ja liikenteen taajuudesta määrätyillä reiteillä sekä suorittaa niiden tarkistuksia.

6) Mikäli jompikumpi sopimuspuoli katsoo, että toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen liikennöinti haittaa sen nimeämän lentoliikenneyrityksen liikennöimistä kolmannen ja neljännen vapauden mukaisin liikenneoikeuksin sen oman alueen ja muiden kuin sopimusvaltioiden välillä yhteisellä reittiosuudella se voi pyytää tämän sopimuksen 12 artiklan mukaisia neuvotteluja yhteisymmärrykseen pääsemiseksi ja tilanteen korjaamiseksi. Tätä koskevat olemassaolevat järjestelyt ovat voimassa kunnes sopimukseen päästään.

7) Tilapäisluonteisen, odottamattoman liikenteen kysynnän tyydyttämiseksi nimettyjen lentoliikenneyritysten tulee edellä olevien 3 ja 4 kappaleen määräyksistä huolimatta sopia keskenään liikenteen kysynnän tyydyttämiseksi tarpeellisesta väliaikaisesta kapasiteetin lisäämisestä. Nimettyjen lentoliikenneyritysten väliset sopimukset ja niiden muutokset tulee alistaa sopimuspuolten ilmailuviranomaisten hyväksyttäviksi.

8) Mikäli jommankumman sopimuspuolen nimeämä lentoliikenneyritys ei pysyvästi tai väliaikaisesti haluaa käyttää kaikkea tai osaa siitä kapasiteetista mihin se edellä olevien kappaleiden nojalla on oikeutettu, tämä sopimuspuoli voi sopia toisen sopimuspuolen kanssa erikseen määrättävin ehdoin siitä, että viimeksi mainitun sopimuspuolen nimeämä lentoliikenneyritys voi liikennöidä lisäkapasiteetilla jotta edellisten kappaleiden mukaisesti sovittu täysi kapasiteetti voitaisiin ylläpitää. Tällaisen järjestelyn ehtona on kuitenkin, että milloin tahansa ensiksi mainitun sopimuspuolen lentoliikenneyritys päättää aloittaa liikennöimisen tai lisätä liikenteensä kapasiteettia sen kokonaiskapasiteetin puitteissa johon se on edellä olevien kappaleiden nojalla oikeutettu, ja ilmoittaa siitä viimeistään yhdeksänkymmentä (90) päivää ennen liikennekautta, jonka aikana se aikoo aloittaa liikennöimisen tai lisätä kapasiteettiaan, toisen sopimuspuolen lentoliikenneyrityksen tulee vastaavasti poistaa kokonaan tai osittain liikenteessä ollut lisäkapasiteettinsa, elleivät lentoliikenneyritykset sovi jäljellä olevan ylimääräisen kapasiteetin ylläpidosta erikseen sovittavin ehdoin.

9) Jos molempien sopimuspuolten lentoliikenneyritykset liikennöivät liitteen I ja II osien tarkoittamalla reitillä tai sen osalla, nämä lentoliikenneyritykset voivat neuvotella yhteistyösopimuksesta sanotulla reitillä tai sen osalla. Jokainen tällainen sopimus alistetaan molempien sopimuspuolten ilmailuviranomaisten hyväksyttäväksi.

10) Kun sopimuspuolen nimeämä lentoliikenneyritys liikennöi reitillä, joka kulkee välilaskupaikkakuntien kautta ja/tai toisen sopimuspuolen alueen kautta edelleen, tämä lentoliikenneyritys voi tarjota lisäkapasiteettia edellä olevien 3-8 kappaleiden mukaisesti määrätyn kapasiteetin lisäksi mikäli asianomaiset ilmailuviranomaiset siitä sopivat.

8 artiklaVapautus tulleista, tarkastusmaksuista ja muista vastaavista maksuista

1) Kummankin sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen kansainvälisessä liikenteessä toimivat ilma-alukset, niiden vakiovarusteet, polttoaineet, voiteluöljyt sekä ilma-aluksen varastot (mukaan luettuina ruoka, juomat ja tupakka) ovat vapaat kaikista tulleista, tarkastusmaksuista ja muista senkaltaisista maksuista saapuessaan toisen sopimuspuolen alueelle, edellyttäen että varusteet ja varastot jäävät ilma-alukseen siksi kunnes ne jälleen viedään maasta tai käytetään lennolla mainitun alueen yläpuolella.

2) Samoista tulleista ja maksuista, lukuunottamatta suoritetuista palveluksista kannettavia maksuja, ovat myös vapaat:

a) sopimuspuolen alueella, mainitun alueen tulliviranomaisen määräämissä rajoissa ilma-alukseen otetut varastot, jotka on tarkoitettu käytettäviksi mainitulta alueelta lähtevässä, kansainvälisessä lentoliikenteessä olevassa toisen sopimuspuolen ilma-aluksessa;

b) toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen kansainvälisessä lentoliikenteessä käyttämien ilma-alusten huoltoa tai korjausta varten toisen sopimuspuolen alueelle tuodut varaosat;

c) toisen sopimuspuolen nimeämän lentoliikenneyrityksen kansainvälisessä liikenteessä olevaan ilma-alukseen tuotu polttoaine ja voiteluöljy toisen sopimuspuolen alueella, tälle alueelle suuntautuvilla iennoilla kunnes lento päättyy, tältä alueelta suuntautuvilla lennoilla lennon alkamishetkestä lähtien tai läpikulkulennoilla; kaikilla tällaisilla lennoilla ilma-alus voi suorittaa alueelle välilaskuja.

3) Edellä a), b) ja c) kohdissa tarkoitettu materiaali voidaan vaatia pidettäväksi tullivalvonnan alaisena.

4) Toisen sopimuspuolen ilma-aluksen käyttämät vakiovarusteet sekä ilma-aluksessa pidettävät tarvikkeet ja varastot saadaan purkaa toisen sopimuspuolen alueelle ainoastaan tämän alueen tulliviranomaisten suostumuksella. Tällöin ne voidaan asettaa mainittujen viranomaisten valvontaan siihen asti kunnes ne jälleen viedään maasta tai niiden suhteen muutoin menetellään tullimääräysten mukaisesti.

9 artiklaTariffit

1) Toisen sopimuspuolen lentoliikenneyrityksen kuljetuksissaan toisen sopimuspuolen alueelle tai alueelta soveltamat tariffit on vahvistettava kohtuullisiksi ottamalla asianmukaisesti huomioon kaikki asiaan vaikuttavat tekijät kuten liikennekustannukset, kohtuullinen voitto ja muiden lentoliikenneyritysten tariffit.

2) Molempien sopimuspuolten nimeämien lentoliikenneyritysten on, mikäli mahdollista, sovittava tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoitetuista tariffeista neuvoteltuaan muiden samaa reittiä, joko kokonaan tai osittain, liikennöivien lentoliikenneyritysten kanssa, ja tällaisen sopimuksen laatimisessa on, mikäli mahdollista, käytettävä hyväksi Kansainvälisen ilmakuljetusliiton (IATA) tariffien määräämiseksi käyttämää menettelyä.

3) Täten sovitut tariffit on alistettava sopimuspuolten ilmailuviranomaisten hyväksyttäviksi viimeistään yhdeksänkymmentä (90) päivää ennen niiden suunniteltua käyttöön ottoa. Erikoistapauksissa tätä määräaikaa voidaan lyhentää, edellyttäen että mainitut viranomaiset siitä sopivat.

4) Tämän artiklan 3 kappaleessa mainittu hyväksyminen voidaan antaa nimenomaisesti. Mikäli kummankaan sopimuspuolen ilmailuviranomaiset eivät kolmenkymmenen (30) päivän kuluessa tämän artiklan 3 kappaleen mukaisesta alistamisesta esitä vastustavaa kantaa, nämä tariffit katsotaan hyväksytyiksi. Mikäli alistamismääräaikaa 3 kappaleen mukaisesti lyhennetään, ilmailuviranomaiset voivat sopia siitä, että määräaika, jonka kuluessa vastustava kanta on ilmoitettava, voi olla kolmeakymmentä (30) päivää lyhyempi.

5) Mikäli tariffista ei voida sopia tämän artiklan 2 kappaleen mukaisesti, tai jos tämän artiklan 4 kappaleen mukaisen määräajan kuluessa toisen sopimuspuolen ilmailuviranomaiset ilmoittavat toisen sopimuspuolen ilmailuviranomaisille vastustavansa jotakin tämän artiklan 2 kappaleen mukaisesti sovittua tariffia, sopimuspuolten ilmailuviranomaisten tulee pyrkiä määräämään tariffi keskinäisellä sopimuksella.

6) Tämän artiklan määräysten mukaisesti vahvistettu tariffi on voimassa kunnes uusi tariffi vahvistetaan. Tariffin voimassaoloa ei kuitenkaan saa tämän kappaleen nojalla jatkaa:

a) jos tariffille on määrätty päättymispäivä, kahtatoista (12) kuukautta kauempaa tästä päivästä;

b) jos tariffille ei ole määrätty päättymispäivää, kahtatoista (12) kuukautta kauempaa siitä päivästä jona toisen sopimuspuolen nimeämä lentoliikenneyritys on kirjallisesti ehdottanut uutta tariffia sopimuspuolten ilmailuviranomaisille.

10 artiklaTulojen siirtäminen

1) Sopimuspuoli myöntää toisen sopimuspuolen nimeämälle lentoliikenneyritykselle oikeuden siirtää vapaasti kyseisen sopimuspuolen asianomaisten viranomaisten määräämään vaihtokurssiin ne tuloylijäämät, jotka tämä lentoliikenneyritys on ansainnut ensiksi mainitun sopimuspuolen alueella kuljettaessaan matkustajia, matkatavaroita, rahtia ja postia. Tässä artiklassa tarkoitetut ylijäämän siirrot tulee suorittaa voimassa olevien valuutanvaihtomääräysten mukaisesti.

2) Milloin sopimuspuolten välisiä maksuja säätelee erityissopimus, sovelletaan tätä sopimusta.

11 artiklaTilastotietojen antaminen

Sopimuspuolen ilmailuviranomaisten tulee pyynnöstä toimittaa toisen sopimuspuolen ilmailuviranomaisille nimeämänsä lentoliikenneyrityksen harjoittamaa sovittua liikennettä koskevia kausitilastoja tai muita vastaavia tietoja.

12 artiklaNeuvottelut

1) Sopimuspuolten ilmailuviranomaisten on aika-ajoin neuvoteltava keskenään läheisen yhteistyön hengessä varmistaakseen tämän sopimuksen ja sen liitteen määräysten toteuttamisen ja asianmukaisen noudattamisen.

2) Kumpikin sopimuspuoli voi pyytää neuvotteluja, jotka voidaan käydä suullisesti tai kirjallisesti. Tällaiset neuvottelut tulee aloittaa kuudenkymmenen (60) päivän kuluessa pyynnön esittämisestä, elleivät sopimuspuolet sovi tämän määräajan pidentämisestä.

13 artiklaErimielisyyksien ratkaiseminen

1) Jos sopimuspuolten välillä syntyy erimielisyyttä tämän sopimuksen tulkinnasta tai soveltamisesta, sopimuspuolten on ensisijaisesti pyrittävä ratkaisemaan se neuvotteluin.

2) Jolleivät sopimuspuolet pääse ratkaisuun neuvotteluteitse, ne voivat sopia erimielisyyden siirtämisestä jonkun henkilön tai toimielimen ratkaistavaksi. Jolleivät ne pääse tässä sopimukseen, tulee erimielisyys sopimuspuolen pyynnöstä alistaa kolmijäsenisen välitystuomioistuimen ratkaistavaksi, jonka jäsenistä kumpikin sopimuspuoli nimeää yhden ja näin nimetyt kaksi nimeävät kolmannen.

3) Molempien sopimuspuolten on nimettävä välimies kuudenkymmenen (60) päivän kuluessa siitä päivästä, jolloin sopimuspuoli on vastaanottanut toiselta sopimuspuolelta diplomaattiteitse toimitetun ilmoituksen, jossa pyydetään erimielisyyden ratkaisemista välimiesmenettelyllä, ja kolmas välimies on nimettävä tätä seuraavan kuudenkymmenen (60) päivän kuluessa. Jollei sopimuspuoli nimeä välimiestä määräajan kuluessa, tai jollei kolmatta välimiestä ole nimetty määräajan kuluessa, voi jompikumpi sopimuspuoli pyytää Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön neuvoston puheenjohtajaa nimeämään tarpeen mukaan välimiehen tai välimiehet. Tällaisessa tapauksessa on kolmannen välimiehen oltava kolmannen valtion kansalainen, ja hänen tulee toimia välitystuomioistuimen puheenjohtajana.

4) Välitystuomioistuin määrää oman työjärjestyksensä ja päättää välityskustannusten jakamisesta.

5) Sopimuspuolet noudattavat jokaista tämän artiklan 3 ja 4 kappaleen mukaan tehtyä päätöstä.

14 artiklaMuutokset

1) Mikäli jompikumpi sopimuspuoli pitää tämän sopimuksen jonkin määräyksen muuttamista toivottavana, se voi pyytää neuvotteluja toisen sopimuspuolen kanssa. Tällaiset neuvottelut tulee aloittaa kuudenkymmenen (60) päivän kuluessa pyynnön esittämisestä. Täten sovitut muutokset tulevat voimaan kolmenkymmenen (30) päivän kuluttua siitä kun ne on vahvistettu vaihtamalla diplomaattisia nootteja joissa ilmoitetaan, että sopimuspuolten valtiosääntöjen muutoksille asettamat vaatimukset on täytetty.

2) Muutoksia tämän sopimuksen liitteeseen voidaan tehdä suoraan sopimuspuolten asianomaisten ilmailuviranomaisten keskinäisellä sopimuksella, ja ne tulevat voimaan, kun niistä on ilmoitettu diplomaattiteitse.

15 artiklaSopimuksen muuttaminen yhdenmukaiseksi monenkeskisten sopimusten kanssa

Tämä sopimus tulee saattaa yhdenmukaiseksi jokaisen monenkeskisen ilmailusopimuksen kanssa, joka saattaa tulla molempia sopimuspuolia sitovaksi.

16 artiklaSopimuksen ja sen muutosten rekisteröinti

Tämä sopimus ja siihen myöhemmin tehtävät muutokset on rekisteröitävä Kansainvälisessä siviili-ilmailujärjestössä.

17 artiklaIrtisanominen

Sopimuspuoli voi milloin tahansa ilmoittaa toiselle sopimuspuolelle päättäneensä irtisanoa tämän sopimuksen. Tämä ilmoitus on toimitettava samanaikaisesti Kansainväliselle siviiliilmailujärjestölle. Tällaisessa tapauksessa sopimus lakkaa olemasta voimassa kahdentoista (12) kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin toinen sopimuspuoli on vastaanottanut mainitun ilmoituksen, ellei irtisanomista peruuteta sopimuksella ennen mainitun määräajan päättymistä. Jollei toinen sopimuspuoli tunnusta vastaanottaneensa ilmoitusta, se katsotaan vastaanotetuksi neljäntoista (14) päivän kuluttua siitä, kun Kansainvälinen siviili-ilmailujärjestö on sen vastaanottanut.

18 artiklaVoimaantulo

Tätä sopimusta sovelletaan väliaikaisesti allekirjoituspäivästä lukien ja se tulee voimaan kolmenkymmenen (30) päivän kuluttua siitä päivästä jolloin sopimuspuolet ovat ilmoittaneet toisilleen diplomaattiteitse, että niiden valtiosääntöjen edellyttämät toimenpiteet on suoritettu.

Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, hallitustensa siihen asianmukaisesti valtuuttamina, ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.

Tehty Kairossa 10 päivänä lokakuuta 1979 kahtena kappaleena.

Liite Suomen tasavallan hallituksen ja Egyptin arabitasavallan hallituksen väliseen lentoliikennesopimukseen

I osa

Suomen hallituksen nimeämä lentoliikenneyritys voi harjoittaa säännöllistä lentoliikennettä seuraavalla reitillä molempiin suuntiin: Helsinki- yksi tai kaksi välillä oleva paikkakuntaa -Kairo.

Harjoittaessaan tätä liikennettä sillä on oikeus:

a) jättää määrätylle paikkakunnalle Egyptin alueella kansainvälisen liikenteen matkustajia, rahtia ja postia, jotka on kuljetettu Suomesta, sekä ottaa mainitulta paikkakunnalta Suomeen kuljetettavaksi kansainvälisen liikenteen matkustajia, rahtia ja postia;

b) jättää pois yksi tai useampi välillä oleva paikkakunta edellyttäen, että poisjättämiset on sitä ennen julkaistu aikatauluissa.

II osa

Egyptin hallituksen nimeämä lentoliikenneyritys voi harjoittaa säännöllistä lentoliikennettä seuraavalla reitillä molempiin suuntiin: Kairo- yksi tai kaksi välillä olevaa paikkakuntaa -Helsinki.

Harjoittaessaan tätä liikennettä sillä on oikeus:

a) jättää määrätylle paikkakunnalle Suomen alueella kansainvälisen liikenteen matkustajia, rahtia ja postia, jotka on kuljetettu Egyptistä, sekä ottaa mainitulta paikkakunnalta Egyptiin kuljetettavaksi kansainvälisen liikenteen matkustajia, rahtia ja postia;

b) jättää pois yksi tai useampi välillä oleva paikkakunta edellyttäen, että poisjättämiset on sitä ennen julkaistu aikatauluissa

III osa

Edellä I ja II osissa mainittujen reittien liikennöimistä varten sopimuspuolten ilmailuviranomaiset voivat sopia, nimettyjen lentoliikenneyritysten päästyä sopimukseen, niistä liikenneoikeuksista, joita nimetyt lentoliikenneyritykset käyttävät välillä olevalla paikkakunnilla tai paikkakunnilla.

IV osa

Sopimuspuolten ilmailuviranomaiset voivat sopia I ja II osissa mainittujen reittien jatkamisesta paikkakunnille Kairosta ja Helsingistä edelleen.

Sivun alkuun